Когда началась гористая местность, где телега уже не проходила, группа снова пошла пешком.
Юй Ваньинь поблагодарила немую женщину, велела перевязать ей руку и, в знак доброй воли, вручила горсть серебра.
Та сжала монеты в ладони и, впервые с начала их пути, слабо улыбнулась.
В ту же ночь, в знак благодарности, она пробралась к фермерскому двору и… угнала воловью повозку.
— … — Юй Ваньинь лишь тяжело вздохнула.
Сменив ещё несколько повозок, к вечеру следующего дня они наконец достигли предместья города Пэйян.
Как и ожидалось, ворота охранялись солдатами, которые сверяли прохожих с развешанными повсюду розыскными портретами. Их лица были холодны, словно вырезаны из камня, а спины прямы, как копья. Они не выглядели как обычные охранники.
— Это броня пограничной армии, — напрягся Двенадцатый.
Пэйян пал. Но не просто пал — его заняли пограничные войска.
Почему же тогда они пропускают людей внутрь? Действительно надеются, что императрица сама зайдёт в их сети?
Пока он терялся в догадках, Юй Ваньинь уже присоединилась к очереди на вход.
— …Госпожа?! — ахнул он, бросаясь за ней. — Если нас схватят — мы обречены!
— Не волнуйся, — прошептала она, вытаскивая из рукава небольшой предмет.
— Что это?
— Пропуск.
Это был тот самый предмет из конверта Сяхоу Даня. Она хранила его всё это время и теперь закрепила в причёске.
— Прошу, — добавила она, — если что-то случится, не делайте глупостей.
Солдат у ворот внимательно осмотрел её, затем кивнул и пропустил.
Сгорбившись и опираясь на руку Двенадцатого, Юй Ваньинь уже сделала несколько шагов, когда позади раздался резкий голос:
— Стой.
Двенадцатый и Сорок седьмой напряглись, готовясь к бою, но Юй Ваньинь твёрдо велела:
— Не двигаться. Никому.
Она обернулась, встретившись взглядом с солдатом. Тот долго всматривался в неё, а потом сказал:
— Пойдёмте со мной.
…
Остальных оставили позади, а Юй Ваньинь проводили во двор резиденции местного управителя.
Старый чиновник, судя по всему, давно исчез — его особняк теперь занимал офицерский состав пограничных войск. Стража у входа, яркий свет внутри, тяжёлые шаги на каменных плитах.
В просторном кабинете, небрежно развалившись в кресле, Линь Сюаньин просматривал военные донесения.
— Заместитель генерала, привели, — доложили снаружи.
Он мельком взглянул на Юй Ваньинь и равнодушно бросил:
— Введите. Остальные — вон.
Дверь за ней закрылась.
Линь Сюаньин небрежно отшвырнул военный рапорт, поднялся и подошёл к Юй Ваньинь, внимательно вглядываясь в её загримированное лицо.
Юй Ваньинь слабо улыбнулась, подняла руку и сняла из волос серебряную шпильку в форме птицы с расправленными крыльями — к ней были прикреплены два длинных перышка жаворонка, покачивавшихся, как тонкие кисти. Она протянула шпильку ему.
Линь Сюаньин мгновенно побледнел, глаза его налились красным.
— …А Бай, ты цел? — произнесла Юй Ваньинь.
Человек перед ней уже был не тем «А Баем», которого она помнила. Лицо осталось тем же, но будто юношеская оболочка спала с него, обнажив под собой человека взрослого — и совсем иного.
Глаза остались прежними — удивительно светлыми даже в полумраке, как закалённое стекло. Но теперь в этом взгляде мерцало нечто острое, безжалостное, словно холодная сталь.
Юй Ваньинь не знала, с каким тоном обращаться к нему.
Сяхоу Дань писал в письме, что в Пэйяне есть подкрепление, но, вероятно, опасаясь перехвата, не указал, кто именно. Когда она нашла шпильку, то заподозрила, что А Бай связан с армией. Но она не ожидала, что этот свободолюбивый бродяга окажется её главнокомандующим.
Что стало с тем вольным мечником, с его беспечным видом и насмешливым нравом? Неужели всё было лишь маской?
Знал ли Сяхоу Дань его настоящее положение? Можно ли было ему до конца доверять? Даже если он — союзник, что делать с целым городом вооружённых до зубов солдат?
Пока она думала об этом, Линь Сюаньин резко схватил её за плечи:
— Жива… ты жива, слава небу!
Юй Ваньинь выглядела хуже некуда — с дороги, исхудавшая, простуженная, вся пропахшая потом и травой. Но он, казалось, не замечал ничего из этого — голос его звучал по-прежнему, как у того самого А Бая.
Она замерла, ошеломлённо глядя на него. В памяти всплыли светлячки в саду холодного дворца, арбуз в прохладе вечера… Столько вопросов подступили к горлу, что на мгновение перехватило дыхание.
Но Линь Сюаньин не дал ей заговорить. Щупая пульс, нахмурился:
— У тебя жар?
— Ничего серьёзного.
— С этим лучше не шутить, могут остаться последствия. — Он тут же позвал людей.
В армии не было женщин-служанок. Несколько солдат с опущенными глазами принесли горячую воду и лекарства, затем с вежливым поклоном повели её в комнату для гостей с уже наполненной ванной. Ни один из них не осмелился взглянуть ей в лицо.
Это была армия, где дисциплина держалась железной хваткой.
Если бы кто-то и хотел её смерти, в подобных церемониях не было бы нужды.
Юй Ваньинь заперлась изнутри, скинула с себя всё и погрузилась в горячую лекарственную ванну. Она безмолвно смывала с себя кровь, грязь и страх.
Рядом лежала чистая мужская одежда. Она переоделась, собираясь осмотреть обстановку, как вдруг — стук в дверь.
Линь Сюаньин стоял один, в руках — миска с отваром.
— Быстро, ложись и садись прямо, — велел он.
Сел на край кровати, подул на ложку и с лёгкой усмешкой спросил:
— Будешь пить сама или покормить тебя?
Юй Ваньинь секунду колебалась, потом взяла миску и залпом выпила всё:
— Спасибо, генерал Линь.
Он замер, затем криво усмехнулся:
— Знал, что не уснёшь, пока не разберёшься. Спрашивай — отвечу.
— …Ты генерал Линь или А Бай?
Пока купалась, Юй Ваньинь подумала: а что, если настоящего Линя устранили, а А Бая подставили вместо него? Это бы объяснило резкую перемену.
Но он ответил:
— Я — Линь Сюаньин.
Увидев, как она нахмурилась, усмехнулся, сверкая белыми зубами:
— Сюаньин значит «чёрный, как тушь», а А Бай — прозвище, которое дал мне мастер. Посмотри на мой цвет кожи — кто жестче поступил, родители или наставник?
Юй Ваньинь стала ещё более растерянной:
— Так у тебя и правда цзяньху-прошлое? Но если ты только что закончил обучение… как стал заместителем генерала?
Он смущённо кашлянул и отвёл глаза.
— А, понятно. Не только что, — догадалась она.
Мозаика вдруг начала складываться.
0 Комментарии