Золотая шпилька — Глава 19. Печальный вздох столетия. Часть 3

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Хуан Цзыся почувствовала, как сердце её дрогнуло, но тут же вспомнила, ведь она только что видела, как Юй Сюань вышел из дворца. Значит, император пощадил его.  

— Я и вправду хотел убить его, — тихо произнёс император, на миг задумавшись, а потом тяжело выдохнул. — Но когда увидел его перед собой, не смог поднять руку.  

Ли Шубай молчал. Он лишь чуть склонил голову, глядя на гроб гунчжу.  

— Видно, я и впрямь состарился, — продолжил император, — уже не могу разрушить юное дерево из яшмы. Ты видел этого Юй Сюаня?  

— Видел. Статный, безупречный, — ответил Ли Шубай спокойно.  

Го-гуйфэй долго сидела неподвижно, потом вдруг вскочила и бросилась к гробу Тунчан-гунчжу. Прижавшись к крышке, она зарыдала навзрыд.  

Ли Шубай оставался невозмутим.  

— Ваше Величество поступил мудро, не велев казнить его. Иначе, если бы он последовал за гунчжу в вечный покой, как бы вынес это её супруг?  

Император кивнул и закрыл глаза. На лицо его легла тень усталости.  

Хуан Цзыся стояла позади, молча слушая. Летний полдень гудел стрекотанием  цикад. На фоне этого звона голос императора прозвучал слабым:  

— Завтра Далисы проведёт открытое разбирательство. Я уже приказал, что по окончании суда преступника отвезут на казнь смертью от тысячи порезов.  

Ли Шубай на миг задумался.  

— Дело уже решено?  

— Есть свидетели, есть доказательства.  

— Если истинный виновник найден, дух Тунчан обретёт покой, — бросил Ли Шубай взгляд на Хуан Цзыся и добавил: — Я числюсь при Далисы, потому завтра непременно буду присутствовать.  

— Погода слишком жаркая, — сказал император. — Линхуэй не может долго оставаться здесь. После казни убийцы я велю временно перенести её в Чжэньлин — усыпальницу моего отца, пока не завершат строительство её собственной гробницы.  

— Так будет лучше, — согласился Ли Шубай.  

Он заметил, что император откинулся на спинку кресла и, глядя в небо, застыл без движения. Глаза его не моргали, лишь дыхание становилось всё тяжелее.  

После долгой паузы Ли Шубай поклонился и вместе с Хуан Цзыся вышел из покоев гунчжу.  

Летний зной окутывал столицу. На улицах почти не было людей.  

В повозке стояло ведро со льдом, вырезанным в виде горы. Но жара уже растопила изящные фигурки бессмертных и деревьев, оставив лишь грубый силуэт. Вода капала тихо, почти не слышно.  

Даже сидя рядом со льдом, Хуан Цзыся чувствовала жар; по спине стекала тонкая струйка пота. Она ощущала на себе пристальный взгляд Ли Шубая и не могла избавиться от напряжения. В такой ситуации, когда знаешь себя, но не знаешь другого, невозможно удержать контроль. Чтобы не потерпеть поражение, она первой заговорила:  

— Я хочу задать Вашему Высочеству вопрос.  

Он чуть удивился.  

— Какой?  

— Можно ли заставить человека видеть то, чего не было? Чтобы ему казалось, будто он сам был свидетелем несуществующего?  

Ли Шубай покачал головой.  

— Невозможно.  

— Но когда я встретила Юй Сюаня, он сказал, будто в день гибели моих родителей я держала в руках свёрток с мышьяком и странно улыбалась.  

Имя Юй Сюаня, едва сорвавшись с её губ, всколыхнуло сердце, но в ту же секунду волнение угасло, словно круги на воде.  

Ли Шубай немного помолчал.  

— Возможно, потому он и уверен, что убийца — ты. Он видел в тебе тогда что-то необычное.  

— Но я не делала этого! — воскликнула Хуан Цзыся.  

— Он ошибся? Или ты забыла?  

— Ошибся, — ответила она без колебаний.  

— Или, может быть, он солгал.  

— Но… зачем бы ему лгать мне, участнице тех событий? — спросила Хуан Цзыся растерянно.  

— Ты сама не знаешь, — холодно произнёс Ли Шубай. — Откуда же мне знать? К тому же вы ведь условились встретиться в Ичжоу. Там спросишь и разберёшься.  

Хуан Цзыся уловила ледяную ноту в его голосе и умолкла.  

Капли талой воды звенели в тишине. Повозка замедлила ход и остановилась,  они прибыли в резиденцию Куй-вана.  

Когда Хуан Цзыся вышла наружу, волна зноя ударила в лицо, словно ощутимая стена. Она пошатнулась. Ли Шубай, шедший следом, успел поддержать её.  

Она выпрямилась, хотела поблагодарить, но он уже отпустил её руку и, не оборачиваясь, прошёл мимо, направляясь в дом.  

Хуан Цзыся постояла, глядя ему вслед, потом повернула к конюшням.  

Не оборачиваясь, будто чувствуя её движение, Ли Шубай произнёс холодным голосом:  

— Куда ты идёшь?  

— Во дворец Тайцзи, — ответила она, обернувшись. — Хочу попытаться спасти служанок и евнухов, что прислуживали гунчжу.

***  

— Давненько не виделись, как поживаешь? — Императрица Ван только что проснулась после дневного отдыха. В зале стояла прохлада и полумрак. Её кожа, безупречно белая, казалась прозрачной под лёгкими, как облако, одеждами; на ней не лежало ни следа летнего зноя.  

Хуан Цзыся, напротив, выглядела усталой: волосы выбились на лоб, на носу блестели капельки пота, одежда, наскоро поправленная после скачки, оставалась небрежной.  

Императрица Ван жестом велела всем удалиться, взяла со стола вышитый платок и протянула его Хуан Цзыся.  

— Что заставило тебя так спешить?  

Хуан Цзыся приняла платок, промокнула пот и тихо сказала:  

— Поздравляю, Ваше Величество. Возвращение во дворец Дамин уже близко.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы