Эти слова рассмешили Дяо Чжиюя. Улыбка Ху Сю была с оттенком грусти:
— Я давно ее не видела. В прошлый раз, когда приезжал папа, он сказал, что она живет одна в маленьком северном городке, в нищете. Я не очень-то верю, потому что она вовсе не такая никчемная, как говорит папа. Она из тех женщин, кого стоит узнавать и вспоминать по крупицам.
— В тот день твой папа… ты в порядке?
— Ничего особенного, просто велел мне больше стараться и стремиться к успеху. Мои родители… тут все сложно.
— У всех так, — Дяо Чжиюй потер лицо руками. — Ну и холодина.
Он был одет лишь в толстовку и джинсы, шел широким шагом, вжав голову в плечи; плечи были широкими, ноги — длинными, пропорции — просто чертовски хороши. Ху Сю на секунду замерла, потом подбежала и обмотала шарф вокруг его шеи:
— Глупый, так легко оделся.
Дяо Чжиюй словно ждал этого: схватил ее за руки, наклонился, оторвал ее ноги от земли, подхватил под ягодицы и подбросил повыше. Когда она опомнилась, то уже сидела у него на спине. Вечер был пронизывающе холодным. Свитер на груди прижался к толстовке Дяо Чжиюя. Сначала было прохладно, но вскоре стало жарко. Она немного занервничала и поспешно обняла Дяо Чжиюя за шею. Шарф и волосы вместе касались его шеи и груди. О таком сюжете она не смела и мечтать. В голове Ху Сю пронеслось: «Отлично, прицеплюсь, пусть пронесет хотя бы сто метров, я смогу удержаться, без проблем!»
Учебных материалов в сумке было килограмма на два с половиной. Пройдя пять метров, Дяо Чжиюй опустил ее на землю и тут же забрал сумку:
— Ого, я чуть не споткнулся. Что за материалы дал тебе Пэй Чжэнь? Это же просто пакет с динамитом.
Сказав это, он зашагал дальше широким шагом, как ни в чем не бывало. Ху Сю сто раз пожалела: эти материалы дома, скорее всего, будут просто лежать мертвым грузом, зачем она их взяла! Шанс на сто метров тесного контакта был упущен!
— О чем задумалась? Идешь или нет? Неужели опять замышляешь против меня козни?
Козни?
В голове на секунду просветлело, и Ху Сю вдруг вспомнила секрет обольщения парней, который Чжао Сяожоу однажды публиковала на Weibo. В темном замкнутом пространстве, вроде лифта в кинотеатре, внезапно атаковать кожу между шеей и плечом парня. Говорят, достаточно один раз лизнуть, и парня просто разорвет, последствия на свой страх и риск.
«Разве только что не был идеальный момент?!»
Ху Сю сжала кулаки и затопала ногами на месте. Разве это не было бы само собой разумеющимся? А теперь повторять это будет слишком нарочито. Сумка висит у Дяо Чжиюя на бедре, совсем неудобно снова проситься на спину. Почему она не подумала об этом раньше?
«Тупица!»
Она удрученно мотнула головой. Дяо Чжиюй уже вернулся к ней:
— Над чем ты тут вообще размышляешь? Видишь, что я легко одет, и хочешь напасть на меня?
— Что ты выдумываешь. Я… мне туфли натерли ногу. — Ху Сю ссутулилась, не смея смотреть ему в глаза; если продолжит сочинять, ее наверняка раскусят.
— Врушка. В квесте «Сквозь снег» ты в этих туфлях чуть ли не летала. Ху Сю, я действительно хорошо натренировал твое актерское мастерство, оно становится все совершеннее. Если бы я тебя не знал и не видел твои фокусы на свадьбе, то и правда почти забыл бы, что ты та самая влюбленная дурочка, которая врезалась в телефонную будку у универмага. — Договорив, он все же смягчился: — Правда больно?
— Угу.
Дяо Чжиюй повернулся к ней спиной и наклонился:
— Залезай.
Волосы Ху Сю снова коснулись его уха. Листья платана редко усеивали землю, свет и тени падали на них, рядом спал городской квартал. В теплом желтом свете фонарей она смотрела вперед: дорога была узкой, но такой длинной, что конца ей не было видно. Дыхание его стало тяжеловатым, но он явно не собирался ее ссаживать. Ху Сю подумала, что моменты, когда не можешь отличить реальность от сна, наверное, всегда так же чудесны, как сейчас. Значимые события могут со временем поблекнуть, но такие вот бессмысленные эпизоды наверняка останутся в памяти невероятно четкими.
— Ты не могла бы убрать волосы от моего уха? Щекотно, — произнес Дяо Чжиюй.
— Ой. — Пальцы скользнули возле уха Дяо Чжиюя и нечаянно коснулись мочки; как и следовало ожидать, она заметила дрожь. Ху Сю откашлялась и сказала: — Молодой человек, а вы выносливый.
— Не болтай, ты тяжеленная.
Ху Сю завороженно уставилась на чистый участок кожи за его ухом. Спустя долгое время она услышала голос Дяо Чжиюя:
— Если случится что-то неприятное, можешь мне рассказать. И насчет квеста, о котором ты говорила в прошлый раз — я могу тебя сводить.
— Хорошо…
— Почему голос такой невеселый?
Ху Сю поджала губы и лизнула этот участок светлой кожи. Все действие заняло секунду, движение было очень легким. Кончик языка скользнул по его коже, гладкой, слегка солоноватой, с крошечным пушком у линии роста волос. Слабый аромат ударил в нос слишком быстро. Она не успела разобрать парфюм, но, когда язык оторвался от кожи, Ху Сю почувствовала последнее ощущение: Дяо Чжиюй покрылся мурашками. В заключении видео Чжао Сяожоу о флирте говорилось, что риск при таком тесном контакте оправдан, ведь если ты готов на это пойти, значит, этот человек тебе действительно нравится.
Лизнув, Ху Сю соскользнула с его спины и бросилась наутек. Оно того стоило!