Ночной странник — Глава 75

Время на прочтение: 4 минут(ы)

— Подожди минуту, — сказала она и стремительно вернулась к своей машине.

— Где тот пакет с закусками, что я покупала? — спросила она у бабушки.

Та растерялась, но протянула сумку. Цзун Ин, не объясняясь, схватила её и тут же убежала обратно.

— Эй… — только и выдохнула старушка, осознав, что угощение предназначалось вовсе не ей.

Цзун Ин подошла к машине Сюаньцинь, велела опустить стекло и передала полный пакет Шэн Цинжану:

— Пусть будет про запас.

Он поднял взгляд, и в этот миг она протянула руку внутрь, вытащила из пакета две банки с напитками. Ловко поддев пальцем кольцо, она открыла одну, протянула ему, а затем вскрыла вторую для себя.

Она держала банку в ладонях, помолчала несколько секунд и негромко сказала:

— Если вернёшься… как бы ни сложилось, дай мне знать. — И вдруг она легко стукнула своей банкой о его, словно предлагая тост на прощание.

Затем Цзун Ин запрокинула голову и отпила больше половины.

Она не знала, когда снова увидит его, и была ли вообще такая встреча возможна. Всё, что ей хотелось сказать, растворилось в сладковатом вкусе персикового сока.

Шэн Цинжан почувствовал её тревогу и заботу. Он был уверен, что не ошибся. Пока алюминий банки согревался от его ладоней, пока она осушала свою до дна, он поднял глаза к тусклому месяцу в небе, а потом перевёл взгляд на неё:

— Сегодня луна особенно красива, госпожа Цзун.

Их взгляды встретились. У Цзун Ин перехватило горло, пальцы сжали банку так, что та едва не смялась.

— Ну вы даёте, — не выдержала Сюаньцинь. — Как будто у вас роман, а не простая поездка. Чего тянуть, не война же и не навеки прощаетесь.

Цзун Ин резко отвернулась, до конца сжала банку и, неожиданно наклонившись к самому его уху, прошептала:

— Как бы ни было трудно, к шести утра постарайся покинуть машину Сюаньцинь. Береги себя.

Она знала, что его внезапное исчезновение способно напугать других, но всё, что сделала за эти два дня, означало её невысказанное согласие с его присутствием в её жизни и даже с тем, что он соприкоснулся с её близкими.

Слова её несли лёгкий аромат персика.

Сказав это, она сразу выпрямилась. В тот же миг Сюаньцинь подняла стекло. В воздухе остался лишь слабый привкус сока из банки в его руках.

Машина покинула парковку. Шэн Цинжан оглянулся. Её фигура в жёлтом свете фонаря становилась всё меньше, пока не исчезла совсем. Лишь тогда жар, разлившийся по его ушам, начал медленно спадать.

Цзун Ин вернулась к своей машине, разблокировала телефон и включила музыку наугад. В динамиках зазвучала тягучая мелодия губной гармошки.

Двадцать четвёртый день лунного календаря. Луна, утратив кусочек своей полноты, скоро уступит место новой.

Бабушка вдруг нарушила молчание:

— Эту сумку с едой надо было раньше ему отдать. Я-то думала, что она для меня, ела по дороге без разбору. Теперь неловко.

Цзун Ин встрепенулась и поспешно ответила:

— В багажнике есть ещё одна, специально для вас, госпожа Фан.

— Ну вот, — удовлетворённо кивнула та. — Я так и подумала, ведь в том пакете сплошь молодёжные лакомства.

А вот в машине Сюаньцинь атмосфера была совсем иной: напряжённая, колючая, будто в тесном коридоре столкнулись два человека, не желающие уступить дорогу.

Они ехали уже довольно долго, когда Сюэ Сюаньцинь наконец спросила:

— Давненько не виделись, господин Шэн. В прошлый раз у вас штанина вся была в крови, от вас так и тянуло запахом пороха, а теперь, смотрю, и лицо в ссадинах. Вы что, на самом деле связаны с какими-то тёмными делами?

Слова её были резкими, а взгляд скользнул по его лицу без тени вежливости.

— Нет, — спокойно возразил Шэн Цинжан. — Просто на время оказался втянут в чужую распрю.

Такой ответ её, разумеется, не удовлетворил. Она решила говорить напрямик:

— Есть одна вещь, о которой я обязана честно сказать. В прошлый раз я взяла у вас образцы ДНК и отпечатки пальцев. Но проверка ничего не показала, личность установить не удалось. А это, знаете ли, не даёт мне покоя.

Шэн Цинжан не до конца понял её слова, но уловил суть и спросил сдержанно:

— С какой стати вы поступили так?

— Потому что вы слишком подозрительный, — холодно отрезала Сюаньцинь. — Так кто же вы всё-таки?

Он, сохранив самообладание, он коротко ответил:

— Я друг госпожи Цзун.

Такой ответ её не устроил, раздражение вспыхнуло, но она всё ещё сдерживалась. Раньше времени терять самообладание не стоило.

Когда они съехали с трассы и проехали ещё немного, на горизонте начало сереть. Сюаньцинь снова заговорила:

— Что за срочность такая? Самолёт, что ли, боитесь пропустить?

Шэн Цинжан решил подыграть:

— Да. Но довезите меня лишь до центра города. Если вам в тягость, можете прямо сейчас высадить, я буду очень признателен.

— В тягость? — она фыркнула. — Помогать, так помогать до конца. Раз уж везу, то и до аэропорта доставлю, чтобы уж наверняка. Так куда? В Пудун или в Хунцяо? В какой терминал?

Но ни один из этих аэропортов теперь не был для него безопасным.

— Благодарю, не нужно, — мягко сказал он. — Достаточно высадить меня здесь.

Это лишь укрепило её подозрения. Она бросила на него косой взгляд и процедила:

— Раз не хотите говорить, значит, направимся в Пудун. Всё равно почти приехали.

Тревога внутри Шэн Цинжана с каждой минутой нарастала, он с трудом сдерживал себя. А Сюаньцинь, напротив, словно нарочно испытывала его терпение.

К моменту, когда машина остановилась у терминала Пудун, оставалось всего двадцать минут до шести утра. Он слишком ясно понимал, если медлить, его исчезновение произойдёт прямо в салоне, поэтому он молча вышел и быстрым шагом направился в здание.

Сюаньцинь припарковала машину и, не привлекая внимания, последовала за ним.

Она видела, как он вошёл в мужской туалет. Прошло почти двадцать минут, а он так и не появился.

Сюаньцинь нахмурилась. В зале народу было немного, и в уборную за всё это время никто не заходил. Она решилась войти сама. Перед писсуарами никого. Все кабинки открыты настежь.

От Шэн Цинжана не осталось ни малейшего следа.

Неужели этот человек способен исчезать прямо в воздухе?

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы