Открыть больницу в ином мире не так уж и сложно — Глава 128. Я сам спасу — не ждите священников!

Время на прочтение: 2 минут(ы)

— Спасите! Священники, сюда! — Эд, дуй в Храм Боевого Пламени за архиепископом!

— Мелисса, беги в лагерь графства, приведи любого высокоуровневого клирика!

— Дедушка Барон, держись!..

Грэйт и Хильде вылетели из лазарета, но вместо носилок застали лишь варвара Бернарда, лениво жующего травинку. Значит, раненый — титулованный рыцарь: таких носят к центру стана.

Через две аллеи палат — просторная площадка. На ней, в луже крови, лежал сэр Барон; цвет его лица сливался с седой бородой. Боевая пика пробила доспех наискось и торчала из спины.

Вокруг — плачущий внук-оруженосец, суетящиеся послушники, дождь из белых чар… но никто не осмеливался даже коснуться древка.

«Не вытащить — умрёт. Вытащить — умрёт мгновенно», — мелькнуло у Хильде.

— Снимаем броню! — прорезал тишину голос Грэйта. — Сломать древко, в лазарет, бегом!

— Но пика пронзила кирасу! — запротестовал слуга.

— Откручивай крепления, латы разрежь по шву, рви в стороны!

Пока остальные тупили, Бернард уже стоял рядом. Послушник, пытавшийся удержать Грэйта, взлетел в воздух, как курица в лапах орла:

— Не мешать хозяину.

Два пальца варвара упёрлись в прорехи кирасы — металлическая скорлупа разошлась с визгом. Оруженосцы упёрлись в древко; Бернард одним ударом топора отсёк лишнее.

— Живо в палатку! — велел Грэйт. — Льём свет, лишь бы не скончался в пути!

К лазарету лавиной ринулись природники и воинские священники; остальные по инерции — за ними.

Внутри начались колебания:

— Малыш Грэйт, ты справишься? Может, подождём владыку Мартина?..

— Кто даст «Усыпление»? — бросил юноша. — Нет? Тогда режем живьём.

— Антони, Марино, крючья!

— Хильде, готовься!

— Я здесь! — Хильде протиснулся, и в тот же миг скальпель вошёл в живот рыцаря.

Всплеск крови вызвал коллективный визг.

— Хильде! Отводи струю!

Заклинание «Рассекание крови» подняло алый фонтан и опустило его в таз. Крючья раздвинули ткани; невидимые «руки мага» прощупывали органы, сжимали порванные сосуды.

— «Исцеление царапин»!

— Есть!

— «Исцеление царапин»!

— Сию секунду!

Луч за лучом — и алая буря стихала.

— Стабилизируется! — ахнул старший, шестого круга послушник. — Понижаем темп чар!

Грэйт лишь кивнул, продолжая танец из нитей энергии и стального шва. Снаружи ждали священники. Внутри жизнь уже возвращалась к сэру Барону.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы