Несколько ученых, которые умели плавать, быстро покинули рыбацкую лодку и поплыли к лодке Юй Ваньинь, в то время как остальные тщетно пытались вычерпать воду.
В этот момент спокойное водное пространство внезапно нарушилось. Ученые, которые уже преодолели половину пути, внезапно задохнулись и начали бороться за свою жизнь. Позади них из ниоткуда появились несколько убийц!
Юй Ваньинь закричала, увидев, как по воде разлилось темно—красное пятно — убийца уже перерезал горло Ду Шаню.
Императорские гвардейцы Сяхоу Даня ринулись в воду, чтобы сразиться с нападавшими и защитить ученых.
Бэй Чжоу стоял на носу, его взгляд метался по сторонам с молниеносной скоростью. Он указал на место на берегу и коротко сказал: «Там».
Как только он произнес эти слова, без видимого движения что—то молниеносно вылетело из его поднятого рукава и устремилось прямо к берегу!
За этим последовал громкий «лязг» с берега, когда кто—то преградил ему путь.
Только тогда Юй Ваньинь заметила место, на которое он указывал. Там действительно стояли несколько фигур, одна из которых была скрыта за другими.
Хотя она не могла разглядеть их лиц, она была уверена, что это был Сяхоу Бо.
Из рукава Бэй Чжоу доносились непрерывные звуки «вжик—вжик», пока он продолжал атаковать. Охранники Сяхоу Бо подняли мечи, чтобы защититься, и постепенно напрягались, уклоняясь влево и вправо. Вскоре один из них упал.
Убийцы, находившиеся в воде, почувствовали опасность и отвлекли нескольких человек, чтобы помешать Бэй Чжоу.
Императорская стража Сяхоу Даня немедленно одержала верх, защищая ученых, которые с криками о помощи плыли к раскрашенной лодке.
Юй Ваньинь огляделась и увидела на лодке две деревянные бочки для спасения людей, к каждой из которых была привязана веревка. Она быстро подняла их и бросила в сторону людей: «Хватайтесь!»
Ли Юньси, будучи физически сильным, не нуждался в помощи императорской стражи и поплыл быстрее всех, ухватившись за одну из деревянных бочек. Юй Ваньинь быстро потянулась на веревке.
Провисшая веревка внезапно натянулась!
Наемный убийца, раненый в схватке и лишившийся своего оружия, затаился под водой, выжидая подходящего момента. Внезапно он вынырнул на поверхность и схватил Ли Юньси. Ли Юньси отчаянно сопротивлялся, но убийца крепко держал его, стараясь утянуть под воду.
Ли Юньси, задыхаясь от воды, наконец, позвал на помощь: «Помогите, кхе—кхе—кхе...»
Юй Ваньинь изо всех сил потянула за веревку: «Не отпускайте!»
Однако она не смогла справиться с весом на другом конце, и ее тело соскользнуло к краю лодки. В этот момент сзади протянулись еще две пары рук и схватили веревку.
Сяхоу Дань стиснул зубы: «Я тоже не могу противостоять ему».
Юй Ваньинь резко ответила: «Заткнись, перетягиватель каната!»
— Принц Дуань уже здесь, каков результат твоего эксперимента? — раздался голос позади.
— Меня это больше не волнует.
То ли Сяхоу Бо предвидел это место, то ли он просто выследил их, но он наконец—то появился.
Он пришел, чтобы убить всех ученых прямо на их глазах.
Это был акт контроля и запугивания одновременно.
Он хотел напугать их, не оставив даже мысли о сопротивлении.
Учитывая ее трусливый характер, Юй Ваньинь должна была бы сейчас испытывать ужас.
Однако, как известно, крайности порождают свою противоположность.
Юй Ваньинь была в ярости.
Она всегда считала, что с точки зрения принца Дуаня, который с детства страдал от жестокого обращения вдовствующей императрицы и издевательств Сяхоу Даня, и едва выжил до того момента, когда смог обосноваться в своей резиденции, а затем увидел коррупцию в придворной политике и захотел захватить власть, все его действия имели свои причины.
Но эти несколько человек, борющихся в воде, были будущими столпами государства и последней надеждой на стабилизацию положения в Империи Ся.
Если он был бумажным персонажем, то он убивал невинных.
Если он пришёл с более высокого уровня и всё ещё мог с лёгкостью отдавать приказы об их уничтожении, зная, кто они такие, то ради своего будущего гегемона в хаотичные времена он вынес бесчисленному количеству людей смертный приговор ещё до начала засухи!
— Я не могу победить его, в этом он победил, — Юй Ваньинь крепко держалась за грубую веревку, её ладони были изодраны и кровоточили. — Но даже если он бог, я никогда не подчинюсь!
Ладони Сяхоу Дана тоже кровоточили. Услышав, что она говорит сквозь стиснутые зубы, он спросил: — Что ты сказала?
Юй Ваньинь, с набухшими венами, взревела к небесам: — Пошёл он на х**!!!
Этот крик, который, казалось, разрывал её горло, эхом разнесся по озеру, нарушая тишину.
Юй Ваньинь сфокусировала взгляд на фигурах на берегу. Они были так далеко, что она не могла различить черты их лиц, но ей показалось, что на лице одного из них появилась заинтересованная улыбка.
Гнев придал Юй Ваньинь храбрости, и внезапно в её руках появилась звериная сила. Убийца, который уже долгое время боролся с Ли Юньси, был измотан. Он не ожидал её внезапного нападения, и она потянула его за собой, невольно подталкивая к нарисованной лодке.
Кровь сочилась между пальцами Юй Ваньинь, капля за каплей стекая по веревке.
Внезапно противостоящая сила исчезла, и она отшатнулась назад, наткнувшись на Сяхоу Даня.
В конце концов, у убийцы иссякли силы, он отпустил Ли Юньси и пошёл ко дну один. Ли Юньси вынырнул, держа в руках деревянную бочку и непрерывно кашляя.
Но только они начали расслабляться, как из воды появилась пара рук и яростно схватила Ли Юньси за шею!
Убийца притворился мёртвым!
Юй Ваньинь взглянула в выпученные глаза Ли Юньси, и её охватил страх. Она отчаянно закричала: «Помогите!»
В следующую секунду какая—то фигура взлетела, как дикий гусь, и наступила на голову убийцы, с треском отправив его на тот свет.
Бэй Чжоу наконец—то расправился с врагами, стоявшими перед ним, и у него было время навести порядок на поле боя.
Юй Ваньинь задрожала, оглядываясь по сторонам. Кроме Ду Шаня, которому перерезали горло в самом начале, все остальные ученики были спасены.
Эти убийцы, изначально многочисленные и могущественные, в несколько раз превосходившие императорских гвардейцев Сяхоу Даня, героически сражались, но легко отступили. Битва закончилась разочарованием, и фигуры на берегу тоже в какой—то момент отступили.
Оставшиеся в воде убийцы полностью утратили свой боевой дух и поплыли к берегу.
Бэй Чжоу посмотрел на Сяхоу Даня.
Сяхоу Дань сказал: «Не оставляй никого из них в живых».
Бэй Чжоу кивнул и, не раздумывая, покончил с дезертирами. Затем он нырнул в воду, чтобы отыскать и убить последнего выжившего, который задержал дыхание.
Трупы плавали по всему озеру, окрашивая его в кроваво—красный цвет.
0 Комментарии