Реклама

How dare you?! / Какой скандал?! — Глава 10. Схема холодного дворца (часть 4)

А Бай, обученный боевым искусствам, обладал острым слухом и уловил слабое дыхание за их спинами. Однако он не подал виду, что заметил присутствие девушки, и продолжил:
— Даже если не о себе, подумай о ней.
Сяхоу Дань хранил молчание.
А Бай начал приводить примеры:
— Что хорошего в том, чтобы быть императором, если ты не можешь защитить её от вреда?
Сяхоу Дань уверенно ответил:
— Это я могу сделать.
А Бай был ошеломлён:
— “?”
Собравшись с духом, он задал вопрос:
— Смог бы ты ради неё испить хотя бы глоток из источника этих трёх тысяч маленьких ручейков?
Сяхоу Дань повторил:
— И это тоже просто.
А Бай в замешательстве спросил:
— “?”
Позади них Юй Ваньинь затаила дыхание, не смея пошевелиться. Её сердцебиение было настолько громким, что она боялась, что оно заглушит стрекот цикад.
А Бай хотел показать Юй Ваньинь, что мужчины могут быть не идеальными, но он не ожидал, что этот молодой человек так резко ответит на его слова. Разозлившись, он сказал:
— Несмотря на все это, она всё ещё словно птица в клетке, неспособная видеть мир во всей его красоте и радости!
— А Бай, мир создан не только для игр, у неё есть свои амбиции.
А Бай на мгновение оцепенел.
Сяхоу Дань продолжал созерцать ночное небо, заложив руки за спину:
— Ты видишь в ней лишь маленькую птичку, которую нужно выпустить на волю, но не замечаешь её прямоты и благородства, яркого, как луна, озаряющая тысячи миль лазурного неба.
А Бай промолчал.
А Бай слабо потянул его за руку:
— Давай вернёмся в дом.
— Но ты прав, ей и впрямь трудно быть счастливой здесь, — сказал Сяхоу Дань. — Однажды, когда она осуществит свои амбиции и захочет уйти, если меня больше не будет рядом, ты заберёшь её.
А Бай был близок к слезам:
— Пожалуйста, замолчи.
Юй Ваньинь стояла во дворе, пока ночной ветерок не охладил её щёки, а затем вернулась в комнату как ни в чём не бывало.
А Бай яростно сражался с Бэй Чжоу.
Сяхоу Дань посмотрел на Юй Ваньинь:
— Почему тебя так долго не было?
Юй Ваньинь не решалась встретиться с ним взглядом:
— Что ж, природа позвала.
Принц Дуань направил своих агентов в различные районы города, известные своими заведениями, где оказывались услуги интимного характера. В течение нескольких дней они вели наблюдение, и наконец, вечером того же дня поступили сведения, которые соответствовали секретному письму Юй Ваньиня.
Стало известно, что высокий эксперт в маске, приближённый императора, появился в публичном доме Йи Хун Юань. Однако он не искал общения с девушками, а расположился в зрительном зале оперной сцены Пэнлай.
Группа убийц принца Дуаня быстро собралась и смешалась с толпой, наполнявшей помещение.
Сцена Пэнлай представляла собой оперную площадку, расположенную в доме удовольствий. В отличие от обычных театров, она была украшена розовыми занавесами и прозрачными ширмами, а в воздухе витал сладкий аромат.
Зрители, ухмыляясь, аплодировали цветочной актрисе, извивающейся змеиной талией, в то время как дама с родинкой на лбу, улыбаясь заискивающе, собирала серебро.
Убийцы быстро огляделись, определяя местонахождение своей цели.
Предводитель едва заметно махнул рукой, и все разошлись, растворившись в воздухе за призрачными вратами.
Эти призрачные врата были входом на сцену, которая была отделена от зала расшитой золотом ширмой. Убийцы, действуя согласно плану, скрылись за ней, быстро переодевшись в костюмы артистов.
Однако главный из них, приблизившись к мадам, сделал вид, что знаком с ней. Затем, внезапно достав из рукава короткий кинжал, он приставил его к её шее, не произнося ни слова.
Мадам побледнела от страха, её голос дрожал:
— Господин, мы можем всё обсудить.
Предводитель убийц ответил:
— Отойди со мной в сторону.
Он отвёл мадам в безлюдный угол и, спрятав кинжал, сначала угрожал ей, а затем, как будто в насмешку, предложил мешочек с деньгами:
— Для следующего номера пусть выступят наши люди, не пугайте публику.
Мадам взвесила мешочек с деньгами и, театрально похлопав себя по груди, воскликнула:
— О боже, вы меня напугали! Из—за такой мелочи, господин, вам нужно было только сказать, зачем угрожать ножом...
Предводитель убийц нетерпеливо сказал:
— Хватит тратить слова впустую, просто сделай это.
Но мадам продолжала бормотать что—то бессвязное.
— В нашем доме Йи Хун Юань есть свои правила, и вы не можете просто так врываться сюда. Я должна попросить вас о понимании, чтобы прояснить некоторые детали…
Предводитель убийц, привыкший к кровопролитию, не смог сдержать свой гнев, когда эта мадам отказалась подчиниться. Он решил, что его угроза была недостаточно убедительной, и нанес ей удар в живот.
Однако, когда его удар достиг цели, он внезапно остановился, не сумев продвинуться ни на дюйм!
Мадам схватила его за запястье одной рукой, словно держала швейную иглу, и даже подняла пальцы в изящной позе орхидеи: — Господин такой свирепый.
Предводитель убийц: «!!!»
В несколько мгновений предводитель убийц оказался прижатым к земле, его руки были скручены за спиной, и он не мог пошевелиться.
Мадам с родинкой на лице без особых усилий вывихнула ему челюсть, положила в рот таблетку, затем вправила вывихнутую челюсть и прошептала ему на ухо: — Это яд. У меня есть противоядие. Ты должен делать то, что я говорю, и только тогда сможешь прийти за ним позже.
Предводитель убийц: — Кто ты такая?
Мадам улыбнулась:
— Не стоит тратить слова впустую, просто сделайте это.
За Призрачными воротами, где убийцы облачились в театральные костюмы и проверяли свои короткие кинжалы, появился их предводитель, лицо которого было мрачным. Он протянул руку и раздал каждому по горсти коротких кинжалов:
— Замените свои на эти.
Убийцы, удивленные, спросили:
— Почему?
Предводитель убийц произнес холодным тоном: «Приказ сверху — не спрашивайте, замените их и выходите на сцену».
Все обратили внимание на то, что кончики кинжалов светились зеленым светом. Никто не знал, что это был за смертельный яд, но все предполагали, что принц Дуань намеревался использовать его против своей цели. В этот критический момент у них не было времени на размышления, и они привычно выполнили приказ, заменив оружие.
Расшитая золотом ширма открылась, и началась новая пьеса — «Сказка о корзинке с рыбой».
А Бай сидел под сценой и подбадривал зрителей, медленно обмахиваясь складным веером, словно господин в окружении прекрасных дам. Однако из—за того, что его лицо было скрыто, его истинную внешность невозможно было разглядеть.
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама