Бабушка с улыбкой рассказывала о том, как Шоу Гу собирается сшить себе
новое платье, а Доу Чжао, не в силах сдержать слёз, обняла её.
Прошло лето, а бабушка всё ещё была рядом с ней, живая и полная сил.
Неужели это означало, что некоторые вещи всё же можно изменить, если приложить
усилия?
Доу Чжао подумала, что стоит отправиться в храм и поставить свечу. Бабушка
сразу же поддержала её идею:
— Тогда поедем в храм Дацисы. У них там постная еда просто замечательная, —
с улыбкой сказала она.
Всё лето Доу Чжао провела дома, не выходя за его пределы. Бабушка подумала,
что внучке, наверное, просто надоело сидеть взаперти, и она захотела выйти на
свет и развеяться.
Храм Дацисы был тем местом, куда часто ходила её мать, Чжао Гуцю, чтобы
возжечь благовония. Доу Чжао кивнула с улыбкой и согласилась на предложение
бабушки.
Они с бабушкой выбрали благоприятный день в соответствии с императорским
календарём и заранее отправили человека предупредить настоятеля. В назначенный
день они отправились в путь в сопровождении личных горничных, пожилых служанок
и домашних работников. Это было поистине торжественное шествие.
Дацисы, окутанный тенью вековых кипарисов, утопал в зелени, создавая
атмосферу тишины и умиротворения. В главном зале возвышалась золотая статуя
Тысячерукой Гуаньинь, достигающая более десяти чи в высоту. Под тёплым светом
лампад она сияла ярким блеском, озаряя всё помещение.
Доу Чжао и его бабушка преклонили колени и трижды поклонились статуе,
искренне и с благоговением.
Когда они выходили из зала, лёгкий ветерок коснулся ветвей деревьев, неся с
собой тонкий аромат благовоний.
Настоятель храма Дацисы с уважением пригласил бабушку и Доу Чжао отдохнуть
в зале благовоний, который находился за храмом. После нескольких вежливых фраз,
в комнату вошёл монах и спросил, где можно накрыть постный обед.
— Здесь и накройте, — ответила бабушка, не привыкшая обременять других. Её
с детства учили всему самостоятельно, и она не хотела никому создавать
неудобства.
Монах с улыбкой удалился.
В это время в комнату вошла Хайтань с радостной улыбкой на лице.
— Госпожа Цуй, — произнесла она, — четвёртая барышня, господин Чжэнчан,
господин Дэчан, а также четвёртый, пятый и шестой молодые господа, а также
молодой господин из семьи У узнали, что вы сегодня возносите молитвы, и пришли
навестить вас.
— Лучше поздно, чем никогда! — рассмеялась бабушка и с искренней радостью
пригласила: — Раз уж вы здесь, а других гостей нет — пообедайте с нами, если не
возражаете!
Хайтань отправилась передать слова бабушки.
Вскоре в комнату вошли Доу Синь и другие молодые господа, поздоровались с
бабушкой и завели разговор с Доу Чжао. В комнате сразу же воцарилось оживление,
словно на базаре.
Доу Чжао спросила Доу Синя:
— Откуда вы узнали, что мы находимся в храме Дацисы?
Всё-таки это монастырь.
Доусинь с улыбкой ответил:
— Мы отправились в храм Дафасы, чтобы встретить рассвет. Но потом мы
решили, что постная еда в Дацисы будет вкуснее, и поехали сюда на обед. Кто бы
мог подумать, что мы встретим вас!
Храм Дацисы поддерживался семьёй Доу. И хотя там были свои правила
относительно женщин, если мимо проходили юноши из семьи, им обязательно
накрывали стол.
Доу Чжао рассмеялась:
— Вот уж точно: лучше вовремя, чем рано!
Доу Дэчан с гордостью произнес:
— Если бы не я, мы бы не вернулись так рано. Как бы тогда мы встретили
Четвёртую тётушку?
Доу Дэчан подмигнул У Шаню. Однако У Шань, обычно веселый и непринужденный
в присутствии Доу Чжао, сегодня словно сжался и отступил на шаг, словно желая
раствориться в воздухе.
Доу Чжао была удивлена, но затем почувствовала знакомое ощущение. У Шань
все еще был юн и наивен. В тот день он сгоряча проговорился о намерениях Пан
Цзисю, чем поставил ее в неловкое положение. Сейчас, увидев ее вновь, он явно
стыдился и не знал, как себя вести.
Доу Чжао почувствовала неловкость. Если подумать, он ведь ни в чем не
виноват. Это она сама хотела избавиться от Пан Цзисю и отказать У Шаню, и в
итоге получила по заслугам...
А потом она просто перестала его видеть. Что с ним стало — оставалось
тайной.
С этими мыслями она невольно стала разглядывать У Шаня.
На нём был халат из бамбуково-зелёного шёлка, а волосы были собраны в
высокий узел и закреплены заколкой из сандала. На поясе висел нефритовый
подвес. За прошедший год он заметно подрос и стал стройнее, а его лицо утратило
детские черты, приобретя юношескую ясность и прямоту. Словно молодая поросль в
начале весны, он быстро рос, и вот уже стал выше.
Доу Чжао внезапно охватило неясное волнение.
У Шань заметил её взгляд и сначала удивился, а затем не на шутку
обрадовался.
Он был удивлён, что среди всех людей именно она обратила на него внимание.
И обрадовался, что, несмотря ни на что, она всё же не отвернулась от него.
Возможно, всё было не так страшно, как он себе представлял…
У Шань собрался с духом, хотел подойти и сказать пару слов, но Доу Чжао
вдруг улыбнулась и громко спросила:
— Четвёртый брат У, так вы, значит, к Одиннадцатому брату за едой ходили?
Храм Дафасы находился в уезде Синьлэ.
У Шань сразу же оживился.
В тот день, когда умер Третий господин из семьи Доу, он отправился в
Дафасы, чтобы найти оберег для Доу Чжао.
— Нет-нет, — возразил он, размахивая руками, — я ни за чем не ходил. Я
просто каждый день живу у Шестой тётушки. Она кормит и одевает меня, словно я
один из её сыновей.
Доу Дэчан рассмеялся и шепнул:
— Так ты теперь меня признал за Двенадцатого брата, а?
У Шань покраснел до корней волос. Он был старше Доу Дэчана на целых три
месяца, и если бы не родственные условности, основанные на старшинстве Доу
Чжао, у него не было бы возможности называть Ду Дэчана «братом».
0 Комментарии