Во вторник, после первого урока вечерней самоподготовки, Су Цзайцзай долго размышляла.
Десять минут в день — это слишком мало для неё, сплошной убыток.
Раньше, с учётом перемен и времени в читальном зале днём, она видела его минимум полтора часа в день.
А теперь всего десять минут!
Су Цзайцзай решила с ним поговорить.
Она немного подумала и спросила:
— Можно я днём буду ходить в читальный зал и заниматься вместе с тобой?
— Нет, — тут же отказал он.
— Но если я не пойду днём в читальный зал, я не удержусь и вернусь в общежитие.
Чжан Лужан небрежно ответил:
— Ну и возвращайся.
— Посмотри, общежитие так далеко отсюда, пока я туда-обратно схожу, за неделю……
Он посмотрел на неё.
Су Цзайцзай с серьёзным лицом закончила:
— Ладно, тогда не забудь прийти забрать мой труп.
Чжан Лужан: «……»
Повисла тишина.
Чжан Лужан не выдержал первым:
— Ты преувеличиваешь.
Су Цзайцзай вытаращила глаза и обвинила его:
— Ты считаешь, что пройтись пешком — это пустяк, тогда почему велел мне не бегать где попало?
Чжан Лужан: «……»
Су Цзайцзай вдруг что-то поняла.
Она опустила голову, и на лице её отразилось сожаление.
— Я поняла, ты уже получил от меня то, что хотел.
«……»
— Ты попользовался мной и сбежал, сжёг за собой мосты.
— ……Что?
Су Цзайцзай сделала вывод:
— Я отдала тебе всё желе, поэтому я тебе больше не нужна.
Чжан Лужан:
— ……Не придумывай.
Видя, что она замолчала, Чжан Лужан опустил на неё взгляд и тут же сдался:
— В пять тридцать.
Услышав это, Су Цзайцзай заговорила:
— Жан-жан.
— Угу.
— Ты так меня балуешь.
«……»
— Я решила купить тебе ещё шесть упаковок желе.
Чжан Лужан: «……»
******
Начало ноября.
За одну ночь налетел холодный ветер.
Едва встав с постели, Чжан Лужан почувствовал першение в горле.
К обеду он уже начал кашлять.
Немного поколебавшись, он всё же решил вернуться днём в общежитие и поспать.
Во время перемены он пошёл к 9-му классу, чтобы найти Су Цзайцзай.
Су Цзайцзай вышла из кабинета.
Заметив, что он неважно выглядит, она тихо спросила:
— Ты заболел?
Чжан Лужан не ответил, а сразу сказал:
— Я сегодня днём не пойду в читальный зал.
— Ой. — Су Цзайцзай больше ничего не спрашивала.
Передав сообщение, Чжан Лужан повернулся, чтобы уйти.
Су Цзайцзай окликнула его в спину:
— Больной красавчик.
Чжан Лужан: «……»
Ему совершенно не хотелось оборачиваться.
Впрочем, Су Цзайцзай, похоже, в этом и не нуждалась.
Вскоре она продолжила:
— Как вернёшься в общежитие, не забудь проверить телефон.
******
Чжан Лужана разбудил сосед по комнате.
Голова всё ещё была тяжёлой.
Встав, он умылся в туалете и собрался возвращаться в класс.
В голове было пусто, но он почему-то вспомнил слова Су Цзайцзай:
— Как вернёшься в общежитие, не забудь проверить телефон.
Чжан Лужан вернулся к шкафчику, взял телефон и взглянул на экран.
— Это всё от меня.
Фраза без начала и конца.
В недоумении он ответил:
— Что?
Ответа не последовало.
Чжан Лужан не придал этому значения, положил телефон на место, закинул рюкзак на плечи и вышел из общежития.
Через минуту он вернулся.
Достал телефон из шкафчика, сунул его в карман и пошёл в класс.
На стуле Чжан Лужана лежал маленький коричневый плед.
На столе стоял термос и лежал пакет с лекарствами.
Он открыл пакет. На одной из коробочек с лекарствами был приклеен стикер.
На нём была надпись:
— Забота от босса Цзай.
—
[1] В оригинале игра слов: фраза «скорее натяни поводья» (kuài lè mǎ) звучит так же, как «ты счастлив?». Ответ Лю Бэя обыгрывает это звучание, превращаясь в ругательство.
Когда я лечу к тебе — Список глав