Перед особняком семьи Доу, где совсем недавно стояла повозка, теперь лишь дули ветра, а в воздухе витал едва уловимый аромат крови.
В это время У Шань, войдя в кабинет, где его ждали Доу Чжэнчан и Дэчан, застал их за игрой в вэйци. Цзи Юн и Дэчан сражались за белыми и чёрными фигурами, а Чжэнчан с интересом наблюдал за их дуэлью.
У Шань, взглянув на них, не смог сдержать лёгкой улыбки.
Цзи Юн, взяв со стола складной веер, обмахнулся им пару раз и с лёгкой небрежностью сказал Дэчану:
— Дам тебе ещё два камня форы.
Лицо Дэчана исказилось от досады.
У Шань вздохнул и с улыбкой произнес:
— Двенадцатого числа я уезжаю в столицу.
Все трое подняли головы.
Он кашлянул и продолжил:
— Не знаю, когда вернусь, но хотел бы пригласить всех в Фаюаньсы — полюбоваться цветами.
Цзи Юн с интересом приподнял бровь:
— А что за цветы растут в Фаюаньсы?
— Да ничего особенного, — засмеялся У Шань. — Просто старая гуа-хуа . Но если мы туда поедем — и сестра, и Четвёртая сестра, и Шу`эр с Йи`эр смогут пойти. Вместе будет весело.
— Я согласен, — кивнул Цзи Юн.
У Шань, обращаясь к Доу Дэчану, предложил:
— Пойдём скажем Четвёртой сестре? Узнаем, когда она будет свободна.
Доу Дэчан, обрадовавшись возможности уступить, сразу же поднялся:
— Конечно! Пойдём.
Доу Чжэнчан, не желая оставаться наедине с Цзи Юном и его недосягаемым мастерством, поспешил добавить:
— Я тоже!
Цзи Юн, заметив их суету, прищурился, и в его взгляде мелькнула насмешка:
— Я тоже пойду. И заодно проверю пульс тётушки Цуй.
У Шань и его братья переглянулись — сдавленно, почти с внутренним стоном — и нехотя повели его в Западный двор.
Уже выходя из экипажа, У Шань заметил, как из арендованной повозки выпрыгнула Бе Сусин — волосы растрёпаны, лицо бледное, в глазах тревога.
Он тут же шагнул вперёд:
— Сусин! Почему ты не с Четвёртой сестрой?
Едва заметив их, она с натянутой улыбкой поклонилась и побежала внутрь, говоря:
— Мне срочно нужно к тётушке Цуй…
— Стой! — лицо Цзи Юна потемнело. — Что с Четвёртой сестрой? Если ты лжёшь, я продам тебя в притон!
Сусин побледнела от страха.
У Шань смерил Цзи Юна взглядом и мягко произнёс:
— Сусин, не бойся. Если с ней что-то случилось, мы поможем.
Несмотря на свою силу духа, Бе Сусин всё ещё была молодой девушкой. С исчезновением Доу Чжао её нервы были на пределе. Услышав тёплый голос У Шаня, она разрыдалась:
— Четвёртую барышню… похитили!
— Что ты сказала?! — лица всех трёх юношей вмиг изменились.
Сусин рассказала им всё, что знала.
— Срочно к Третьему дяде! — воскликнул Доу Чжэнчан. — Надо спасать её!
Но У Шань и Дэчан удержали его.
— Нельзя поднимать шум, — глаза У Шаня были холодны, как лёд. — Только если мы сами, своими людьми…
Сусин немного успокоилась.
— Тогда используйте моих, — произнёс Цзи Юн и, обмахнувшись веером, взглянул на них с улыбкой.
У Шань и Дэчан обменялись взглядами и с решимостью кивнули:
— Хорошо.
Цзи Юн свистнул, и его слуги тотчас же оказались рядом. Он с ловкостью запрыгнул на коня.
— Вы что, не поедете? — удивлённо обернулся он.
— Едем, едем, — скривился Дэчан, принимая помощь слуг, чтобы забраться в седло.
— Сопровождайте молодого господина! — приказал Цзи Юн. — Если он упадёт — не жалейте головы!
С этими словами он пришпорил коня и с молниеносной скоростью понёсся к городским воротам.
— Есть ли что-то, чего этот тип не умеет делать?! — возмутился Дэчан.
Слуги Цзи Юна делали вид, что не слышат его слов.
…
Когда Доу Чжао пришла в себя, она обнаружила, что лежит на потёртом ложе Лоханя. Одежда была на месте, и она с облегчением вздохнула.
Рядом с ней спала Сужуань, и больше никого не было.
Доу Чжао приподнялась. В голове всё ещё звенело, но в целом с ней всё было в порядке.
Она прислушалась. Вокруг был слышен только шелест листвы на ветру.
Осторожно соскользнув с ложа, она приоткрыла створку окна.
Во дворе была вымощенная плитняком площадка, по краю которой росли тополя с толстыми, как винные чаши, стволами. У жернова на восточной стороне курица с цыплятами копалась в гравии. Всё было тихо, и никого не было видно. Обычный деревенский двор.
Она уже было потянулась к щели в двери, как вдруг из соседнего зала донеслись голоса:
— Чёрт! Я думал, стража у семьи Доу слабая. А тут… Мы только хотели припугнуть их, а теперь люди ранены, и наши тоже. Он заплатит или нет?
— Если заплатит, то уходим. Если нет — скажем семье Доу. Ждём денег.
[1] Цветущее дерево гуа-хуа (桂花) — османтус душистый. В
китайской культуре символизирует благородство, утончённость и удачу. Цветёт
осенью, аромат — сладкий, медовый. Часто упоминается в поэзии и живописи.
0 Комментарии