Могло ли это означать, что... он верил, что Сунь Сянфу не был вдохновителем? Почувствовав это, Сунь Сянфу мгновенно обрадовался. Тем временем, взгляд Юань Баожэня вспыхнул, но он промолчал.
Сунь Сянфу поспешно встал, не утруждая себя отряхиванием пыли с одежды, и, отступив назад, опустился на стул, который был ниже его. Такая расстановка, когда он и Юань Баожэнь сидели подобным образом, свидетельствовала о почтении к Сяо Цзюэ. Сунь Сянфу вытер пот со лба и сказал:
— На самом деле, они поселились в этом доме всего лишь полмесяца назад. Вначале в город прибыла новая театральная труппа...
Во главе труппы стояла пожилая женщина, которая привела с собой группу красивых молодых девушек. Она рассказала, что их родной город страдает от засухи, и они были вынуждены переехать в провинцию Лян. Они установили свою сцену на востоке города и давали по три представления в день.
Поначалу на их представления приходили только простые люди. Эти девушки были не только красивы, но и чудесно пели, привлекая к себе внимание. По мере того как их репутация росла, о них узнавали все больше дворян, и в конце концов слухи дошли до ушей Сунь Лин.
В провинции Лян не было ни одной красивой женщины, которая бы не привлекла внимания Сунь Лина. В тот вечер, когда он увидел представление, он приказал своим слугам приобрести труппу женщин для домашнего развлечения. Однако пожилая руководительница отказалась от этой идеи, за что была жестоко избита слугами Сунь Лина.
В момент, когда её уже собирались забить до смерти, вперёд вышла Инъюэ и предложила свою помощь. Она пообещала убедить своих сестер добровольно присоединиться к Сунь Лину, если он пощадит их руководительницу.
Сунь Лин проявил великодушие и согласился на её условия. Инъюэ действительно убедила своих сестер, и они согласились переехать в резиденцию Сунь. Как только они оказались там, они стали нежными и покладистыми.
Сунь Лин, оказавшись в резиденции, обнаружил, что эти девушки были не только талантливыми артистками, но и искусны в четырёх искусствах. Инъюэ выделялась среди них своим талантом.
Сунь Сянфу также узнал об Инъюэ.
В отличие от Сунь Лина, который жил ради удовольствий и развлечений, у Сунь Сянфу были более серьёзные амбиции. Конечно, быть губернатором провинции Лян — это замечательно, но что, если он сможет продвинуться дальше? Даже если ему не удастся сделать карьеру, его положение губернатора было уязвимым. Ему необходимо было поддерживать хорошие отношения со всеми — знакомыми и незнакомыми, такими как недавно прибывший командир гарнизона Лянчжоу, которого он едва знал.
Сунь Сянфу обратился к Инъюэ с просьбой развлечь гостей на банкете. Среди приглашённых было двое важных персон: императорский цензор Юань Баожэнь и командующий Правой армией Сяо Цзюэ. Удовлетворить любого из них означало обеспечить своё душевное спокойствие.
Хотя Сунь Лин был немного недоволен, он не мог ничего изменить. После этого Инъюэ начала активно учить своих сестер танцевать и петь. Каждый раз, когда Сунь Сянфу приходил посмотреть на их занятия, он был в восторге. Эта служанка оказалась очень умной — хотя поначалу она неохотно вошла в резиденцию, умоляя пощадить их предводительницу, после того, как она увидела роскошь дома Сунь, она стала более проницательной. Иногда, когда Сунь Сянфу разговаривал с ней, он замечал, что она жаждет власти.
Действительно, когда люди стремятся к успеху, а вода течет вниз, все люди, как мужчины, так и женщины, похожи друг на друга.
До сегодняшнего банкета Сунь Сянфу верил именно в это.
Когда он рассказывал об этих событиях, возможно, из—за смущения, он немного приукрасил их. Но если отбросить ненужные детали, всё было просто: Сунь Лин был тронут красотой, не подозревая, что приводит домой ядовитую змею.
— Я никогда не предполагал, что они окажутся убийцами. Как... как женщины могут быть способны на такое? — произнес Сунь Сянфу, обращаясь то ли к Сяо Цзюэ, то ли к самому себе. Для отца и сына Сунь женщины всегда были лишь игрушками или подарками, которые можно использовать для достижения благосклонности руководства. Теперь, когда женщины смогли перехитрить их, было сложно описать его нынешние чувства.
— Эти убийцы проникли в дом около полумесяца назад? — спросил Сяо Цзюэ.
Сунь Сянфу утвердительно кивнул:
— Да, во всем виноват этот чиновник. Я не стал тщательно проверять их личности, думая, что они просто одинокие женщины в городе, слабые и беззащитные. Поэтому я...
Пока он пытался изобразить из себя человека, принявшего их из сострадания к их уязвимости, Сяо Цзюэ уже не обращал на него никакого внимания. Он лишь играл с чашкой чая, холодно произнося:
— Полмесяца назад губернатор Сунь еще не присылал мне приглашения на пиршество в своей резиденции.
Сунь Сянфу застыл в замешательстве.
— Однако, господин Юань, ещё полмесяца назад вы должны были знать, когда он прибудет в провинцию Лян, — произнёс он, с лёгкой улыбкой повернув голову к Юань Баожэню.
Услышав это, Юань Баожэнь тоже улыбнулся и ответил:
— О чём вы говорите, командир? Вы, должно быть, не подозреваете меня? Подумайте сами, командир, если бы я договорился с этими женщинами, то как бы я мог быть уверен, что они попадут в дом губернатора Суня? Я же не всеведущий, не так ли?
— Конечно, вы не можете быть всеведущей, – губы Сяо Цзюэ слегка изогнулись, когда он неторопливо заговорил. – Вам нужно было лишь написать письмо губернатору Сунь.
Эти слова навели на мысль, что Юань Баожэнь и Сунь Сянфу вступили в сговор.
Сунь Сянфу только начал верить, что с него сняты подозрения, но слова Сяо Цзюэ заставили его покрыться холодным потом. Он поспешно замахал руками, говоря:
— Нет, нет! Командир, я не... Я не знаю, что происходит. Я никогда не получал никакого письма от господина Юаня!
Юань Баожэнь тоже перестал улыбаться и серьезно посмотрел на Сяо Цзюэ:
— Командир, вы одним словом осуждаете губернатора Суня и меня, не имея никаких доказательств. Это действительно обескураживает. У меня нет глубокой неприязни к командиру, и это наш первый совместный банкет – с чего бы мне причинять вам вред?
С его от природы добрым лицом эти слова казались очень искренними, с оттенком обиды из—за того, что его неправильно поняли.
Сяо Цзюэ некоторое время пристально смотрел на него, затем улыбнулся и произнес:
— Это просто шутка, господин Юань, не стоит принимать её всерьёз.
Его улыбка исчезла, сменившись холодностью, словно меч, который вот—вот обнажат, скрывая за собой свирепость надвигающейся бури.
— Однако в этом деле есть много подозрительных моментов. Боюсь, что до того, как они будут прояснены, мне придётся задержать вас на несколько дней, — сказал он.
— Командир... Вы остаётесь здесь? — спросил Сунь Сянфу.
После покушения на убийство обычные люди посчитали бы это место небезопасным и быстро покинули бы его, чтобы снова не стать мишенью — почему он остаётся?
— Да, — молодой командир поставил свою чашку с чаем и встал, высокий и элегантный, его взгляд был слегка холодным. — Остаюсь здесь, чтобы поймать убийцу.
Не спешите проклинать меня…
0 Комментарии