Какой скандал?! — Глава 22. Встреча со старым другом (часть 5)

Этой ночью Линь Сюаньин выспаться не смог.
Сначала он, как честный человек, решил немного подслушать у палатки, беспокоясь, что они могут поссориться. Но когда звуки внутри стали… не очень подходящими, он замер, а потом тихо выругался и ушёл.
Сделал круг, вернулся, подозвал надёжных людей и приказал усилить охрану.
Палатку у него, разумеется, забрали. Сжав зубы, он вломился в палатку к подчинённому, поднял всех посреди ночи на военное совещание и заставил троих здоровяков не спать с ним до рассвета.
С первыми лучами солнца Линь Сюаньин вернулся к главной палатке, кашлянул и ехидно поинтересовался:
— Ваше Величество, Ваше Высочество, как спалось?
Внутри раздался шорох, и вскоре Юй Ваньинь вышла — уже в полном порядке, но с бледным лицом и следами усталости под глазами.
— Спасибо за заботу, — сухо ответила она.
Линь Сюаньин подумал: если ты так выглядишь, тот бедняга там должен быть при смерти.
Однако Сяхоу Дань вышел следом — живой, бодрый, даже порозовевший. От того полумёртвого человека, что явился вчера, не осталось и следа. Теперь он был как старый демон, впитавший жизненную силу и вновь принявший человеческий облик.
Линь Сюаньин: «…»
Не хочу знать. Ни слова не хочу знать.
— И что вы теперь намерены делать? — спросил он устало. — Прикажите хоть что-нибудь.
С первыми лучами утра главная армия тронулась в путь. К повозкам с оружием и боеприпасами добавили двух незаметных охранников.
Сяхоу Дань, по плану Юй Ваньинь, продолжал оставаться в тени. Он лишь тайно встретился с несколькими проверенными офицерами. Ему нужно было время, чтобы восстановиться и затем, появившись в нужный момент, укрепить ряды и дух войска.
Юй Ваньинь, естественно, сопровождала его.
Они ехали вместе в повозке, внутри которой всё было устроено максимально удобно.
Сяхоу Дань, глядя сквозь щель в ставне на безмолвно шагающих солдат, сказал негромко:
— Было бы надёжнее, если бы ты осталась в Пэйяне. Когда всё закончится в столице…
— Мечтай, — перебила Юй Ваньинь. — Второй раз я тебе это провернуть не позволю.
Он взглянул на неё, в его глазах промелькнуло что-то между улыбкой и вздохом.
— Ваньинь… ты ведь мечтала путешествовать по миру?
— Мир никуда не денется. Поедем позже, — ответила она спокойно. — У нас будет ребёнок. Когда он подрастёт, справится сам — мы оставим всё и уедем.
Сяхоу Дань замер, потом кивнул:
— Хорошо.
Оба сказали это всерьёз, хотя знали — это всего лишь иллюзия.
При следующем приступе яда у него, скорее всего, не останется ни шанса.
Именно поэтому он должен был использовать каждый миг, чтобы распорядиться всем, пока разум ещё ясен.
А её решение не уйти — было молчаливым обещанием: она примет на себя всё, что он оставит.
Задолго до её появления он уже истратил всю кровь сердца, все годы своей жизни, сгорал, как ламповое масло. Если она позволит этому огню напрасно погаснуть — это будет означать, что он жил напрасно.
Поэтому она не уйдёт. За ней будет — спокойствие четырёх морей, мир и тишина всех сторон света, долгая, крепкая, живая.
По дороге временами сыпал снег. Линь Сюаньин, переживая, что два больных, нематерых существа в повозке снова простудятся, бесконечно носил туда грелки и одеяла.
В повозке стало тесно, но тепло. Они сидели, прижавшись, как зверьки, зимующие в дупле. Разговоры были редкими, но не чужими.
И только теперь они поняли — несмотря на всё, что пережили, в каком-то смысле они едва знакомы.
Тему подняла Юй Ваньинь:
— Ты ведь до сих пор не знаешь, как меня зовут на самом деле?
— Угу. Я тогда сам был весь в тайнах и не смел спрашивать. Ну и как зовут?
— Ван Цуйхуа, — с совершенно серьёзным лицом сказала она.
Сяхоу Дань: «…»
— Ну, твои родители были не хуже моих.
— Благодарю, — хмыкнула она.
Немного помолчав, она снова рассмеялась:
— Но вот чего я не ожидала, так это того, что ты — школьник. Мне теперь с трудом даётся эта роль старшей сестры…
Лицо Сяхоу Даня помрачнело:
— Возможно… мы с тобой одного возраста.
— В смысле? — удивилась Юй Ваньинь.
— Я нахожусь в этой книге уже больше десяти лет. И, возможно, мы с тобой попали сюда в разное время. Честно говоря, когда ты раньше говорила о внешнем мире, некоторые модные выражения были мне непонятны… Я давно начал подозревать… — произнёс Сяхоу Дань.
Юй Ваньинь замерла, и в голове у неё всплыла сцена с Се Юньэр, когда та услышала про «гиперлуп». Эта концепция стала популярна всего за два года до прибытия Юй Ваньинь — из чего следовало, что «Супруга демона» была написана намного раньше.
— Из какого ты года? — спросила она.
— 2016.
Юй Ваньинь онемела:
— Я из 2026.
Сяхоу Дань выглядел поражённым:
— Но ты же говорила, что эта история попала тебе в телефон по рекомендации? Как такая трешовая история могла быть популярна десять лет?
В любом случае, эта новость окончательно заставила Юй Ваньинь отказаться от надежды на возвращение.
Когда-то она надеялась, что их души просто покинули тела, и что в реальном мире они лежат в больнице в коме, и когда-нибудь, однажды, проснутся… и продолжат свой путь вдвоём.
Но теперь, зная, что «Чжан Сань» — человек, который был средним во всех отношениях — уже десять лет отсутствует в своём теле, она понимала, что шансы на то, что он всё ещё жив, крайне малы.
Сам Сяхоу Дань, похоже, никогда в ту сторону и не смотрел. Его мысли по-прежнему были сосредоточены на одном, очень серьёзном вопросе:
— Ну и? Это больше не отношения "старшая сестра — младший брат", да?
— Ну-у… — Юй Ваньинь нарочито протянула.
— А? — насторожился он.
— Я не уверена, — лукаво сказала она, дотронувшись до его подбородка. — Почему бы тебе не попробовать назвать меня "сестра"? Посмотрим, как это звучит.
Повозка резко тряхнула, будто наехала на камень. В тот же миг снаружи раздался лёгкий свист — и сразу за ним шорох обнажаемого меча.
Глаза Сяхоу Даня тут же потемнели. Он среагировал молниеносно, прижал Юй Ваньинь к себе, укрыл своим телом и нырнул за ящик с оружием:
— Что случилось?
— Ничего серьёзного! — доложил тайный страж. — Просто бродяги.
— Бродяги?
Страж замешкался, его голос стал сложнее:
— Крестьянские ребята. Похоже, они приняли нас за мятежников… прятались за деревьями, кидали камни. Мы их уже прогнали.
На протяжении всего пути следования армии Справедливости люди, хотя и не решались открыто выступить против них, выражали своё недовольство в виде кривых улыбок, пренебрежительных жестов и закатывания глаз.
Многие из них ещё помнили времена, когда при Сяхоу Дане были снижены налоги и уменьшены повинности. Они не верили слухам о том, что «сумасшедший император и злобная наложница» разрушили страну. А когда пришла весть о смерти Сяхоу Даня, люди были убеждены, что принц Дуань захватил трон силой.
Так что, когда люди увидели армию, идущую на столицу, никто не смотрел на неё добрым глазом. А те, кто смелее, — бросались камнями.
Юй Ваньинь, поняв, в чём дело, сдержанно усмехнулась:
— Как бы сказать… немного тронуло.
Сяхоу Дань тоже слабо улыбнулся:
— Это всё — благодаря Императрице.
До её появления он мог лишь с трудом противостоять принцу Дуань и вдовствующей императрице, сражаясь с ними на грани гибели.
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама