Сбрить небольшой клочок шерсти.
Ввести дозу зелья.
Сменить иглу.
Взять другую корову — снова сбрить шерсть, снова ввести зелье…
Бернард, Баренсимо и двое воинов Золотого Орла разошлись в разные стороны, каждый с ампулой в руках.
А Сайрила осталась при Грэйте, не отходя ни на шаг.
Когда Грэйт готовил лекарства, она стояла рядом, следила за процессом, помогала охлаждать и выпаривать влагу.
Когда он проверял действие препаратов, она держала в руках тетрадь, быстро записывала наблюдения и, между делом, усмиряла буйных быков:
— Это термометр! Не кусай!
Когда Грэйт произносил заклинание направленной стерилизации, Сайрила, сияя нетерпением, пыталась повторить за ним:
— Как зафиксировать… ну как же зафиксировать? Эти бактерии все на одно лицо! Тупые, короткие, как палочки… краска ложится, но ведь клетки похожи! Почему я не могу их уничтожить?
— Сайрила, не смей стрелять наугад! — Грэйт вздрогнул и поспешил остановить её.
Если не удалось точно навести заклинание, нельзя убивать вслепую: ведь в теле — будь то человеческом или бычьем — множество клеток похожей формы. Палочковидные гранулоциты, палочки сетчатки…
Ошибись — и беды не оберёшься.
— Давай повторим признаки этого возбудителя, — Грэйт собрался с духом и вызвал проекцию образца, благо ядро медитации сохранило запись. Он вновь объяснил сереброволосой драконице:
— Без спор, без жгутиков, неподвижен, факультативный анаэроб — то есть живёт и с кислородом, и без него. На концах клетки окраска гуще…
Сайрила моргала, её серебристо‑голубые глаза колыхались, словно в них расходились круги по воде — точь‑в‑точь как у любого ученика, что зубрит в последний вечер перед экзаменом.
Грэйт вздохнул, вновь показал ей, как выглядят жгутики и споры, чем отличается подвижная клетка от неподвижной.
Потом, убедившись, что она вроде бы запомнила, продолжил:
— Размер невелик: длина от нуля целых шести десятых до двух с половиной микрон, ширина около трети микрона, максимум — пол‑микрона.
— Откуда ты знаешь?
— Ну… под микроскопом, по увеличению, на глаз… примерно так. Главное — запомни! Только когда уверена в признаках, пробуй уничтожать. Если путаешься — ни в коем случае не бей наугад!
Сайрила уныло отвернулась.
Грэйт взял чашку Петри и продолжил работу.
Патоген, похоже, принадлежал к семейству пастерелл, вызывавших у скота септицемию. Он мысленно назвал его пастереллой септической.
Выделил признаки — и действуй прицельно, тогда не промахнёшься.
Но Сайриле не везло: как ни старалась, её заклинания лишь колыхали воздух, а больные быки оставались без изменений.
Пришлось действовать грубой силой — одно «Удаление болезни» за другим.
Она злилась: чтобы исцелить одного быка, Грэйт тратил в десять раз меньше сил!
Даже будучи серебряной драконицей, чья мощь во много крат превосходила человеческую, она не могла позволить себе такую растрату.
— Сайрила! Если не выходит, просто помогай лечением! — крикнул Грэйт, не оборачиваясь. — Я уничтожу бактерии, а ты восстанавливай им силы.
После сепсиса в крови остаётся много токсинов, и телу нужно время, чтобы очиститься. Одного уничтожения возбудителя мало — без лечения животное не поднимется.
— Хорошо… — пробурчала она и пошла следом, осыпая больных мягким светом исцеления.
Когда Грэйт закончил обход и вылечил всё стадо, он подошёл к Белорогому Королю:
— Мы договаривались: я помогаю остановить мор, а вы даёте телят для приготовления вакцины. Можно начинать? Соседние племена — быков и пантер — тоже ждут лекарства!
Вскоре перед ним выстроились две сотни телят.
Грэйт глубоко вдохнул и указал вперёд:
— Племя Буйволов! За работу! Сбрейте им всю шерсть! Эй, да не кремнёвыми ножами же! Давайте сюда инструменты!
— Массовое лезвие!
Вспыхнул свет, и каменные ножи в руках воинов засияли, став остры, как сталь.
Шерсть летела клочьями, так быстро, что Грэйт не успевал следить.
— Эй, полегче! Я не успеваю даже моргнуть, а вы уже всё обрили! Осторожно, не порежьте телят!
Никто не ответил. Воины‑скотоводы лишь молча показали, кто здесь мастер.
Грэйт смущённо присел в стороне. Когда работа закончилась, он достал ампулу с вакциной против оспы и поднял руку:
— Заклинание болезни! Готово, заражение завершено! Подходите за шприцами, по одному на каждого, быстро собирайте гной из пузырьков!
Толпа ринулась вперёд.
Так, с помощью племён Буйволов, Пантер и потомков Белорогого Короля, девушка‑эпидемия была отброшена.
Грэйт трудился целую неделю, прежде чем фронт продвинулся к владениям Белорогого.
За эти дни его лекарства и совместное с Сайрилой лечение спасли почти всех больных быков — лишь немногие оставались слабы.
Из телят же получили вакцину, которой привили воинов, стариков, женщин и детей ближайших племён.
— Видите? — говорил Грэйт, обходя стойбища. — С лекарством и исцелением вам нечего бояться Девушки‑эпидемии!
Под защитой Белорогого Короля он сам посетил несколько крупных племён и сделал прививки.
Заклинание болезни в сочетании с коровьей оспой действовало стремительно: иммунитет появлялся уже через день, а не через две недели, как прежде.
В борьбе с эпидемией каждая минута дорога.
На второй и третий день воины уже ухаживали за больными, носили их одежду и одеяла — и оставались здоровы.
— И другие болезни не страшны! — продолжал учить Грэйт. — Изолируйте больных, мойте руки, кипятите одежду и посуду, ешьте только варёное, уничтожайте блох и клопов — и зараза не распространится!
Когда он уходил, шаманы и верховные жрецы вставали на его место и кричали во всё горло:
— Видите! Наши воины, наши старики и дети не боятся новой чумы! Этот Владыка Чумы, сын самого Владыки Грома, способен усмирить силу Девушки‑эпидемии!
Слова эти разносились по степи.
Воины и женщины, глядя на рубцы от прививок и на тех, кто недавно лежал при смерти, теперь стоявших на ногах, чувствовали, как в груди вспыхивает огонь:
— Владыка Чумы.
— Владыка Чумы!
— Владыка Чумы!
Имя звучало величественно, куда внушительнее, чем «Девушка‑эпидемия».
С его защитой бояться было нечего.
Белорогий Король стоял на холме, опустив голову и глядя на своё стадо.
Больные коровы и телята, что ещё недавно едва дышали, теперь поднимались, махали хвостами, сопели.
Да, некоторые оставались слабыми — Сайрила не успела исцелить всех, — но они выжили.
Выжили!
Он поднял морду к небу и протянул протяжное «му‑у‑у», передавая стаду волны смысла:
— Вы видите! Сила Девушки‑эпидемии не страшна! Отступайте к чистым пастбищам, не ешьте траву возле больных, не пейте заражённую воду!
— Владыка Чумы кует для вас новое снаряжение! Под его защитой сила Девушки‑эпидемии ослабеет!
Гул рёва прокатился по степи.
Грэйт, стоя вдали, прикрыл рот рукой. Перед ним громоздилась гора резины и стекла, которые под действием его воли поднимались, плавились, соединялись в сложные формы.
Сайрила, присев поодаль, держала над поленом пламя, шепча:
— Активированный уголь… нужен очень тонкий, с множеством пор… как же это сделать? Почему у Грэйта такие требования!
Грэйт лишь вздохнул: другого выхода нет.
Девушка‑эпидемия распространяла заразу через дыхание; если снабдить воинов быков противогазами, шансы вырастут.
Подготовка казалась бесконечной.
Но наступление Девушки‑эпидемии всё же началось.
Белорогий Король заранее увёл коров и телят, оставив лишь быков и сильнейших чудовищ.
Воины племён Буйволов, Пантер и других, вместе с шаманами, выстроились в боевой порядок.
И тогда, за спиной Белорогого, на теле гладкого, мощного быка Грэйт увидел её — саму богиню заразы.
Издали надвигался чёрный вихрь, окутанный густым дымом; земля под ним чернела, трава мгновенно вяла.
— Девушка‑эпидемия! Твоя сила иссякла! — взревел Белорогий Король.
Из вихря раздался пронзительный, хриплый крик:
— Кто?! Кто украл мою силу?! Кто?!