Реклама

Какой скандал?! — Глава 4. Пожар в библиотеке (часть 1)

Ни за что! Влюбиться — это роковая ошибка! В таких историях влюбленный всегда рано умирает!
Юй Ваньинь покачала головой. Слегка пьяный Сяхоу Дань, казалось, прочитал ее мысли и устремил на нее взгляд своих темных глаз.
Юй Ваньинь поспешно отвела взгляд.
Сяхоу Дань моргнул, его игривое настроение снова поднялось, когда он подпер подбородок рукой и спросил: — Возлюбленная супруга, ты украдкой поглядываешь на своего императора?
Юй Ваньинь вскочила на ноги и направилась прочь: — Я собираюсь умыться и лечь спать.
Сяхоу Дань, все еще подпирая рукой подбородок: “— месте? Ты же знаешь, ты можешь увидеть еще больше.”
Юй Ваньинь замерла и, вздрогнув, обернулась.
Сяхоу Дань расхохотался и махнул рукой: — Продолжай, иди.
После того, как Юй Ваньинь исчезла, Сяхоу Дань остался сидеть в одиночестве.
Он продолжал потягивать вино, но улыбка на его губах постепенно угасала. Без собутыльника огромный зал внезапно показался пустым, а сквозь плитки пола пробивался холодный, безысходный озноб.
Внезапно за спиной Сяхоу Даня возникла тень. Кто—то бесшумно приблизился и опустился на колени за его спиной.
Не оборачиваясь, Сяхоу Дань аккуратно поставил свой кубок с вином на стол и спросил:
— У господина Бая есть новости?
Мужчина, стоявший перед ним, протянул письмо:
— Для ознакомления вашему величеству.
Если бы Юй Ваньинь присутствовала при этом, она бы заметила, что тайный стражник, одетый в дорожную форму, не был включен в их ранее согласованный список — он был незнакомцем, которого она никогда раньше не видела.
Сяхоу Дань открыл конверт, и из него выпало несколько запечатанных воском пилюль. После небольшой паузы он достал письмо и, не прерываясь, прочитал его от начала до конца. На его лице отразилось некоторое нетерпение.
— Он все еще не сдался? — спросил он.
Стражник, не проронив ни слова, оставался в неподвижности.
Сяхоу Дань сжег письмо над свечой, затем небрежно налил себе чашку чая и проглотил одну из пилюль. Только после этого он отдал распоряжение:
— Передайте ему, что во дворце все в порядке, и пусть он продолжает действовать по плану.
Юй Ваньинь приняла ванну, высушила волосы и легла спать. Постельное белье было улучшено в соответствии с современными стандартами: подушки стали более мягкими, а покрывала — более холодными, что значительно повысило качество жизни.
Пока Сяхоу Дань принимал ванну, она лежала в постели, испытывая сильное волнение. К ее удивлению, Сяхоу Дань позволил себе лишь словесные вольности, а когда пришло время, он, как и подобает, лег на свою сторону кровати.
После обновления системы безопасности Юй Ваньинь почувствовала себя в безопасности, и в последнее время ее сон был отличным. Только сегодня вечером, беспокоясь о Бэй Чжоу, она некоторое время ворочалась с боку на бок, не в силах заснуть.
Как только её глаза привыкли к темноте, она внезапно заметила, что Сяхоу Дань тоже не спит. Он, казалось, был погружён в свои мысли, пристально глядя на полог кровати.
Юй Ваньинь на мгновение засомневалась, а затем тихо спросила: «Тебе тоже не спится?»
Сяхоу Дань закрыл глаза, его дыхание стало затруднённым, и он пробормотал что—то невнятное, словно говоря: «Я знал, что это не сработает».
Что именно не сработало? Юй Ваньинь заподозрила неладное, но не расслышала его слов: «Что случилось?»
Сяхоу Дань тяжело выдохнул: «Головная боль».
Неужели это так серьёзно? Юй Ваньинь снова засомневалась, а затем придвинулась к нему чуть ближе: «Хочешь, я помассирую тебе?»
Забота о союзнике — это естественное желание, сказала она себе.
Сяхоу Дань не стал отказываться. Однако, когда кончики ее пальцев коснулись его висков, он мгновенно напрягся всем телом. Даже в темноте Юй Ваньинь почувствовала, как он сжал челюсти.
— Что—то не так? Мне нужно быть нежнее? — спросила она.
—...Да, — ответил он.
Она никогда не изучала технику массажа, поэтому могла лишь осторожно делать круговые движения, не используя особые приемы.
— Не знаю, утешит ли это тебя, но твоя мигрень — это всего лишь заговор. В конце концов, ты не умрешь от неё — по крайней мере, не раньше, чем тебя убьют, — произнесла она.
Сяхоу Дань постепенно расслабился, и его тон стал саркастичным: — Это действительно обнадеживает.
— Эй, не будь таким, — Юй Ваньинь не сердилась на своего больного друга; когда у неё были менструальные спазмы, она тоже становилась очень раздражительной. — Позже мы позволим Бэй Чжоу осмотреть тебя, чтобы понять, опухоль это мозга или отравление. У него большой опыт работы в мире боевых искусств, и он может распознать яды, о которых не знают имперские лекари.
— Мм, — промычал Сяхоу Дань в ответ.
Юй Ваньинь тихо спросила: — Ты действительно боишься смерти, не так ли?
Кончики её пальцев были мягкими и все ещё хранили тепло постели.
Сяхоу Дань изогнул уголок рта: — Трудно сказать.
Юй Ваньинь решила, что он слишком смущён, чтобы признаться в этом: — Всё в порядке, я тоже боюсь. Но тебе, как генеральному директору, следует изменить своё отношение и проявить немного мужества. Даже если Бэй Чжоу не сможет вернуть книгу на этот раз, мы можем попробовать ещё раз...
— Не волнуйся, — прервал её Сяхоу Дань, прерывая её успокаивающие заверения. — Пока ты не захочешь сдаться, я тоже не буду.
Юй Ваньинь обдумывала это заявление в темноте.
Была ли она слишком чувствительна, или в этом предложении скрывалось что—то двусмысленное?
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама