Ночной странник — Глава 10

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Он повернул бумагу, указав на дату: двадцать третье июля двадцать шестого года Миньго.

— Значит, — Цзун Ин медленно сгруппировала мысль, всматриваясь в него, — вы прибыли оттуда… из двадцать третьего июля двадцать шестого года?

— Да, — без колебаний подтвердил он. — Это и был мой вчерашний день.

Она чуть отклонилась назад, сохраняя дистанцию.

Шэн Цинжан глянул на часы, убедился, что время позволяет, и продолжил:

— До десяти вечера я занимался делами в своей квартире, но когда пробивает десять, всё вокруг меняется. Становится… вот так. — Он обвёл рукой комнату.

Цзун Ин молчала.

— И мне самому это кажется невероятным, но объяснения пока нет, — тихо добавил он.

— Когда всё началось?

— Двенадцатого июля.

В тот день Цзун Ин из-за череды тяжёлых дел не появлялась дома, ночуя в общежитии почти две недели подряд.

— Если следовать вашей логике, каждую ночь в десять вы оказываетесь здесь. Но тогда… — она прищурилась, выстраивая цепочку. — Почему же в ночь двадцать третьего июля вы оказались в такси?

Он ответил без заминки, словно под протокол:

— Обычно я действительно остаюсь в квартире, но иногда нахожусь в других местах. Как бы то ни было, ровно в десять меня переносит в ваш мир. Так вышло и в ту ночь. Ч был по делам в пригороде, и когда часы пробили десять, оказался здесь. До дома путь был слишком долгим, пешком возвращаться невозможно, потому пришлось искать транспорт. Машину поймать оказалось нелегко. Я прошёл добрый кусок дороги, отдал почти все наличные, и только тогда мне удалось сесть в такси.

Она тут же поняла, что он сел именно в ту машину, что вчера подобрала и её.

— Сколько ты заплатил? — спросила Цзун Ин.

— Двести пятьдесят юаней ровно, — ответил он. — Я уже внёс это в тетрадь. Разве вы её не видели, госпожа Цзун?

Разумеется, она видела. Сейчас она лишь перепроверяла.

Тонкая книжка, лежавшая рядом с письмом, была испещрена подробными и точными записями. Первая из них звучала так:

Взял со шкафа один экземпляр “Нового словаря китайских иероглифов”, в тот же день вернул.

Последняя же гласила:

Взял у госпожи Цзун наличные двести пятьдесят юаней для оплаты проезда, долг не погашен.

Записи были сделаны упрощёнными иероглифами, он явно учитывал привычки хозяйки квартиры.

По этой причине вчера у неё и не было причин благодарить. Деньги за такси были её собственные, а он лишь самовольно воспользовался ими.

Шэн Цинжан тихо произнёс:

— Я без разрешения использовал имущество хозяйки, и в этом моя вина. Прошу принять мои извинения. Если не можете, я готов возместить ущерб.

Но Цзун Ин не стала задерживаться на этом. Вместо этого она спросила:

— За двести пятьдесят, сколько же длилась поездка?

— Минут двадцать. Современные автомобили очень быстрые.

— Надо было сказать ему включить счётчик, — опустив взгляд, заметила она и вернула термос на столик. — Ты понимаешь, что за двести пятьдесят юаней можно сделать?

— Внизу есть круглосуточный магазин. Я там был. Цены указаны прямо. Сравнив их со стоимостью товаров повседневного спроса, я примерно понял покупательную способность нынешней валюты, — он протянул ей чек, на нём значилась пачка молока по цене три юаня восемьдесят. — Возможно, сумма за поездку была чрезмерной, но тогда, глубокой ночью, у меня не было выбора.

Слова его звучали логично. Цзун Ин молчала долго, а потом произнесла:

— Ты ещё взял мои запасные ключи.

— На всякий случай. Ведь если дверь захлопнется, мне негде будет укрыться.

— Тогда зачем ты запер комнату наверху? — подняла она на него взгляд.

— Вот именно об этом и хотел сказать, — он придвинул к ней кожаный чемодан, раскрыл, и внутри оказались золотые слитки, доллары, серебряные юани и банкноты времён Миньго. — Полагаю, серебро и старые банкноты уже не ходят, доллары, возможно, ещё примут, но золото всё равно остаётся твёрдой валютой. Одним словом, всегда найдётся то, чем расплатиться.

Он рассуждал слишком основательно, и просьба его прозвучала столь же определённо:

— Эта квартира для вас дорога, и я не прошу продать её, но наверху есть пустующая комната. Если возможно, сдайте её мне во временную аренду.

Его слова были проникнуты искренностью, и взгляд тоже казался безукоризненно честным.

Сумерки ещё не уступили место рассвету, тусклый свет ложился на стены, и разговор казался сном.

Он добавил:

— Понимаю, что вы сомневаетесь, и это естественно. — Он взглянул на часы и спокойно продолжил: — Но скоро я смогу доказать, что говорю правду.

Стрелки показали пять часов пятьдесят девять минут и сорок секунд.

Он аккуратно собрал бумаги, поднял голову и сказал:

— Ровно в шесть утра я исчезаю из вашего времени.

— А если вот так? — глаза Цзун Ин похолодели, она наклонилась вперёд и схватила его за руку.

Холод пробежал по коже. Старые маятниковые часы, казалось, застучали громче и торопливее.

На обычно спокойном лице Шэн Цинжана отразилось беспокойство. Он резко и жёстко предупредил:

— Осталось три секунды. Немедленно отпустите.

Цзун Ин не разжала пальцев.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы