С давних времён простой народ никогда не смел противостоять чиновникам.
Лицо Чэня Сяофэна омрачилось.
— Госпожа… Боюсь, у нас проблемы. Этот Пан Кунбай, вероятно, заручился поддержкой солдат из гарнизона. Конечно, они действуют тайно.
Они уже перешли черту. Если они сдадутся сейчас, отпустит ли их семья Пан?
В душе Доу Чжао разгорелось пламя.
— Ты можешь задержать этих людей? — спросила она.
Чэнь Сяофэн заколебался:
— Мы все… люди гражданские…
То есть у них есть силы, но статус чиновников вызывает опасения.
— Тогда задерживайте их всех! — решительно произнесла Доу Чжао. — Раз уж они так осмелели, чего нам бояться? Если мы сможем взять их живыми, даже губернатор Ван Синьи не сможет защитить их за сговор с бандитами! — И, резко повернувшись, она направилась к выходу. — Посмотрим, кто осмелится мобилизовать солдат гарнизона ради частных дел семьи Пан!
Её решимость придала Чэню Сяофэну уверенности.
Для них губернатор провинции Шэньси — почти полубог. А для семьи Доу… почти ничто?
Эта юная леди из семьи Доу уже проявляет удивительную твёрдость и бесстрашие. Ради неё стоило бы рискнуть своей жизнью.
Если бы она была мужчиной, то, без сомнения, стала бы выдающимся человеком!
Погружённый в размышления, он последовал за ней во двор.
Там их встретили дядюшка Дуань и остальные, стоя в полном молчании. Пан Кунбай и его люди лежали на земле, некоторые из них стонали, а некоторые были едва живы.
Как только Доу Чжао появилась на пороге, все взгляды устремились к ней.
— Не бойтесь! — с уверенностью произнесла она, стоя на ступеньках. — Кто бы ни пришёл, за сговор с бандитами полагается ссылка на три тысячи ли. Я уже говорила: за всё, что произойдёт, отвечает семья Доу. От вас, храбрые люди, требуется лишь одно — сдерживать этих негодяев.
Некоторые всё ещё сомневались. В конце концов, она была молода и к тому же девушкой. Однако дядюшка Дуань, заметив это, вышел вперёд:
— Нам уже не отступить. Кто сомневается — тот боится. А кто боится, не сможет ни задержать, ни защитить. Если мы не сможем, нас истребят. Лучше сплотиться, чем дрожать. В крайнем случае, уйдём на границу, затеряемся там. — Он усмехнулся. — Госпожа, раз уж вы столько заплатили, может, добавите пару таэлей на переселение?
Он явно пользовался авторитетом. Как только он закончил, все рассмеялись, и напряжение спало.
— Естественно, — с лёгкой улыбкой произнесла Доу Чжао, внимательно наблюдая за их лицами.
Видя, что она ценит его слова, дядюшка Дуань сам вызвался организовать охрану и выстроить всех в боевой порядок.
Внезапно раздался топот копыт, и шум усилился. Кони приблизились почти вплотную, и ворота с грохотом распахнулись, впустив внутрь людей в синих мундирах.
Доу Чжао вздрогнула. Неужели это не люди Цзи Юна?
Они, в свою очередь, были ошеломлены не меньше. Им сообщили, что Четвёртая барышня семьи Доу похищена, а она спокойно стоит во дворе в окружении охраны, а у её ног лежат избитые люди. Разве это похоже на похищение?
— Стойте! — быстро крикнула Доу Чжао.
Кто-то расталкивал людей в синих мундирах, пробираясь внутрь:
— Что случилось? Почему вы… Где Четвёртая сестра?
Голос, хоть и взволнованный, звучал культурно и сдержанно.
Это был У Шань.
Доу Чжао почувствовала, как что-то защемило в груди.
Но У Шань, вбежав внутрь, замер как вкопанный:
— Что… что это?..
Он не мог понять: откуда у Четвёртой сестры столько охраны? Почему она цела? Как… как она спаслась?
— Что такое? — Доу Дэчан и Цзи Юн тоже втиснулись внутрь — и застыли в немом изумлении.
…
— Я была в ужасе, — вспоминала Доу Чжао. Она сидела напротив У Шаня и Цзи Юна, а по обеим сторонам от неё расположились Сусин, Сулань и Сужуань. Доу Дэчан занимал место по правую руку от Доу Чжао.
С момента инцидента прошёл уже почти час. Двор был расчищен, а Пан Кунбая и его людей заперли в главной комнате. Чэнь Сяофэн и дядюшка Дуань патрулировали двор, поддерживая порядок. Слуги Цзи Юна отправились за врачом.
Воспользовавшись передышкой, Доу Чжао рассказала обо всём, что произошло, У Шаню, Цзи Юну и Дэчану.
— Я боялась, что Сусин не справится, поэтому отправила её к брату. В тот момент я не думала о последствиях. Я была очень рассержена и велела Чэню и остальным «проучить разбойников». Кто бы мог подумать, что они связаны с Пан Кунбаем!
Когда он закричал, кто он такой, я, конечно, подумала, что это очередная уловка. Откуда мне было знать, что это и вправду он! — вздохнула она. — К счастью, Двенадцатый брат, Четвёртый брат У и Кузен Цзи прибыли вовремя. Если бы Пан Кунбая убили, это было бы большой проблемой…
0 Комментарии