Прекрасная и хрупкая сестра злодея — Глава 177

Время на прочтение: 2 минут(ы)

Дом был огромным и странно пустым. В коридоре он столкнулся с молодой служанкой. Та споткнулась, уронила поднос, стекло разбилось, кровь выступила на его ладони.

— Простите! — девочка чуть не плакала.

— Ничего, — сказал он.

Подошла Су Цинъю, велела привести врача.

— Не нужно, — отказался он. — Сам перевяжу.

Она принесла аптечку. Он обработал рану, и кровь остановилась.

— Пойдём, — сказала она. — Яюань ждёт.

В это время Чжао Тинъюань встретил её в коридоре.

— Образец крови получен, — тихо сказала Су Цинъю.

Он кивнул:

— Тогда делай анализ. Если подтвердится, Лу Чжо сможет претендовать на наследство Лу Чжихуна.

— Но это неофициально, — ответила она. — Без юридической силы. Только как доказательство для Лу Чжихуна.

Он раздражённо выругался, но она успокоила:

— Всё идёт по плану.

Цю Ли наконец увидел Чжао Яюаня. Тот лежал бледный, исхудавший, едва дышал.

— Сяо Я, — позвал он.

Тот открыл глаза:

— Цю Ли?

— Я. Ты говорил, аппендицит, мелочь. А теперь что это?

— Ничего, — слабо улыбнулся он. — Просто устал. Может, время пришло.

— Не говори так! — Цю Ли сжал кулаки. — Где родители?

— В Юго‑Восточной Азии, решают дела с поставщиками.

Он вздохнул.

— Нянь-Нянь тоже пришла, — сказал Цю Ли. — Позвать её?

— Не надо, — покачал головой Яюань. — Пусть не видит меня таким.

Он закрыл глаза:

— Хочу обратно в Наньцяо. Там хоть спокойно.

— Потерпи, — сказал Цю Ли. — Мы отвезём тебя туда.

— Уехать? — усмехнулся тот. — Куда я денусь в таком виде?

— Мы всё устроим, — твёрдо сказал Цю Ли. — Только скажи, хочешь ли.

— Сейчас нельзя, — прошептал Яюань. — Через пару дней, может быть.

Цю Ли наклонился ближе:

— Тогда держись подальше от брата и Су Цинъю. И вот, держи телефон с маячком.

Он оставил устройство, которое Лу Нянь подготовила заранее.

Когда Цю Ли ушёл, солнце клонилось к закату, и тени старого дома легли длинными полосами.


В это время в переговорной царила тьма.

— Старый подчинённый Лу Чжихуна? — голос Цинь Сы звучал спокойно, но холодно. — Вижу, вы часто встречаетесь.

Сяо Хунхэ побледнел.

— Сколько он тебе заплатил? — спросил Цинь Сы. — Мы дадим в пять раз больше.

Он улыбнулся краешком губ:

— И ещё… жена знает о твоей связи с Су Сяоцинь?

Тот рухнул духом.

— Что вы хотите? — прошептал он.

— Остальное тебе объяснит Мин Хун, — сказал Цинь Сы и вышел.


Когда он вернулся домой, уже смеркалось.

Он сел в гостиной и посмотрел на часы. В семь пятнадцать открылась дверь.

— Я не опоздала! — Лу Нянь вбежала, запыхавшись.

— Нет, — ответил он, подходя к ней. — Только что пришёл.

После ужина она приняла душ и вышла свежей и расслабленной. Он сидел на диване, делая вид, что читает документы, но стоило ей появиться, как его взгляд тут же дрогнул.

Она подошла, устроилась рядом, положила голову ему на плечо. От него пахло морской солью, тем самым гелем, что она купила ему. Пальцы её скользнули в его влажные волосы.

Он не отстранился и только покраснел.

Теперь в доме снова были лишь они двое.

— Через несколько дней мне нужно уехать, — тихо сказала она.

Он насторожился.

— У Яюаня плохое здоровье. Мы с Цю Ли хотим отвезти его в Наньцяо, останемся там ненадолго.

Он опустил глаза.

Она добавила:

— Вернусь, и мы поговорим. По‑настоящему.

Он молчал.

Тогда она улыбнулась, обняла его, и он, словно напоминая, что сейчас её время принадлежит ему, мягко прикусил её губы.

Она подняла взгляд, встретилась с его тёмными глазами и впервые за день почувствовала, как уходит тяжесть.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы