Она наблюдала за Юй Ваньинь, которая все еще произносила свои речи, словно смотрела на прыгающего клоуна. Не стоит тратить время на того, кто уже не жилец.
Когда маленькая служанка подала ей тайный знак, Сэ Юньэр еще немного посидела, а затем встала и ушла.
Выйдя из бокового дворца, несколько сестер сразу же окружили ее: – Как все прошло?
Сэ Юньэр с улыбкой ответила: – Успешно. Платье, которое висит в углу у Юй Ваньинь, испачкано соком пурпурного цветка Вэй на подоле. Пятно очень тонкое, и она его точно не заметит. Теперь нам остается только ждать, когда она наденет это платье, и тогда мы сможем действовать.
Пурпурный цветок Вэй — это название цветка, и в уголке пионового сада росло всего несколько таких растений.
Одна из сестер все еще была обеспокоена: – Разве могут несколько капель цветочного сока иметь какое—то значение?
Сэ Юньэр с легким смехом ответила: – Его величество — настоящий параноик.
Следовавшая за ней супруга Чу на мгновение замерла, а затем тихо произнесла:
— Эта благородная супруга Юй может казаться соблазнительной, но когда она говорит, то кажется вполне искренней.
Сэ Юньэр не ответила.
Сюй Яо вышел из императорского кабинета, его сердце все еще бешено колотилось в груди.
Его тайно вызвали во дворец.
Когда он пришёл, то был готов к любым испытаниям — если этот тиран найдёт его, это будет означать, что он раскрыл свою тайную личность и, возможно, даже узнает, что он всё ещё тайно пытается вернуть своего отца из изгнания.
Он не мог даже представить, что в императорском кабинете его ожидает такой разговор.
Сяхоу Дань не только не убил его, но и сказал, что может простить его отца.
Сюй Яо всё ещё не мог поверить в это. Когда великий наставник Вэй говорил о подставлении его отца, за этим стоял принц Дуань.
А теперь принц Дуань спас его, пройдя через все эти испытания, только для того, чтобы сделать его своим стратегом?
Сюй Яо не мог поверить своим ушам.
Кто же не знал, что император был бестолковым и жестоким, просто сумасшедшим?
Сумасшедший... скажет ли он правду?
Сюй Яо покинул дворец, погружённый в свои мысли. Мгновение спустя Сяхоу Дань также вышел из императорского кабинета, небрежно вытирая покрасневшие глаза.
Ранее он слишком увлекся своим выступлением — когда говорил о том, что его держат в неведении и он не может отличить лояльность от вероломства, он даже прослезился.
Выражение лица Сюй Яо в тот момент было таким, будто он увидел призрак.
Погода стояла прекрасная, и Сяхоу Дань, махнув рукой в сторону императорского паланкина, неторопливо направился к императорскому саду.
После дневного сна Юй Ваньинь переоделась в более прохладную одежду и, выбежав из своего бокового дворца, чтобы позагорать, она неосознанно оказалась в императорском саду.
Она наблюдала за рыбками, плавающими в пруду, когда услышала торопливые шаги. Молодой евнух быстро подбежал к ней, пронзительно крича: – Ваша светлость, ужасные новости!
Юй Ваньинь спросила: – Что случилось?
Евнух был в панике и что—то бессвязно бормотал. Юй Ваньинь смутно различила слова «Его величество» и, подойдя ближе, спросила: – Что?
Когда она приблизилась, евнух, вскрикнув от страха, упал навзничь и оказался в пруду. В панике он начал метаться по воде, крича:
— Благородная супруга Юй, пощадите меня! Этот раб знает, что совершил ошибку!
Юй Ваньинь, услышав эти слова, замерла на месте. У нее возникло неприятное предчувствие, и она медленно обернулась.
В десяти шагах от неё стоял Сяхоу Дань.
Сяхоу Дань: “...”
Юй Ваньинь: “...”
Сяхоу Дань, наблюдая за этой классической сценой мошенничества из дворцовой драмы, повернулся, чтобы уйти.
Евнух, все еще барахтаясь в пруду: “?”
Не успел Сяхоу Дань отойти далеко, как евнух, словно по волшебству, выбрался из воды и, пронзительно крича, обратился к нему:
— Ваше величество, этот раб хочет сообщить вам важную информацию!
Ань Сянь, стоявший рядом, воскликнул:
— Как ты смеешь!
Но евнух, не обращая внимания на его слова, продолжил с удивительной чёткостью:
— Этот раб только что стал свидетелем того, как благородная супруга Юй прогуливалась с мужчиной, силуэт которого напоминал охранника. Когда раб попытался узнать, кто это был, она столкнула его в воду...
Сяхоу Дань: – Уведите его.
Стражники были в замешательстве: —...Ваше величество, кого следует отвести?
Сяхоу Дань указал на евнуха.
Евнух: "?"
Евнух отчаянно сопротивлялся: – Могу я спросить, ваша светлость, посещали ли вы сегодня пионовый сад?
Юй Ваньинь заметила его усилия и решила подыграть: – Нет.
Евнух: – Тогда почему на подоле вашего платья остался сок пурпурного цветка Вэй?
Сяхоу Дань повторил: – Уведите его.
Евнух: "???"
Евнуха оттащили на тридцать метров, но он все еще не мог поверить в происходящее и кричал изо всех сил:
— Ваше величество, у этого раба есть свидетели!
Сяхоу Дань, услышав его слова, спросил:
— Где они?
Охранники остановились.
Старый дворцовый слуга, дрожа, вышел вперед и опустился на колени:
— Докладываю вашему величеству, что этот старый слуга убирался в пионовом саду...
Сяхоу Дань прервал его:
— Уведите их обоих.
Старый дворцовый слуга был ошеломлен: "?"
Юй Ваньинь, наблюдавшая за происходящим со стороны, была ошеломлена.
Подождите, смотреть — это хорошо, но почему вы включаете ускоренную перемотку вперед?
Увидев, что обоих обвинителей уводят, Сяхоу Дань собрался уходить как ни в чем не бывало.
Юй Ваньинь откашлялась.
Сяхоу Дань остановился и посмотрел на нее: "?"
Окруженная дворцовыми слугами, Юй Ваньинь изо всех сил старалась передать взглядом: брат, вы не в своем уме. Хотя я не знаю точно, как должен вести себя сумасшедший, но это не так.
Сяхоу Дань, будто внезапно осознав что—то, остановился и медленно приблизился к ней. Его холодные пальцы, словно ядовитая змея, нежно ласкали её шею.
Его тон можно было бы назвать нежным:
— Возлюбленная супруга, ты ведь не предашь меня, не так ли? — спросил Сяхоу Дань, глядя на Юй Ваньинь с нежной улыбкой.
Юй Ваньинь ответила с робостью:
— Небеса и земля могут подтвердить искренность чувств этой служанки к вашему величеству. Если ваше величество не доверяет этой служанке...
— Как я могу не доверять тебе? — произнес Сяхоу Дань, нежно погладив её по лицу. — Те, кому я не доверяю, уже мертвы.
Все дворцовые слуги, находящиеся поблизости, опустили головы, стараясь не привлекать внимания.
Сяхоу Дань снова улыбнулся:
— Моя возлюбленная догадывается, кто пытался подставить тебя?
Кто же ещё это мог быть, кроме Сэ Юньэр?
Это была прекрасная возможность расположить к себе избранницу, поэтому Юй Ваньинь, набравшись решимости, произнесла:
— Эта служанка не знает.
— Не знаешь? — спросил Сяхоу Дань с явным оттенком угрозы в голосе.
Юй Ваньинь, изобразив на лице снисходительную, великодушно—горькую улыбку, произнесла:
— Ваше величество, у вас столько важных государственных дел, не стоит тратить время на такие мелочи. К тому же, эта служанка не хочет нарушать гармонию между сестрами дворца. Кто бы ни был зачинщиком заговора, теперь, когда он раскрыт, они, вероятно, глубоко сожалеют о содеянном. Прошу вас, дайте им шанс исправиться, ваше величество.
Веки окружающих дворцовых слуг слегка подрагивали, пока они слушали.
0 Комментарии