Девять оттенков пурпура — Глава 414. Следы (часть 1)

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Цзян Янь склонилась над столом, выводя иероглифы на бумаге. Завидев вошедшего Сун Мо, она поспешно встала и робко улыбнулась.

А у Сун Мо в груди уже вовсю бушевал гнев.

Его младшая сестра, ребёнок, которого мать выносила с таким трудом, стояла перед ним с выражением неуверенности, словно девочка из захудалой семьи, не умеющая вести себя в приличном доме. А между тем именно его родной отец оказался тем, кто столь жестоко её принизил.

Черты его лица потемнели. Он холодно спросил:

— Где твоя невестка?

Цзян Янь внутри вся сжалась, сердце забилось как барабан. Она боялась, что Сун Мо обвинит Доу Чжао в том, что та оставила её одну, и поспешно вступилась за неё:

— Невестка всё это время была со мной, но тут пришёл господин Чэнь, который ведёт её счётные книги, и сказал, что дело срочное, вот она и ушла.

Потом, словно боясь, что он не поверит, она поспешно подала ему лист с калькой:

— Это она написала мне для прописывания.

«Неужели я похож на того, кто станет упрекать Шоу Гу из-за такой ерунды?..»

Лицо Сун Мо стало ещё мрачнее.

Он мельком глянул на написанное Цзян Янь, бросил пару наставлений — мол, если что случится, сразу говори невестке, — и, не сказав больше ни слова, повернулся и ушёл обратно в кабинет.

Цзян Янь с облегчением выдохнула, плечи её расслабились — всё внутри словно растаяло от напряжения.

А вот Сун Мо всё ещё кипел от злости. Он резко велел Ву И:

— Когда госпожа закончит разговор с господином Чэнь, сразу мне доложи.

— Есть, — почтительно ответил Ву И и вышел.

Сун Мо, нахмурившись, провёл рукой по лбу и откинулся в кресло-кушетке с изогнутыми подлокотниками — «пьяный старик», как его называли за удобство для отдыха.

А тем временем, в небольшой библиотеке неподалёку Доу Чжао внимательно выслушивала доклад Чэнь Цюйшуя о делах, касающихся Сун Ханя.

— Получается, кроме того Ли Дэшэна, рядом с Сун Ханем никто подозрительно себя не ведёт? — нахмурилась она, в её лице проступила серьёзность. — Если я ничего не путаю, Ли Дэшэн — это тот самый телохранитель, которого ему лично пожаловал господин гун?

— Именно так, — подтвердил Чэнь Цюйшуй. — Он уехал из столичного города в тот самый день, когда случилось несчастье с Ли Тяонянь. По словам управляющего Хуана, Ли Дэшэн ещё три месяца назад подал прошение об уходе. Но он с детства служил второму господину, и тот всё не хотел его отпускать — оставлял при себе несколько раз. Наконец, видя, что тот решился окончательно, был вынужден отпустить. Ду Вэй пошёл по этому следу, но выяснилось, что Ли Дэшэн вовсе не вернулся в родной уезд — как только покинул столицу, бесследно исчез. По моим предположениям, скорее всего, его уже убрали, чтобы он никого не выдал.

Сун Хань с детства жил в доме гуна Ина, и все, кто был рядом с ним, либо были даны ему самим Сун Ичунем, либо устроены главным управляющим — отследить их было не так уж сложно.

Доу Чжао также посчитала, что Ли Дэшэн, скорее всего, уже не жив.

— Если он действительно мёртв, — спокойно рассудила она, — даже если Ли Тяонянь и погибла от его рук, Сун Хань всё равно сможет прикинуться не знающим, при случае свалить вину на отца: мол, человека ему дал сам господин гун.

Мысль Чэнь Цюйшуя полностью совпадала с её.

Она сказала это с лёгкой улыбкой, но в её голосе прозвучала твёрдая уверенность:

— Не стоит. Господин гун сам знает, как поступать. Вам достаточно просто наблюдать.

Затем добавила:

— Если у Ду Вэя будут новости, пусть сразу передаст их нам.

Сун Мо никогда не держал секретов от людей Доу Чжао, будь то Чэнь Цюйшуй или Дуань Гуньи — если возникнет вопрос, достаточно спросить, и Ду Вэй непременно всё расскажет честно, без утаек.

Чэнь Цюйшуй с улыбкой ответил:

— Да, госпожа, — затем встал, поклонился и откланялся.

Доу Чжао осталась одна. Посидев немного в раздумье, она подозвала маленькую служанку и велела:

— Позови ко мне Жожу. Хочу узнать, есть ли какие-нибудь движения со стороны второго господина за последние дни?

Из-за инцидента с Чуань`эр Сун Ичунь всерьёз проучил всех служанок из павильона Сяньсянь, а затем небрежно назначил двух других девушек служить в покои Сун Ханя. Жожу быстро с ними сблизилась, и вскоре они стали как сёстры.

— Всё как обычно, — шёпотом доложила Жожу. — Встаёт каждый день ровно в третий час (около 5:00 утра), занимается верховой ездой с час, к началу пятого (около 7:00) ест утреннюю трапезу, через четверть часа после начала пятого отправляется к господину гуну с утренним приветствием, а затем к самому полудню (около 8:00) идёт на учёбу…

Что ел, что пил, с кем встречался, о чём говорил — всё до мельчайших подробностей она пересказала Доу Чжао. Даже упомянула, как вчера днём он около часа слонялся у ворот павильона Бишуйсюань, а потом, опустив голову, ушёл обратно в верхние покои.

На первый взгляд, всё выглядело совершенно обыденно, словно ничего не изменилось.

Доу Чжао подперла щёку рукой, погрузившись в размышления.

Если Ли Дэшэна он действительно подослал сам, неужели не оставил ни единого следа? Даже чтобы передать указания, должна была быть хоть какая-то цепочка — гонец, слово, жест…

Значит, в чём-то здесь кроется ошибка. В чём же именно?

Где же она всё-таки просчиталась?

Чем больше Доу Чжао размышляла, тем больше пробуждался её интерес к Сун Ханю. Раньше она инстинктивно держалась от него подальше — не жаловала его, да и боялась спугнуть, если он действительно замешан. Но теперь, оглядываясь назад, она всё яснее понимала: стоит ли и дальше сохранять такую отстранённость?

В конце концов, Сун Хань ещё юн, не обручён. Сейчас, пока не наступил возраст избегать даже намёков на неприличие между невесткой и деверем, можно позволить себе иногда наведываться в верхние покои. Просто чтобы лучше разглядеть, кто он есть на самом деле.

С этой мыслью она встала, собираясь велеть Жотун собрать вещи и отправиться в верхний двор.

Но не успела она открыть рот, как лёгкий шелест бамбуковой шторки возвестил о приближении кого-то — и в комнату вошёл Сун Мо.

— Такая жара, а ты даже не позвала служанку поднести веер? — с досадой проворчал он, увидев, как Доу Чжао сидит одна в зале. — Или хотя бы велела принести лёд — ведь и это несложно.

С тех пор как началось лето, он боялся, что жара может навредить Доу Чжао, и в этом году велел заготовить вдвое больше льда, чем в прошлом.

Доу Чжао с улыбкой ответила:

— Просто господин Чэнь немного посидел здесь, разве из-за этого стоит беспокоить слуг и тащить лёд? Не волнуйся, если станет по-настоящему жарко — я сама позову девушек с веерами.

Затем, мягко взглянув на мужа, поинтересовалась:

— А ты чего вдруг пришёл? Разве не собирался поручить Лу Мину какое-то дело?

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы