Жизнь снова доказала: деньги, может, и не решают всех проблем… но большую их часть — решают безотказно.
Когда Сайрила, венчанная короной из сапфиров и бриллиантов, в мантии из белоснежного меха ледяного медведя, в шелковом платье с плавным переходом оттенков, украшенном жемчужными «волнами», шаг за шагом приблизилась к королеве, на лицах некоторых придворных дам улыбки незаметно померкли.
Такое количество жемчуга и драгоценных камней, ничуть не уступавшее королевским, говорило о баснословном богатстве. А лёгким движением плеч накинутая безупречно белая шкура ледяного медведя — о силе. Причём о силе не абстрактной, а самой что ни на есть конкретной: не каждый сможет повалить столь грозного чудовища, а потом ещё и расправиться с его шкурой. Для большинства жрецов и магов ниже пятого уровня даже простое ношение такого тяжёлого меха стало бы пыткой. И уж тем более — драгоценные камни на платье… они явно сияли не только собственным блеском — внутри играла магическая искра.
Пока все исподволь разглядывали вошедшую, королева Энни, воспользовавшись тем, что гости склоняются в поклоне, незаметно пустила заклинание «Обнаружение магии». Но в следующий же миг поспешно зажмурилась.
Это… Серебристо-голубой кулон в виде капли на лбу эльфийки светился так, что ослеплял. Сколько же в нём силы? Этот артефакт сиял ярче, чем её собственный браслет — тот самый, что носился всегда при себе и содержал сразу два запечатанных заклинания четвёртого уровня: «Исцеление смертельной раны» и «Иммунитет к магии»!
Теперь было понятно, почему в донесении Королевского магического совета об этой гостье говорилось туманно, но с настоятельной рекомендацией — проявить к ней особое уважение.
Грэйт, стоявший чуть позади, опустил глаза в пол, но уши держал настороже. И не зря — до него донеслось несколько едва слышных вздохов. Он скосил взгляд — Сайрила, тоже опустив голову, но при этом изогнула губы в лукавой улыбке и незаметно подмигнула ему.
Ясно… ты просто пришла похвастаться, да? — мысленно вздохнул он.
И точно: когда он поднял голову, на губах королевы осталась та же сдержанная, тёплая улыбка, но в её взгляде теперь было чуть больше мягкости и расположения. А у придворных дам, чьё поведение до этого излучало лёгкое высокомерие, надменность как ветром сдуло.
Королева пригласила всех присесть и, как полагается хозяйке, обратилась к каждому по очереди:
— Грэйта она назвала юным гением, отметив, что он сумел за пять лет дорасти до мага шестого круга, и даже упомянула его участие в битвах против Священного Престола.
— Матушку Салию поблагодарила за то, что та, несмотря на возраст, прибыла издалека, и с теплотой вспомнила, что сама выросла под заботой жриц Храма Родников.
— С Джоанной завела разговор о Хартленде и похвалила Орден Бога Природы за постоянную помощь беднякам.
— К Сайриле же проявила лёгкое, но искреннее любопытство, и с некоторой завистью заметила, что та прожила жизнь вольной странницы.
Говорила королева мягко, с улыбкой, так, что слова ложились, как тёплый весенний ветер. Салию и Джоанну, казалось, её внимание искренне тронуло до глубины души — Грэйт буквально ощущал, как у них учащается пульс.
А Сайрила… ну, по крайней мере, она не выглядела скучающей и была готова провести тут ещё немного времени. Это уже успех.
После светской беседы королева слегка сменила позу, опираясь рукой о талию, — и тут же ближайшая фрейлина подскочила, чтобы поддержать её. Королева мягко коснулась её руки и, обратившись ко всем сразу, сказала:
— Маг Нордмарк, почтенные гости… Спасибо, что прибыли в столицу из Нивиса. С этой минуты и до самих родов я доверяю вам самое ценное — моё здоровье и будущее королевства.
Грэйт на секунду замялся — в голове боролись варианты ответов вроде «Я сделаю всё, что в моих силах» и «Можете положиться на меня». Но формат был странный. На выручку пришла Салия, которая, не дождавшись его ответа, склонилась в поклоне и произнесла:
— Мы в полной готовности служить Вашему Величеству.
Ага, значит, надо так отвечать… Грэйт облегчённо выдохнул и повторил:
— Мы в полной готовности служить Вашему Величеству.
Королева вежливо кивнула и пригласила:
— Раз уж вы здесь, могу ли я попросить вас осмотреть моё состояние?
При этом, однако, она едва заметно отодвинулась назад, скрестив руки перед собой. Грэйт уловил этот жест и, не меняя улыбки, посмотрел на Сайрилу:
— Ты возьмёшься?
Он щёлкнул пальцами, и из пространственного мешка с глухим «бум» упала на стол массивная золотая шкатулка. Мгновенно комнату залили солнечные блики и радужные переливы, заставив некоторых фрейлин тихо ахнуть.
— Это?.. — королева склонила голову.
— Магический инструмент, фиксирующий проекции медитаций, — спокойно пояснил Грэйт. — Осмотр пройдёт без лишнего контакта, я лишь взгляну на результаты после проверки.
— Понятно, — кивнула королева, но ближайшая к ней дама тут же шагнула вперёд, заслоняя собой шкатулку:
— А как работает этот инструмент? Его можно заказать?
— Как именно — не знаю, — пожал плечами Грэйт. — Его придумал и спроектировал легендарный маг, Философская Роза лорд Альмейда, а делали лично мастера из Гильдии Алхимиков. Хотите — напишите им запрос.
Упоминание имени легенды вызвало в рядах придворных тихий ропот и восторженные вздохи.
Королева, не меняя улыбки, поднялась и жестом пригласила Сайрилу и Салию пройти в соседнюю комнату. Женщины скрылись за дверью, оставив Грэйта наедине с фрейлинами.
Так… эта пожилая — смотрит, будто я уже замышляю украсть что-то из дворца… А та, в зелёном платье, явно передержала корсет и вот-вот лишится чувств… И, да, эта юная — именно ты не сводила глаз с короны Сайрилы. Не поможет, девочка, у драконов драгоценности просто так не отнимают.
Вскоре дверь снова распахнулась, и Сайрила выскочила, вихрем миновав фрейлин. Прямо в руки Грэйту она сунула прозрачный кристалл и длинную бумажную ленту:
— Всё в порядке! Смотри сам.
Грэйт, встав, сначала поклонился королеве, потом взглянул на записи: пульс ровный, кристалл чётко отображает нормальное развитие плода, предлежания плаценты нет. Положение ребёнка, конечно, ещё рано обсуждать.
— Ваше Величество, поздравляю. На данный момент всё абсолютно нормально, — склонил он голову.
— Благодарю. Прошу вас навещать меня еженедельно до родов, — королева повернулась к одной из фрейлин. — Это мой секретарь, баронесса Виттаг. Она будет сопровождать вас во дворец и, если потребуется, организует доступ в королевский родильный госпиталь.
Грэйт, поняв, что приём окончен, тут же согласился и встал. Баронесса лично открыла дверь и жестом пригласила их выйти.
Они шли молча, пока Сайрила вдруг не прыснула со смеху:
— Хи-хи… они такие забавные!
— Что смешного? — удивился Грэйт.
Сайрила взглянула на сопровождающую баронессу и, убедившись, что та не слушает, шепнула:
— Там, внутри, они шептались, что я, мол, точно ли эльфийка, если так люблю жемчуг и драгоценные камни… будто я дракон… Хи-хи-хи! Грэйт устало прикрыл лицо рукой. Девочка, я-то знаю, что ты и есть дракон, поэтому у тебя такие сокровищницы… Но вот скажи мне — где именно в этом месте смешно?..