Открыть больницу в ином мире не так уж и сложно — Глава 160. Вы, некроманты, уже не остановитесь, да?

Время на прочтение: 4 минут(ы)

В комнате повисла гробовая тишина.

Ни звука — разве что учащённое, тяжёлое дыхание, да скрип ножек стульев. Пальцы по полу, словно следуя ритму сердцебиения, до этого скрипа звучал как эхо безмолвия. Почти все студенты, сидящие в аудитории, обернулись посмотреть на Грэйта: его место было в самом заднем ряду, и казалось, каждый взгляд сейчас остекленел от удивления.
У входа дюжина-полтора ребят, стоявших «наказанными» за опоздание, растянули шеи, абсолютно забыв о глупом наказании: они все стояли, перешёптываясь, и упорно тянули глаза к дальнему углу — туда, где сидел Грэйт.

— Оно… оно ведь от Ревизионного совета? — тихо спросил у Антони Валентия один тёмноволосый юноша. Он нервно дотронулся до плеча друга:

— Антони, твой кто-нибудь из дома там есть?

— Мой отец учился у одного из членов Совета… — чуть дрожа, слабо ответил Антони.

Однако даже у отца Антони, хотя тот и девятый уровень, возможности «продвинуть» чужую работу в Ревизионный совет практически нет. Напротив, Совет формируют представители всех магических гильдий и крупных исследовательских групп: это в основном тринадцатые–четырнадцатые уровни, часто ученики легендарных магов. Лишь маги пятнадцатого уровня и выше, равно как и сами легендарные маги, почти никогда не входят в Ревизионный совет — им слишком дорого время тратить на формальности.
А Совет, напомним, рассматривает государственный бюджет, одобряет важные законы, реагирует на крупные чрезвычайные ситуации… Какая там «статья» в таком случае? И потом — эта самая статья уже вчера прошла согласование в Совете, а сегодня её тут же спешат напечатать…

«Это же «Арканум», а не «Маленький магический вестник»!» ученики шептались между собой, по очереди задёргивая рукав соседу. Ходили страшные слухи о «Аркануме» — одной из двух топовых магических газет (вторая — «Чародей»). Кто публикуется там, тот уже далеко не новичок: в «Аркануме» печатаются статьи магов уровня 13–15, а порой и выше.

— Вы только взгляните: «Арканум»! — едва выдавил про себя дрожащий голос.
В представлении них, немного напоминавшем топ-журналы научного мира, попадание туда в юном возрасте практически ставило крест на дальнейшей карьере старшего преподавателя. Словно «Nature» и «Science» для научного, медицинского, даже инженерного сообщества.

— 300 лет спустя об этой статье будут говорить, как о просвете в стерильной технике! — шептались одни.

— Я с ума сойду, если окажется, что это он, тот спозаранок из задней парты? — глядели другие.

Вдруг раздался голос Эдгара:

— Грэйт Нордмарк! Твоя статья! Расскажи нам о ней.

Ученики потянулись всем телом вперед и задрожали от любопытства.

Грэйт, сжав в руке пергаментный свиток, нагнулся вперёд и встал.

— «Верховный маг, уважаемые согла… » — он поклонился Эдгару и всем собравшимся, потом тихо приближался к кафедре. — «…а ныне позвольте представить краткую аннотацию своей работы.»

Он глубоко вздохнул и начал:

— В данной статье я рассматриваю новые случаи заболевания у людей, контактировавших с летучими мышами. Для этого были проведены обширные опросы и обследования среди тех, кто ловил, продавал или исследовал летучих мышей.
На втором этапе выполнены животные опыты, подтвердившие, что мыши могут переносить неизвестный ранее патоген: он вызывает у животных и людей следующие симптомы – лихорадку, головную боль, мышечную боль, рвоту, боль в горле, а в дальнейшем – головокружение, сонливость и спутанность сознания… Затем он показал несколько схем эксперимента: как группы подопытных животных (кроликов, ягнят, поросят, морских свинок) содержались в клетках, куда выпускали мышь, либо кормили «чистыми» выделениями мыши или смешанным кормом…

Грэйт читал чётко и спокойно, не сбиваясь ни разу. Ученики слушали, широко раскрыв глаза: кто-то почесал затылок, кто-то мрачно нахмурился, кто-то даже чуть приоткрыл рот — настолько необычным казался свежий подход. Наконец он закончил:

— …на сегодняшний день проведённые эксперименты демонстрируют, что основной путь заражения — капельный (при чихании и кашле мышей). Возможны и пищевые пути: при попадании на еду слюны, мочи или фекалий мышей.

Что касается здоровья сверхъестественно одарённых магов — ни одного случая заражения среди магов второго уровня и выше не зафиксировано. Можно предположить, что более высокий уровень жизненной энергии у магов защищает от этого патогена и снижает вероятность заболевания. На основе всего вышесказанного, рекомендую всем при работе с летучими мышами надевать защитные маски, после эксперимента тщательно мыть руки и лицо, ни в коем случае не допускать попадания мышиных выделений на пищу. Спасибо за внимание.

С этими словами он поклонился, собрав свиток, и присел в своё место. Длинная тишина висела в воздухе: никто не дышал. Вдруг Эдгар (ему показалось, что скелет рядом слегка раскачал черепом) строго сказал:

— Начинаем. Кто задаёт первый вопрос?

Смелые подняли руки — кролики, морские свинки, ягнята, поросята: столько видов животных было перечтено в докладе, что вопросов тут не счесть. Грэйту предстояло отвечать поочерёдно на каждую реплику, старательно объясняя, почему именно тот или иной экспериментный дизайн подтвердил правоту автора. Десять вопросов, двадцать — аудитория горела энтузиазмом: «Почему не провести опыт на мышах?» «Почему не взять ещё голубей и собак?» «Почему именно кролики, а не белые мыши?» Грэйт терпеливо пояснял:

— Кролики наиболее доступны в наших широтах, а в чистоте эксперимента важна некая «информативность»: кроличий иммунитет хорошо сочетается с мышиным переносчиком. Что касается лабораторных мышей — они дороже и требовательнее по кормлению… И так далее, и тому подобное.

К концу занятия, когда учащиеся начали уставать, Эдгар взял газету «Арканум», где была опубликована уже краткая рецензия на статью Грэйта. Затем он медленно поднял голову:

— Поздравляю, Грэйт. Ты ничем не уступаешь некромантам по меткому выбору темы. Но ты будто забыл столь важный момент: твой метод всё равно должен быть нацелен на… Он жестом отодвинул громоздкий том «Арканума» в сторону, — …заключительный вывод. А вывод должен предусматривать: что делать и как действовать всем нам. Что бы ни случилось.

В этот момент Грэйту показалось, что скелет, держащий друкарскую машинку, едва заметно скривился в улыбке. Эдгар продолжил:

— С этого дня считаю тебя официально допущенным к проекту диверсификации культа некромантии. Готовься: скоро тебе придётся спускаться в Чёрное болото, к храму Вороновых Потомков.

Студенты вскрикнули, но Грэйт не отшёл ни на шаг: он уже знал, что этот храм — место, куда сбегают ученики некромантии, откуда подсобные маги добывают ингредиенты для чёрных обрядов.

— Что за бесчинство? — рявкнул Эдгар. — У меня ещё не было времени объяснить: «Культ некромантии» — это преподавание сложных формул, не более!

Грэйт нахмурился. Он понимал, что некроманты привыкли шутить тёмным юмором. Впрочем, раз Эдгар заявил «Культ некромантии», значит, он доверяет Грэйту. Лучше принять перспективу помощи, чем выслушивать придирки.

Не моргнув, Эдгар снова надёрнул мантию:

— И больше ни один некромант не смеет опаздывать. Договорились?

Грэйт кивнул. Ожидая потери репутации, он взглянул на окружающих. Но все лишь хмыкнули и снова занялись переписыванием заметок.

— Урок окончен. И на этих словах Эдгар повернулся к следующей таблице на кафедре, словно вообще не замечая удивлённых, полных испуга взглядов.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы