Девять оттенков пурпура — Глава 37. Ночные шепоты (часть 2)

— Что же нам делать? — спросила Кормилица Ван с тревогой. — Если вас попросят воспитывать старшего внука Западного двора, то ведь Ван Инсюэ всё ещё будет его биологической матерью. Разве можно держать её подальше целый год? Сама мысль о том, чтобы иметь дело с такой женщиной, вызывает отвращение. Кроме того, «какова мать, таков и ребёнок» — какого хорошего ребёнка она могла бы вырастить? Это будет ужасно, если наши Ху`эр и Чжи`эр испортятся. Шестая госпожа, если старшая госпожа предложит вам это, вы ни в коем случае не соглашайтесь! Что касается Четвёртой молодой госпожи, — она взглянула на Доу Чжао, — думаю, её тоже не следует оставлять здесь. Вы можете сказать, что погода слишком жаркая и вы чувствуете себя плохо, и отправить её к старшей госпоже. Тот, кто захочет позаботиться о ней, может это сделать. Она всё равно не будет нуждаться ни в пище, ни в одежде.

Ху`эр и Чжи`эр были старшими сыновьями Шестого двора.

— Никогда больше не говори так! — резко остановила её Госпожа Цзи, выражая недовольство. — Она не животное, чтобы держать её, когда нам хочется, и выбрасывать, когда не хочется. Она живой, дышащий человек!

— Но… — Кормилица Ван замялась.

— Всё это только мои предположения, — прервала Госпожа Цзи. — Даже если я права, это дело не решится в один момент. Семейные браки нужно обсуждать, не так ли? Нам необходимо получить одобрение от дяди Чжао и найти способ заставить Ван Синьи почувствовать благодарность, верно?

— Это правда! — Кормилица Ван, казалось, успокоилась. — К тому же, семья Чжу имеет значительное влияние в уезде Чжэньдин. Семье Доу придётся предложить щедрое вознаграждение, чтобы они согласились разорвать помолвку.

— Вы ошибаетесь, — с улыбкой произнесла Госпожа Цзи. — Из всех трёх вопросов, самый простой и лёгкий для решения — это вопрос о помолвке с семьёй Чжу. Подумайте: ранее семья Чжу слышала слухи о том, что седьмой дядя не смог разрешить свои проблемы с наложницей. Несмотря на то, что Третья невестка пыталась найти множество людей, которые могли бы помочь в этом вопросе, семья Чжу отказалась согласиться на свадьбу в мае. Это показывает, что они действительно заботятся о своей дочери. Если они узнают о жестоком поведении семьи Ван, они, вероятно, не захотят, чтобы их драгоценная дочь, которую они так заботливо растили, страдала. Скорее всего, семья Чжу сама начнёт разрывать помолвку, даже до того, как семья Доу предложит это сделать.

Она сделала глоток чая и продолжила:

— Самым сложным моментом будет получить согласие дяди Чжао на возведение Ван Инсюэ в статус главной жены, — произнесла она с чуть заметным волнением в голосе. — Дядя Чжао теперь должен испытывать сильную неприязнь к семье Доу. Если бы не Шоу Гу, он, возможно, даже захотел бы отомстить Доу Шиюню. Если семья Доу не попросит его согласия на возведение Ван Инсюэ, это одно. Но если они всё же решат обратиться к нему, то, вероятно, не получат его. Более того, дядя Чжао может воспользоваться этой ситуацией, чтобы причинить семье Доу ещё больший позор.

— Так что Старому господину не стоит беспокоиться, — с легкой улыбкой произнесла Кормилица Ван. — Когда придёт время, он может просто заявить, что дядя Чжао не дал согласия на возведение Ван Инсюэ, и организовать другой брак. Ведь Старую госпожу не заставят заставить дядю Чжао написать письмо о согласии, не так ли?

— Возможно, это именно то, чего хочет Старшая госпожа! — произнесла Госпожа Цзи, её взгляд снова остановился на Доу Чжао. — Старшая госпожа не может заставить дядю Чжао написать письмо о согласии, но она может сделать так, чтобы он не появлялся в Западном дворе на неопределённый срок.

Если между ними будут высокие горы и глубокие воды, то пока дядя Чжао не уйдёт в отставку и не вернётся, чтобы подать иск против семьи Доу, Ван Инсюэ сможет открыто рожать детей под титулом главной жены, заручившись поддержкой семьи Доу. Но если дядя Чжао действительно уйдёт и вернётся, чтобы подать иск…

Без официального положения, как ты думаешь, сможет ли он победить семью Доу? Он не только проиграет, но и, скорее всего, окажется в бедности, не сможет содержать своих потомков, независимо от того, насколько они умны, чтобы учить их и дать им возможность сделать карьеру чиновников…

Кормилица Ван вздрогнула:

— Старшая госпожа… Разве это не слишком жестоко?

— Возможно, это не совсем идея Старшей госпожи, — вздохнула госпожа Цзи. — Наш Пятый дядя всегда склонен высказываться лишь частично, оставляя многое недосказанным.

Кормилица Ван почувствовала сочувствие к Доу Чжао:

— Обе стороны — члены одной семьи. К счастью, Четвёртая молодая госпожа ещё слишком юна, чтобы осознать происходящее, и, таким образом, не окажется в центре внимания.

— Ты думаешь, Шоу Гу будет легко? — Госпожа Цзи нежно погладила Доу Чжао по голове. — Если бы ты была Шоу Гу и кто-то однажды сказал тебе, что Ван Инсюэ виновна в смерти госпожи Чжао, что бы ты сделала?

— Я, безусловно, стремилась бы к справедливости для своей биологической матери, — без колебаний ответила Кормилица Ван.

— Вот именно, — произнесла госпожа Цзи, и её голос, подобно гулу старой эрху, звучал протяжно и низко, наполняясь жалобностью и пустотой. — Дядя Чжао не будет писать письмо согласия, оставляя нас в безвыходном положении перед семьей Доу. Если Ван Синьи сохранит верность Пятому дяде, это будет хорошо. Но если он начнёт колебаться, когда Шоу Гу вырастет, семье Доу достаточно будет лишь открыть ей правду. Если Шоу Гу удачно выйдет замуж, она может убедить своего супруга поддержать её в этом деле. Один иск в суд — и незаконный статус Ван Инсюэ будет разоблачён. Даже если Шоу Гу выйдет замуж в обычную семью, учитывая количество потомков в семье Доу, кто-то обязательно встанет на её сторону. Они всё равно смогут понизить Ван Инсюэ с жены до наложницы... Как только Шоу Гу подаст этот иск, Седьмому дяде не избежать обвинений в «превращении наложницы в жену». Если она не подаст иск, Шоу Гу, вероятно, останется обиженной... Если это действительно произойдёт, это будет сокрушительным ударом для семьи Ван, но для семьи Доу — лишь незначительной проблемой.. Некоторые скажут, что семья Доу проявила уважение к чувствам своего члена, а семья Ван не смогла должным образом воспитать свою дочь... К тому же, Седьмой господин не является потомком Восточной семьи Доу...

— Как наш Старый господин может выбрать такую семью? — Кормилица Ван побледнела, её охватила ледяная холодность, несмотря на жаркое лето. — В нашей семье, в семье Цзи, таких вещей не бывает.

— Какая великая семья не выглядит процветающей снаружи, но при этом не имеет внутренних проблем? — возразила Госпожа Цзи. — Ты просто не знакома с делами семьи Цзи.

Кормилица Ван замолчала. В этот момент молодая служанка доложила: «Шестой господин вернулся!»

Госпожа Цзи бросила на кормилицу Ван многозначительный взгляд:

— Не говори об этом Шестому господину. Пусть он отправляется на провинциальные экзамены с высоко поднятой головой. Мы обсудим это позже.

— Эта старая служанка поняла, — сказала Кормилица Ван с серьёзным выражением, следуя за Госпожой Цзи из комнаты.

Внутренняя комната наполнилась тишиной и покоем.

Лунный свет нежно освещал лицо Доу Чжао, а слёзы, собравшиеся в уголках её глаз, были подобны каплям росы на лепестках эпифиллума — кристально чистые, словно из прекрасного сна.

 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама