Майя, уловив, как Мудань недовольно нахмурила брови, тихо улыбнулась. Лёгким движением пальца она указала вниз, на неприметную низкую дверцу у подножья лестницы, и шёпотом промолвила:
— А может быть, седьмая барышня сама позовёт Люляна?
Неудивительно, что те, кого посылали проследить за ним, раз за разом теряли след: он всякий раз исчезал именно там.
Мудань слегка усмехнулась, почтительно сложила руки в поклоне и мягко ответила:
— Нет надобности. У меня есть иные дела. Благодарю тебя.
— Благодарностей не нужно, — мягко усмехнулась Майя, ладонью скользнув по плечу Мудань, словно нежно дотрагивалась до юного красавца. Её глаза лучились томным светом. — Лишь бы однажды, когда судьба сведёт меня к вам с просьбой, седьмая барышня не обернулась ко мне безжалостным чужаком.
Мудань ответила ей полуулыбкой, в которой ирония переплеталась с мягкостью:
— Оказывая людям посильную помощь, и себе дорогу облегчаешь. Но боюсь, мои силы слишком ограниченны. Если ты возложишь на меня большие ожидания, можешь разочароваться.
— Не тревожьтесь, — с лёгким смехом проговорила Майя, — я не стану отягощать вас тяжёлой просьбой. Всего лишь маленький должок, пустячок для памяти.
Она провожала взглядом Мудань, пока та неспешно спускалась вниз и шаг за шагом удалялась к выходу. Когда же стройная фигура исчезла за порогом трактира, улыбка с лица Майя спала, уступив место задумчивости. Она в оцепенении смотрела вслед, будто пытаясь удержать тень, скользнувшую во мрак улицы.
В этот миг за спиной её раздались торопливые шаги. Майя обернулась — и увидела, как Пань Жун в сердцах выскочил из зала. Она даже не попыталась его остановить, лишь кокетливо махнула ему платочком и с ленивой насмешкой бросила:
— Господин, вам лучше сперва вернуться домой, сменить одежду да умыться как следует. Иначе боюсь, снова угодите под ведро холодной воды. А в такую стужу — уж больно дурное это развлечение.
Пань Жун воспринял её заботливые слова как нечто само собой разумеющееся, даже не удивился — лишь коротко хмыкнул, после чего торопливо сбежал по лестнице. Он приказал подать коня, вскочил в седло и со злостью хлестнул его плетью, оставив юного слугу далеко позади, а сам, не оглядываясь, умчался прочь.
Мудань вместе с Гуйцзы и Шу`эр вышли из-под навеса соседнего дома. Мудань повела Шу`эр по направлению к семейной лавке Хэ, где торговали благовониями, а Гуйцзы, напротив, вернулся обратно в трактир. Он заказал кувшин вина и несколько закусок, уселся недалеко от лестницы и затаился, решив наблюдать за всем, что будет происходить.
Мудань же, дойдя до лавки, обнаружила, что Люляна там нет. Она завела с старым приказчиком неспешный разговор — словно праздно беседуя о пустяках, но между строк выведывала нужное. Так и узнала: в последнее время настроение у Люляна было на редкость приподнятое, лицо всегда сияло улыбкой, а на днях он уже несколько раз подряд угощал всех работников пирами и вином.
Значит, дела у него действительно шли на удивление удачно — выигрывал он немало. А если кто-то и впрямь расставил для него сети, то вначале непременно давал выиграть, и немало — чтобы он обрел самоуверенность, распустил руки, а после, в самый неожиданный миг, нанести удар — верный, смертельный, от которого уже не подняться.
Мысли эти всё сильнее тревожили Мудань, и она вновь и вновь упрашивала старого приказчика быть особенно бдительным. Тот же, улыбаясь, кивал и успокаивал её:
— Госпожа, не тревожьтесь. Всё в порядке, я каждую мелочь держу в поле зрения.
Зимние дни коротки — сумерки быстро сгущались, лавки готовились закрываться, а Гуйцзы всё не возвращался. Мудань, попрощавшись с приказчиком, решила не дожидаться дольше: взяла Шу`эр и направилась к выходу с рынка, рассчитывая сперва вернуться домой, а уж потом выслушать новости, когда Гуйцзы соберёт нужные сведения.
Но едва они приблизились к воротам, как вдруг сзади раздался звонкий, радостный голосок:
— Это не сестрица Хэ впереди ли?
Мудань остановила коня и оглянулась. К ним бежала Фаньли, вся сияя улыбкой, в новеньком кафтанчике из ярко-алого парчового шелка.
Мудань тут же придержала поводья, тоже с улыбкой спросила:
— И ты опять помогаешь братцу Чжану вести счета?
Фаньли весело кивнула:
— Так и есть! Но нынче уж холодно стало, и любители петушиных боёв расходятся куда раньше. Сегодня всё быстро разошлось.
— А сама-то ты теперь домой направляешься? Где же твой братец Чжан? — Мудань огляделась за её спиной, но так и не увидела знакомой фигуры.
Фаньли скривила губки:
— Не ищите, он вовсе не приходил. Да и велел мне одной возвращаться, мол, не стоит его дожидаться. — Она скользнула взглядом на лошадь Мудань, хитро моргнула. — Я ведь никогда не ездила верхом… Может, возьмёте меня с собой хоть немного? Сумерки уже сгущаются, а как дойду до ворот квартала, так и вовсе запрут створы.
Мудань заметила, как лукаво и бойко вертятся у девчонки глаза, и подумала про себя: ну и что ж она опять задумала? Но виду не подала, наклонилась, протянула руку, помогая Фаньли взобраться на коня.
— Ай, братец Чжан и впрямь хорош, — с улыбкой сказала она. — Нашёл время отпускать девчонку одну да по такой поре! Уж если домой отправляет, так стоило бы хотя бы пораньше.
Фаньли и не думала слушать наставления, только радостно хлопала ладонью по шее коня и смеялась от восторга:
— Ах, как же здорово! Вот бы и пятому братцу купить коня, я давно его упрашивала! Да он ни в какую говорит, будто меня одну кормить уже накладно, а на коня и места нет, и денег жаль.
Мудань засмеялась:
— Когда научишься и по-настоящему полюбишь ездить, приходи в наш дом бери любую лошадь, катайся, сколько душе угодно.
Фаньли обернулась, недоверчиво всматриваясь в неё, но губы уже дрогнули в улыбке:
— Правда?
— Конечно правда. В любое время приходи.
Фаньли пару мгновений серьёзно смотрела на неё, потом протянула с неожиданной прямотой:
— А вы, сестрица Хэ, и впрямь неплохой человек.
Мудань невольно рассмеялась:
— Всего-то пустила тебя верхом, и уже «неплохой»? Да ты, гляжу, дешево покупаешься.
Фаньли на миг потупила ресницы, будто задумавшись, а затем вскинула бровки и снова лукаво улыбнулась:
— Сестрица Хэ, а вы слышали? Все говорят, что будущей весной будет большой Собрание пионов. Так вот, сколько у вас шансов взять там первый приз?
Мудань спокойно ответила:
— А я и сама не знаю… а тебе-то к чему спрашивать?
Фаньли хитро прищурилась и весело подмигнула:
— Да как же к чему? Ставки делать надо! Вы и сами можете поставить на собственную победу. Вот если послушаетесь меня наверняка заработаете целое состояние. Все твердят, что непременно Люй из Лояна возьмёт первый приз… а я думаю, победить должны именно вы.
Мудань сдержала улыбку. Ну надо же, эта девчонка и впрямь шустрая — едва от петушиных боёв успела перескочить, уже и до цветочных состязаний добралась! Да ещё с таким жаром, будто это дело её жизни. Она взглянула на её живые, сверкающие глаза и, видя в них искреннее ожидание, решила подшутить:
— Ну что ж, поведай-ка, как быть? Что за план у тебя такой хитроумный?