Толпа варваров с недоумением переглядывалась.
Есть сырую рыбу?..
Черви?..
Какая связь между теми тварями, что выросли в желчи, и поеданием сырой рыбы?
Но никто не осмелился усомниться в словах Грэйта. Старейшина Гушань был сильнейшим заклинателем во всей округе — и даже он никогда не делал ничего подобного: воткнул иглу, откачал желчь, вырастил в чашке червей…
Это казалось чудом, и варвары такого никогда не видели.
Через пару секунд тишины самый высокий и крепкий из них неуверенно шагнул вперёд и пробормотал:
— Эм… Понимаете, в море… не всегда есть время, чтобы разжечь огонь.
— А на суше? — резко уточнил Грэйт.
Климат на Полуострове Чёрных Врат холодный, но пресной воды хватало — талая вода с гор создавала ручьи и озёра, полные рыбы и креветок. Эти варвары умели нырять за китами в открытом море — уж с рыбалкой на берегу у них точно проблем не было.
— На суше… тоже иногда едим сырой улов. Ну, вы знаете… в охоте не всегда удобно с костром…
Ах вы…
— Нужно обязательно готовить еду! — Грэйт поднёс фарфоровую чашу с печёночными сосальщиками к лицу одного за другим, демонстрируя:
— У всех животных могут быть паразиты! У рыбы, у креветок, у улиток, у дичи, у домашних скотин, у морских существ — везде! И если вы не будете термически обрабатывать пищу, то рано или поздно у вас в животе, в мозге, в глазах заведутся вот такие черви! Обя-за-тель-но готовить еду!
В свинине живут свиные цепни. В ките, дельфине, морском котике и многих морских рыбах — анизакиды. В пресноводной рыбе — печёночные сосальщики…
Свинной цепень может вырасти до 15 метров, проникнуть в мозг и глаза. Анизакиды оплетают внутреннюю стенку желудка. Печёночные сосальщики закупоривают жёлчные протоки, вызывают рак печени — у одного человека их может быть больше двадцати тысяч!
Но Грэйт не мог сейчас читать лекцию по паразитологии. Ни время, ни место. Он просто повторял одно:
Готовить пищу! Готовить!!!
Каждый раз, когда чашка приближалась к очередному варвару, тот вздрагивал и отпрыгивал назад. Все яростно кивали. И лишь самый младший, самый низкий из них, робко отступил от чаши и тихо пробормотал:
— Но… иногда ведь правда нельзя…
Грэйт застыл. Он встретился взглядом с юношей: глаза — светло-голубые, прозрачные, наивные, чуть виновато опущенные. Видно было — ему неловко спорить. Грэйт хотел было что-то сказать, но сжал губы… и глубоко вздохнул.
Эти люди — не избалованные горожане из его прошлого мира, не те, кто ел сырую рыбу из любопытства или моды. Эти варвары — те, кто бродит по диким землям, сражается со стихией и рискует жизнью, чтобы добыть себе еду. Они бы рады готовить пищу… но часто просто не могут.
В этом мире только одна болезнь — нищета.
Фраза всплыла в голове. После нескольких попыток заговорить Грэйт лишь тихо и серьёзно попросил юношу:
— Тогда… хотя бы когда есть возможность — всегда готовьте еду. Обещай мне. Ладно?
— Х-хорошо! — мальчишка так закивал, что едва не согнулся пополам. Вся деревня вокруг — ни звука. Все стояли в тишине. И только серебряная драконша мягко улыбнулась и, прервав молчание, спросила:
— Что ж… а как мы будем лечить эту болезнь?
Перорально: празиквантел или альбендазол.
Ответ — простой, он написан в любом медицинском учебнике. Но у Грэйта не было ни празиквантела, ни альбендазола. Он и формулу их не знал, ни синтез, ни структуру.
Он ведь не фармацевт. И даже если бы был, в этом мире он вряд ли бы смог «сварить» их с нуля.
У него остался только один способ — он поднял чашу с сосальщиками и посмотрел на Офелию:
— Эм… А можно как-то… убить всех этих червей внутри него?
Скажи, что можно. Пожалуйста. Скажи, что можно!
Грэйт глядел на неё с таким ожиданием, что будь у него в руках панда, он бы уже вручил ей три палочки благовоний и заставил её молиться.
Вы же справитесь, правда?..
Учитель — старейшина Элвин — как-то увидел дизентерийные бактерии под микроскопом и тут же переписал заклинание, чтобы убить их. Вы — великая серебряная драконша. Эти сосальщики — вполне видимые создания. Вы точно справитесь, да?
— Есть способ, — Офелия улыбнулась. Без всяких жестов один из червей всплыл из чаши и полетел к ней. Она подхватила его в ладонь, окутанную мягким светом, слегка наклонила голову и прищурила глаза.
Спустя миг она открыла глаза и указала пальцем на старейшину Гушаня.
Из кончика пальца вспыхнул серебристый луч, как струя воды, и обтёк всё тело старика. Лёгкая магическая волна скользнула по воздуху. Офелия поднесла пальцы к губам и легонько на них подула.
— Всё готово~~~
Так просто?
Грэйт, не веря глазам, тут же бросился к пациенту — опрокинул старика на бок, задрал рубаху, намазал гелем, провёл УЗИ…
И — возликовал:
В желчном пузыре, в жёлчных протоках печени, там, где были клубки и извивающиеся нитевидные образы… Теперь всё замерло.
Они не шевелились! А значит — скорее всего мертвы!
— Что это за магия?! — Грэйт рванулся к Офелии, в глазах горел жар.
Будь у него в глазах руки, он бы уже вцепился в неё!
— Научите меня! Я отдам вам что угодно! Монеты, артефакты, мои уникальные заклинания — всё, что хотите!
Целенаправленное уничтожение паразитов! Без операций! Не надо вытаскивать аскарид, как из канализации, не надо вставлять катетеры в печень, не надо ловить эхинококков, как мыльные пузыри! Наконец-то всё это в прошлом!
— Всё, что угодно? — Офелия наклонила голову с хитрой улыбкой. — Вот это вот…
Она подняла правую руку, пальцы сложились в характерный жест активации УЗИ:
— Это тоже отдашь?
— Да-да-да! — Грэйт закивал как безумный. УЗИ? Пусть берёт! Всё во благо!
— И то, что ты используешь, когда смотришь кости?
— Да-да-да! — Это же диагностическое заклинание! Простое, вы и так уже, наверное, его поняли!
— И то, что ты применял, когда лёгкие чистил, чтобы кровь видеть?
— Эм… госпожа… а можно тогда вы поможете мне с одним… заклинанием? — у Грэйта выступил пот. Нельзя так всё раздавать! Это же мои козыри!
Если раздам всё сейчас — что потом предложу за другие способности драконшы?! Офелия лишь весело прищурилась и кивнула. Неплохо. Всё-таки не дурак. Свои секреты может и отдаст, но хоть чужие не разбрасывает. Главное — чтобы не сболтнул чего по глупости про способности моей племянницы…