Девять оттенков пурпура — Глава 60. Период траура (часть 1)

— Я сопровождал мать в столицу на Праздник лодок-драконов, — объяснил У Шань. — Мы навестили отца. Я так давно вас не видел, что решил прийти сразу после возвращения. — Он добавил: — Шестой дядя теперь работает в Министерстве наказаний. Мы даже ели цзунцзы вместе во время праздника.

Доу Шихен тоже сдал императорский экзамен и стал цзиньши.

— Как мой отец? — нетерпеливо спросил Доу Дэчан.

— Всё хорошо, — с улыбкой ответил У Шань. — Похоже, он даже прибавил в весе по сравнению с тем, как выглядел дома. — Его глаза лукаво блеснули. — У меня есть хорошая новость…

Он нарочно растянул последнюю фразу, дразня слушателей.

Доу Дэчан не поддался на эту уловку.

А вот Доу Чжэнчан с улыбкой спросил:

— Что за новость? Ты собираешься в столицу?

— И это ты называешь хорошей новостью? — фыркнул У Шань. — Сейчас я живу без забот, в своё удовольствие. А в столице, под строгим взглядом отца, мне пришлось бы каждый день по пять тысяч иероглифов прописывать, прежде чем положить кисть.

— Пять тысяч?! — ахнул Пан Цзисю.

У Шань наконец-то поделился своим секретом:

— Завтра я начинаю учиться в вашей клановой школе Доу!

На мгновение все замолчали от изумления, а затем разразились бурными обсуждениями.

— Почему ты вдруг решил к нам поступить? — спросил Доу Дэчан, выражая своё удивление. — Разве твоя мать согласилась отпустить тебя из дома?

Мать У Шаня была второй женой У Няньяня. Его первая супруга умерла рано, не оставив после себя детей. Только после того, как У Няньань успешно сдал экзамены, он женился во второй раз на госпоже Би. Она тоже была из чиновничьей семьи и в юности дала клятву выйти замуж за мужчину, который достигнет не менее высокого положения в обществе. На момент свадьбы ей было уже 23 года, и только через три года она родила У Шаня. Именно поэтому она души не чаяла в своём сыне и даже отказалась сопровождать мужа на службу в столицу ради его благополучия.

— У отца проблемы с ногой, — объяснил У Шань. — Сейчас он уже в возрасте, и ему трудно ходить. Мать беспокоится о нём и хочет поехать в столицу, но переживает и за меня. К счастью, мы встретили Шестого дядю у Пятого дяди на Празднике лодок-драконов. Он предложил, чтобы я учился с вами под присмотром Шестой тёти, если отец согласится. Отец с матерью подумали, что это хорошая идея, и Пятый дядя написал письмо Старшей госпоже. Вот мать и привезла меня сюда учиться.

Наконец все заметили, что госпожа Би тоже приехала.

— Вот это здорово! — воскликнул Доу Чжэнчан с широкой улыбкой.

Доу Дэчан обнял У Шаня за шею:

— Ну всё, попался, разбойник! Добро пожаловать на мою территорию!

У Шань рассмеялся и, сложив руки в шуточном поклоне, произнес:

— Владыка, пощади меня!

Все вокруг разразились смехом.

В комнату вошли Доу Цижун и его младший брат Доу Цитай.

— Что здесь происходит? — спросили они с улыбками.

Пан Цзисю быстро рассказал им, что У Шань будет учиться в клановой школе Доу.

Братья тут же потребовали от У Шаня угощения по такому случаю.

— Сегодня я угощаю всех, кто здесь, — с важным видом заявил У Шань.

Семья Пан, которая владела чайной, после сближения с семьёй Ван расширила свой бизнес, открыв рестораны и ломбард. Пан Цзисю вырос среди гостей и слуг, с детства окружённый шумной компанией, и поэтому хорошо разбирался в еде и развлечениях.

Услышав о предстоящем угощении, он сразу же предложил:

— Давайте отправимся в «Весенний источник Цзинфу»! Летом там подают ледяные блюда из речных деликатесов. Лотосовые семечки, коренья, водяные орехи и свежие плоды лианцзяо — всё это растёт в прудах, принадлежащих ресторану. Обычные плоды лианцзяо собирают зрелыми и продают на улицах, а то, что не раскупают, отправляют в аптеку. Молодые плоды никто не покупает, так как в них слишком мало мякоти. Но в «Цзинфу» не жалеют средств: их лианцзяо нежные, бледно-жёлтого цвета, подаются с грецкими орехами, миндалем и лесными орешками. Всё это выкладывают на свежих лотосовых листьях: красное, белое, зелёное — глаз радуется, и язык ликует…

В жаркую погоду от одного только описания у всех пересохло во рту.

— Я позову Четвёртого брата, — сказал Доу Цитай.

Среди сверстников Ци Четвёртым был Доу Цигуан — второй сын Доу Юйчана, племянник У Шаня. Он находился ближе всех к У Шаню по крови, и разве можно было его не взять?

Доу Чжэнчан отправился к Старшей госпоже за разрешением.

Госпожа Би была пышной женщиной с круглым, как серебряное блюдо, лицом. Когда она улыбалась, её улыбка казалась очень доброй.

— Не беспокойтесь, — с улыбкой сказала Вторая госпожа. — С ними будет Чжи`эр, всё под присмотром, и всё ведь в уезде Чжэньдин, ничего страшного не случится.

Доу Цижун в прошлом году успешно сдал провинциальный экзамен, и это немного успокоило госпожу Би.

Вторая госпожа поручила управляющему найти несколько надёжных слуг, которые будут сопровождать юношей в «Цзинфу».

Управляющий, узнав, что к нему пришла семья Доу, быстро выделил для них лучший отдельный зал и лично представил меню. Пан Цзисю, создавая весёлую атмосферу, сыпал шутками и оживлённо беседовал.

Когда принесли ледяные блюда, У Шань внезапно предложил:

— Давайте завтра съездим в деревню к Четвёртой сестре!

Все присутствующие сразу же обратили внимание на его слова. Глаза У Шаня блеснули, но он поспешил объяснить:

— В такую невыносимую жару так хочется выбраться из дома! А у госпожи Цуй есть всё необходимое: река, пруд. Мы сможем половить рыбу, поплавать, поесть риса на лотосовых листьях. И повод для поездки — визит к Четвёртой сестре. Разве это не лучше, чем сидеть в духоте дома?

Пан Цзисю ощутил, как забилось его сердце, а Доу Дэчан с радостью поддержал:

— Замечательная идея! Давайте отправимся купаться у тёти Цуй!

 

Отправить комментарий

1 Комментарии

Реклама