Девять оттенков пурпура — Глава 49. Раздел (часть 2)

— Ах! — даже Старшая госпожа не смогла сдержать эмоций.

Половина того имущества — это слишком большой кусок. Даже небольшое превышение дохода означало бы огромную прибыль.

Она велела позвать жён из других ветвей семьи, чтобы обсудить это важное дело.

Первая госпожа с улыбкой выслушала предложение. Она понимала, что Лан`эр не может оставить учёбу ради управления хозяйством.

Дети из Третьей ветви были слишком молоды и неопытны для такой задачи. Возможно, если бы Доу Шибан тайно контролировал их, они бы справились, но без его помощи у них не было шансов.

Четвёртая ветвь жила в Синьяне, Пятая — в столице, а у Шестой ветви был только Доу Шихен.

После обсуждения всех возможных вариантов стало очевидно, что доверить это дело можно только Второй ветви.

Госпожа Цзи, задумавшись, не смогла сдержать вздох.

Кто бы мог подумать, что такое возможно… Это действительно было тонким ходом.

В конце концов, Доу Чжао — дочь семьи Доу. Ей всё равно придётся жить среди этих людей, а после замужества ей тем более будет необходима поддержка дядей и кузенов.

После смерти Гуцю семья Чжао поссорилась с Доу и забрала себе половину имущества Западного поместья. В роду уже начали поговаривать, что Чжао слишком вмешиваются в дела.

Семья Чжао была невелика, и если бы Старшая госпожа сделала какой-нибудь жест, управляющие и писари из семьи Доу могли бы сразу отказаться вести дела Доу Чжао, и всё погрузилось бы в хаос.

У самой семьи Чжао не было ни сил, ни ресурсов, чтобы быстро взять управление на себя. И вот теперь, когда госпожа Чжао предложила доверить имущество семье Доу и пообещала такие щедрые условия, тот, кто возьмётся за это дело, не только будет связан с Доу Чжао, но и станет её опорой внутри семьи. А если это будет человек из Второй ветви, при госпоже рода в лице старшей госпожи... Жизнь Доу Чжао в этом доме станет гораздо легче.

Госпожа Цзи украдкой взглянула на Вторую госпожу. В её глазах блеснула искра: семья Чжао в этот раз проявила настоящую подготовленность!

Госпожа Цзи улыбнулась и произнесла:

— Наш Шестой господин только в этом году стал цзюйжэнем и сейчас с усердием готовится к весеннему экзамену. Ху`эр и Чжи`эр также требуют постоянного внимания, поэтому наша ветвь не сможет принять участие в этом деле.

Первая госпожа, услышав это, сразу же высказала свою позицию:

— Лан`эр уже в начале весны сдаёт экзамены. Каждый день она учится допоздна, и, хоть и хочет участвовать, у неё нет такой возможности.

Третья госпожа некоторое время колебалась, но в конце концов сказала:

— Наш Третий господин управляет родовым имуществом. Он и так занят с утра до ночи, и если он будет заведовать ещё и приданым барышни Шоу, это вызовет ненужные пересуды.

— А что думает Вторая ветвь? — обратились ко Старшей госпоже.

Она сама выступила вперёд и произнесла:

— Старший сын сейчас находится в столице вместе с Пятым дядей. Второй, третий и пятый — все они дома. Можно выбрать кого-то из них.

— Хорошо, — с улыбкой произнесла Старшая госпожа. — Когда вы определитесь, дайте мне знать, я сообщу госпоже Чжао.

Это была своего рода благодарность за поддержку, которую Старшая госпожа оказала сыну в деле Доу Чжао.

Та прекрасно осознала скрытый смысл. Вернувшись в свои покои, она созвала сыновей и невест и начала обсуждение, кого выбрать.

Когда Доу Чжао узнала об этом, она остановила свой выбор на своем третьем кузене — Доу Сючане.

В прошлой жизни старший кузен всегда был рядом с Пятым дядей, а позже тот устроил ему наследственную должность. Второй кузен усердно учился и успешно сдал экзамены. С третьим и пятым кузенами Доу Чжао нечасто общалась, но помнила, что после смерти Третьего дяди именно третий кузен помогал второму вести дела рода. Это свидетельствовало о его надежности.

Кроме того, сын Доу Сючаня — Доу Цицзюнь — был самым способным среди всех представителей поколения «Ци».

В ходе беседы с тётей она заметила:

— Третья тётя отчитала Седьмого кузена, сказав, что даже Чжи`эр учится лучше него.

Госпожа Чжао сразу же обратила внимание на эти слова и поручила узнать подробности о Доу Цицзюне.

Когда старшая госпожа пригласила её на разговор, она остановила свой выбор на Третьем кузене:

— Молодой господин Сю уже взрослый, у него есть дети — он должен быть степенным и надёжным.

Старшая госпожа не стала возражать, ведь все трое сыновей были её родными.

Семья Доу Сючаня была в восторге от этой новости. Для семьи, живущей на жалованье, появление дополнительного дохода означало, что дети смогут лучше питаться и одеваться.

Даже Доу Дуо не стал возражать. Он был в хороших отношениях с отцом Доу Сючаня — Ло Шици, вторым дядей Доу Чжао.

Так Доу Сючань стал официальным управляющим приданым Доу Чжао, а госпожа Чжао вручила старшей госпоже письмо-соглашение.

Когда всё было окончательно решено, наступило зимнее солнцестояние. В каждом доме готовили пельмени. Тётя позвала Доу Сючаня и заговорила с ним:

— Почему бы тебе не взять на себя управление имуществом, которое осталось у барышни Шоу от её матери? Госпожа Ван скоро войдёт в дом, и кормилице Ю больше не стоит оставаться в Западном поместье. Сейчас самое время дать ей возможность уйти с честью. Её сын и невестка уже оставили службу, так что свой долг перед барышней Шоу они выполнили.

Кто-то другой мог бы опасаться, что, получив управление, сразу уволить старых слуг будет выглядеть как устранение неудобных. Но Доу Сючань — человек законный, глава рода. Зачем ему бояться пересудов?

— Хорошо! — без колебаний согласился он. — Всё равно что пасти одну овцу, что целое стадо.

Госпожа Чжао велела позвать кормилицу Ю и поговорить с ней, а Ю Дацину приказала передать все учётные книги Доу Сючаню тем же вечером.


Отправить комментарий

1 Комментарии

Реклама