Сказав это, Вэй Юнь словно вдруг ощутил усталость. Он медленно вышел из покоев, не позволив никому подойти, и, опираясь только на собственные силы, направился к двору Чу Юй. Когда он дошёл до её комнаты, велел всем остаться снаружи, а сам вошёл внутрь.
В комнате ещё царил беспорядок после обыска. Вэй Юнь сел на ступень перед кроватью и долго молчал. Он не знал, что сказать и что делать; просто сидел, глядя, как лунный свет ложится на пол. Спустя долгое время он с трудом поднялся, забрался на кровать и лёг так, будто рядом всё ещё лежала Чу Юй. Закрыв глаза, он протянул руку, словно хотел обнять кого-то, но вскоре не выдержал, свернулся клубком и беззвучно заплакал.
За дверью стояли Вэй Цю и Вэй Ся. Вэй Ся не выдержал и шепнул:
— Может, уговорить ван‑е перевязать рану?
Вэй Цю поднял на него взгляд и спокойно ответил:
— Иди сам.
— Ах ты, мерзавец, — Вэй Ся сдержанно выругался, — все трудные дела на меня сваливаешь!
Вэй Цю не изменился в лице. Наконец Вэй Ся, не выдержав, сердито взмахнул рукавом и пошёл искать Шэнь Ушуана. Когда тот прибежал, Вэй Юнь уже лежал без сознания.
— Что за карма, — пробормотал Шэнь Ушуан, — за что я признал его своим господином?
Он выругался и сразу вонзил иглу. После суток лихорадки и бреда Вэй Юнь наконец очнулся. У его постели сидела Лю Сюэян, плача:
— Что ты творишь? Неужели хочешь так мучить меня?
Вэй Юнь устало закрыл глаза и не произнёс ни слова. Видя его безмолвие, Лю Сюэян поняла, что он не желает видеть её, прикусила губу и выбежала из комнаты.
Когда она ушла, Вэй Юнь наконец заговорил, обращаясь к Шэнь Ушуану:
— Сколько нужно, чтобы оправиться?
— Поверхностная рана — не беда, — ответил тот спокойно, привыкший к бурям. — Но внутреннее истощение стоит подлечить. Ты, конечно, силён — девяносто девять ударов и жив остался.
— Я знал, сколько выдержу, — тихо сказал Вэй Юнь и повернулся к Вэй Ся: — Готовься. Завтра выходим в путь, едем в Хуэйчэн.
— Ван‑е! — Вэй Ся не выдержал, упал на колени. — Поберегите себя хоть немного!
Вэй Юнь помолчал и наконец произнёс:
— Не будем спешить. Я отдохну в повозке. Хуэйчэн только что взяли, нельзя ослаблять бдительность. У меня с Гу Чушэном уговор за пять месяцев взять Цинчжоу и одолеть Яо Юна. Медлить нельзя.
После этих слов все притихли. Шэнь Ушуан усмехнулся, сверкнув белыми зубами:
— Не тревожьтесь, ваш ван‑е крепок, хоть ещё девяносто девять ударов выдержит.
Он резко поднялся и, взмахнув рукавом, вышел. Пройдя несколько шагов, он громко выругался:
— Да пропади всё пропадом! Хочет умереть — пусть умирает!
Вэй Юнь лежал, чувствуя, как наваливается усталость. Вэй Ся нерешительно произнёс:
— Ван‑е…
— Он вернётся, — тихо ответил Вэй Юнь. — Делайте своё. Завтра выезжаем.
Пока Вэй Юнь лечил раны, Чу Юй уже догоняла Вэй Цинпин.
Вэй Цинпин не стала ждать её и не сбавила хода. Когда Чу Юй настигла её, они уже были недалеко от окраины Циншуя. Этот городок, спрятанный в горной долине, находился всего в дневном пути от Юньчэна и был единственной дорогой туда.
Вэй Цинпин зашла в чайную, чтобы согреться. Не успела она допить чашку, как увидела, как повозка Чу Юй мчится к дверям. Когда Чу Юй спрыгнула с лошади, Вэй Цинпин, будто заранее зная, что та появится, налила ей чаю и сказала:
— Потом поведёшь нас в город?
Теперь, когда Юньчэн оставался под властью Яо Цзюэ, Чу Юй приготовила себе новое имя. Самое время было воспользоваться им.
Вэй Цинпин, заметив, что подруга побледнела, спросила:
— В повозке всю дорогу трясло, не устала?
— Слишком много вещей, — с лёгкой усмешкой ответила Чу Юй. — И сама бы не лучше добралась.
Она подняла чашку и пригубила чай.
Зима подходила к концу, близился праздник весны. В чайной было немноголюдно, но когда вошли люди Чу Юй и Вэй Цинпин, зал сразу наполнился. Хозяин сам вышел их обслужить.
— До праздника недалеко, — сказала Чу Юй, глядя на суету. — Надо поспешить, чтобы прибыть вовремя.
Вэй Цинпин тихо согласилась. Хозяин, подавая блюда, вставил слово:
— В последнее время много знатных господ проезжает. Не знаю, что случилось, но вам, госпожи, лучше быть осторожнее.
Подруги переглянулись. Вэй Цинпин спросила:
— Какие господа?
— Не ведаю, — ответил хозяин, опуская глаза. — Дня два назад из Хуацзина прибыла целая свита, пили наспех и сразу отправились в Юньчэн.