— Кто из вас главный? — громко окликнул Грэйт издалека. При этом он слегка пошевелил пальцами, накладывая на себя сразу несколько защитных заклинаний:
Магическая броня, Щит, Сопротивление энергии…
Одновременно он коснулся своего пространственного мешка, и несколько магических артефактов беззвучно перекочевали в карманы:
Орден Золотого Дубового Листа, защищающий от стрел (один раз в неделю автоматически срабатывает);
Амулет Сопротивления стихиям от мастера защиты заклинаниями, мага Стейнера, с эффектом «Пространственно-временной барьер»;
Золотой браслет от легендарной чародейки школы воплощений Хелены, «Песнь глубин», с заклинаниями Взрыв пламени, Произвольная дверь и Стена воды;
Зажим для галстука от легендарной чаровницы школы очарования Алмейды, «Роза философа», защищающий от ментальных атак;
И, конечно, всегда при нём — Перо бесконечных чернил, позволяющее возводить Стену силового поля, защищаться от контроля разума и мгновенно телепортироваться.
В итоге он превратился в настоящий «магический консервный банк» — и удар выдержит, и убежать сможет, и заклинаниями снимет любой эффект. Разве что боевой инстинкт всё ещё не развит, поэтому он полагался на автоматические защиты, чтобы пережить первый удар. Но в плане выживаемости — всё выглядело внушительно.
Столько народу, одинаково оборванных, с похожими симптомами, которых днём никто не видел, а ранним утром они вдруг появляются у ворот больницы… Здесь что-то явно нечисто! Кто их прислал? Есть ли за ними чей-то умысел? Может ли среди них прятаться кто-то опасный?
Хотя рядом были Сайрила и Бернард, Грэйт всё равно предпочёл полностью повесить на себя защиту.
Сайрила лишь взглянула на него с лёгкой улыбкой и молча подошла поближе.
Грэйт снова повысил голос:
— Кто у вас старший? Откуда пришли?
Толпа пришельцев зашевелилась, кто-то открыл рот, но Грэйт не понял ни слова.
— Это галлоринский, — тихо подсказала подошедшая жрица Храма Источников.
Увидев его взгляд, она уверенно улыбнулась:
— Раньше столица часто общалась с теми, кто на другом берегу. Мы даже обменивались опытом лечения с целителями Церкви Света. Этот язык я знаю, с лёгким акцентом, но точно галлоринский.
Выходит, они с противоположного берега, из владений Церкви Света?
Значит, их выгнали по какой-то причине?
— Тогда спросите, откуда они и зачем пришли, — попросил Грэйт.
Жрица встала за спиной у Бернарда и громко заговорила.
Грэйт наложил на себя Понимание языков, чтобы слушать напрямую.
Выяснилось, что это три разные группы, которые почти не знают друг друга. Всех их как «кровавых слуг» посадили в тюрьму. Должны были казнить, но по какой-то причине отправили сюда, велев идти к больнице.
Сколько сидели в тюрьме? — Не знают.
Кто вёз? — Не знают.
Кто указал путь? — Не знают.
Грэйт вздохнул и повернулся к Бернарду:
— Проведите их вдоль стены к заднему двору. Пусть снабжение выдаст им еду. Я позже осмотрю. Здесь им торчать нельзя — скоро начнутся приёмы пациентов, пугать никого не стоит.
Бернард заорал, подгоняя людей, жрица перевела. Толпа медленно поднялась, поддерживая друг друга, и потянулась в указанную сторону.
Грэйт внимательно следил. Большинство двигалось нормально, но были и те, кого приходилось тормошить или тянуть за руку. Особенно один низкорослый, пошатывающийся мужчина несколько раз оборачивался и пристально смотрел на Грэйта.
Это был Тупак Демир. Он потратил уйму сил, чтобы загримироваться под больного: намазал лицо и руки, загримировал кожу под одеждой, даже разжевал стеклянную бутылку, чтобы рот и дёсны кровоточили. Притворившись умалишённым, он смешался с толпой, надеясь, что маг Нордмарк подойдёт близко — тогда и появится шанс для убийства. Но, увы, маг оказался слишком осторожным…
Грэйт ничего не заметил. Он размышлял о природе болезни: голод и холод? психические расстройства? или что-то ещё?..
Жрица повернулась к нему с серьёзным лицом: — Господин, вы хотите их лечить?
— Надо хотя бы посмотреть — сказал Грэйт, наблюдая, как люди удаляются. — Уже у моих дверей, а просто прогнать — нехорошо.
— Но они точно не вампиры? — спросила она. — Вы человек важный, и вам скоро лечить королеву. Лучше бы не…
— Они не вампиры, — отрезал Грэйт. — Сайрила сказала, что у них нет вампирской ауры, я ей верю. И потом, у меня полная защита.
— Всё же лучше не подходить, — вмешалась прибывшая Джоанна, жрица культа Бога Природы. Осмотрев больных, она вернулась с тревожным видом: — У всех схожие симптомы. Я думаю, это проказа. Даже если нет — это заразно.
Она бросила взгляд на здание родильного отделения:
— Здесь самые уязвимые — роженицы и младенцы. Мы не можем держать их рядом.
— Это не проказа, — твёрдо сказал Грэйт. Он заранее проверил:
— Волосы и брови на месте, сыпь симметрична, на руках изменения по типу «перчаток», пальцы не деформированы и не обломаны. Для проказы нехарактерно.
Но и риск заразных болезней он не отрицал. Он приказал обработать дорогу, по которой прошли люди, дезинфекцией, и принести изоляционные костюмы:
— Не волнуйтесь. Даже если заразно, я в костюме осмотрю, потом по правилам всё обеззаражу. А вот отпустить их бесконтрольно — куда опаснее. И доложите о них наверх. Если это только начало — за этим что-то стоит.
Весть дошла до лорда Графа, а от него — к баронессе Витег.
Ещё не было восьми утра, как баронесса примчалась на лошади: — Где эти люди? Магистр, не беспокойтесь, их скоро уведут! Мы не допустим, чтобы они доставили вам или королеве неприятности!