Я ударила ладонью ему в грудь. Он отлетел в воздухе, врезался в Сюй Наньсуна и Тье Линя, и все трое рухнули на землю.
Я вытерла кровь с уголка губ, холодно окинула их взглядом, затем отбросила ещё несколько учеников праведных сект, вставших у меня на пути. Собрав внутреннюю силу, подпрыгнула более чем на сажень, сделала несколько быстрых прыжков и скрылась в лесу.
Фаньмогун на нашей горе Яньхуа не считалась чем-то особенным — отец начал учить меня ей ещё в детстве. Но я была ленивой, любила играть, а не тренироваться, поэтому мой уровень так и застыл где-то между третьей и четвёртой ступенью.
Рассеивание тела в Фаньмогун — это способ в кратчайшее время сильно повысить уровень, выплеснув огромную мощь. Но цена — колоссальный урон телу. После кратковременного взлёта сил меридианы не выдерживают. Если не найдётся человек с внутренней силой намного выше моей, который поможет стабилизировать поток ци, меня ждёт одно из двух: потеря всей боевой мощи или же взрыв тела с мгновенной смертью.
Отец рассказывал: сто лет назад мой прадед Се Юфэн, когда его окружили враги, применил технику рассеивания тела, достиг девятой ступени и уложил всех нападавших. Но он был слишком силён — во всём мире не нашлось никого, кто смог бы ему помочь стабилизировать внутреннюю энергию. В итоге он погиб.
Но сейчас думать об этом некогда. Мне нужно срочно найти отца, иначе и мне конец.
Место его затворничества — в тайной пещере за горой. Я прибежала туда и увидела, что у входа стоит Янь Чансюань, охраняя отца. Он держал меч, стоял прямо, опустив голову.
— Старший брат! — кинулась я к нему. — Отец ещё не вышел? Сходи скажи ему, пусть забудет про девятую ступень! Хватит и восьмой! Люди праведных сект уже на нашей горе Яньхуа, пусть срочно прерывает медитацию!
Я схватила Янь Чансюаня за руку и стала трясти, но он медленно поднял голову и посмотрел на меня холодно, как на чужого человека.
— Старший брат… — я в страхе отдёрнула руку.
Сзади раздался голос Сюй Наньсуна:
— Янь Чансюань, ты выбрал свет и бросил тьму. Похвально, похвально.
Я обернулась — они уже догнали.
Янь Чансюань сказал Сюй Наньсуну:
— Людей горы Яньхуа и секты Скорпиона я усыпил и запер. Теперь все зависит от решения союзного лидера. Доверитесь ли вы мне?
Сюй Наньсун засмеялся:
— Конечно! Я говорил, что тот, кто убьёт демона Се Миньюаня, получит в жёны мою дочь Жуань.
Сюй Жуань покраснела и опустила голову.
У меня всё зазвенело в ушах. Я смотрела на Янь Чансюаня, не веря:
— Старший брат, что ты несёшь? Отец относился к тебе как к родному сыну, а я как к родному брату. Что это значит?
Он усмехнулся:
— Как к сыну? Тогда почему технику Фаньмогун он передал только тебе, а мне лишь пару жалких приёмов с мечом? Все эти годы он был погружён в боевые искусства, а мне оставлял управление горой, как будто я ваш домашний слуга.
— Нет, это не так! — в отчаянии я чуть не расплакалась. Отец не учил его Фаньмогуну не из жадности, а потому, что это техника Инь, вредная для мужчин в молодости.
Он перебил:
— Ещё он хотел, чтобы я женился на тебе и всю жизнь работал на клан Се. А спрашивал ли он, хочу ли я?
Я замолчала. Ведь действительно, мы никогда не спрашивали о его желании.
Он продолжил:
— А ты сама? Если бы ты была достойной женой — ладно. Но вы с Мо Хаожанем жили вместе, вели себя неоднозначно, вас даже застали в постели! Ты стала посмешищем всего мира. Как я могу взять тебя в жёны? Девица Жуань, пусть и била меня, но показала, что такое честь и целомудрие. Вот такую жену я уважаю!
Я вспыхнула от стыда:
— Старший брат, ты что, влюбился в неё после того, как она тебя избила?!
Слёзы застилали глаза. Предательство Янь Чансюаня ранило сильнее, чем обман Мо Хаожаня.
— Скажи, тебя заставили? Это они вынудили? — я всё ещё надеялась.
— Никто меня не заставлял, — холодно сказал он. — В Байхуа я попал в плен к союзному лидеру, был им просвещён и влюбился в Жуань. С тех пор я решил помочь им уничтожить демонические секты. Похищение Жуань я инсценировал, чтобы проникнуть сюда с ней как с засланным агентом.
Я наконец поняла: всё вокруг было спектаклем. А я единственный зритель. Я выхватила его меч и направила острие ему в грудь:
— Где мой отец?!
— Он был на грани достижения девятой ступени, — сказал Янь Чансюань холодно. — Я ударил его в критический момент. Он потерял силы. По приказу союзного лидера я отрублю ему голову.
— Отец… — в глазах потемнело.
— Убейте эту ведьму! — скомандовал Сюй Наньсун. — Пойдём добьём демона Се Миньюаня.
Тье Линь с жадностью закричал:
— Фаньмогун точно в пещере!
Толпа ринулась внутрь. Я преградила путь, выставив меч:
— Хотите пройти — только через меня!
Первым на меня напал… Мо Хаожань. Его меч Угуй столкнулся с моим мечом. Пока мы сражались, остальные прорвались в пещеру. Янь Чансюань даже не взглянул на меня и тоже вошёл.
Разрыв тела поднял мою силу, но я могла лишь сдерживать Мо Хаожаня. Он с тревогой уговаривал:
— Циньгэ, убери силу в нижний энергетический центр! Иначе ты умрёшь!
Но мой отец в опасности, старший брат предал, ученики пропали… Если семья погибнет, тогда зачем мне жить? Лучше умереть с ними и вернуться призраком, чтобы мстить этим лицемерным праведникам!
Я атаковала яростно, нанося удары в его уязвимые места, не заботясь о собственной защите. Он не хотел ранить меня, сдерживался — и начал проигрывать.
— Циньгэ! — звал он меня.
— Я не Циньгэ! — я вонзила меч в его плечо. — Запомни: моё имя Се Тяньба!