Золотая шпилька – Глава 16. Закатные облака сотканы в узоры шелка. Часть 3

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Парчовый мешочек под подушкой был на месте, маленькие рыбки в хрустальном сосуде — тоже.

Наступил новый день, и её ждали бесчисленные мрачные тайны. Даже если она устала так, что не хотела вставать, ей всё равно придётся встретить всё это, она не могла искать спасения в праздности.

Накинув одежду, она встала, взяла кисть и тушь, написала письмо, указав адрес дома старшего брата Чжоу Цзыцина, и велела слуге отнести его.

Когда она закончила умываться и приступила к завтраку, Чжоу Цзыцин уже стремительно прибежал. Он сел напротив неё, и было видно, что он хотел заговорить, но осёкся.

Хуан Цзыся налила чашку каши и подала ему. Чжоу Цзыцин, держа чашку, смотрел на неё, а затем нерешительно спросил:

— Ты написала мне письмо, чтобы сказать… что хочешь, чтобы я присмотрел за Дицуй?

Хуан Цзыся кивнула:

— Я очень за неё беспокоюсь. Боюсь, что кто-то причинит ей вред, и ещё больше боюсь, что она сама причинит вред себе.

Чжоу Цзыцин с сомнением посмотрел на неё и, помедлив мгновение, произнёс:

— Дицуй…

— Что с ней? — Хуан Цзыся вздрогнула и немедленно спросила.

— Вообще-то я не хотел тебе говорить, боялся, что ты расстроишься… Но вчера, когда я ходил в южный ичжуан почтить память брата Чжана, я встретил его старшего брата, который пришёл на опознание тела. Он… он совершенно раздавлен. Плакал и говорил, что брат умер, отец умер, и даже Дицуй исчезла…

Хуан Цзыся поспешно спросила:

— Как она могла исчезнуть?

— Дело в том… после того как старик Чжан тайком ушёл из дома, жена старшего брата Чжана и Дицуй вместе отправились на поиски. В итоге они нашли его под городской башней, а Дицуй неизвестно куда делась… В общем, она так и не вернулась, — Чжоу Цзыцин подпер лоб рукой с растерянным видом. — Я ещё рано утром ходил разузнать, старший брат Чжан сказал, что Дицуй не возвращалась…

— Не возвращалась… — Хуан Цзыся помолчала немного, а затем спросила: — Ты ходил в главные ямэни разузнать?

После того как отец Дицуй совершил преступление, император лично отдал приказ о её казни. Хотя Далисы лишь формально разослали пару портретов и вывесили их на несколько дней у городских ворот, она всё же была важной преступницей из списка повсеместного розыска.

И то, что она внезапно исчезла, не сулило ничего хорошего.

— Нет! Я сейчас же пойду спрошу, — быстро проговорил Чжоу Цзыцин.

— Помни, что нельзя раскрывать личность Дицуй. Сначала осторожно поспрашивай, не объявлялась ли какая-нибудь одинокая женщина, — наставила его Хуан Цзыся.

Он кивнул, а затем вспомнил ещё об одном деле. Оглядевшись по сторонам, он понизил голос и спросил её:

— Ты виделась в последнее время с Его Высочеством?

Хуан Цзыся на мгновение заколебалась, кивнула и тихо произнесла:

— Да.

— Как он? — поспешно спросил он.

Хуан Цзыся негромко ответила:

— Вроде бы всё хорошо.

— Хорошо? Да ничего не хорошо! — Чжоу Цзыцин перебил её с крайне встревоженным лицом. — Сейчас весь Чанъань гудит, только и говорят о том, что Куй-ван скоро… скоро умрёт!

Она слегка поджала губы и спросила:

— Почему?

— Ты ещё помнишь о деле с торжественной встречей мощей Будды?

Она кивнула.

— Когда вначале хотели строить пагоды для встречи кости Будды в столице, Его Высочество всеми силами противился этому. Позже количество сократили, и только тогда план привели в исполнение. Теперь же в столице все говорят, что это случилось потому, что в Куй-вана вселились злые демоны!

— Разве в итоге не построили семьдесят две пагоды вдоль пути?

— В народе говорят, что ста восьми пагод достаточно, чтобы усмирить всех демонов в Поднебесной, а семьдесят две могут лишь избавить от бед и невзгод. Куй-ван вставил палки в колёса и убрал тридцать шесть пагод именно для того, чтобы спасти свою жизнь! — Чжоу Цзыцин махнул рукой в сторону стены и с тревогой в голосе продолжил: — Сейчас эти слухи становятся всё яростнее, они разошлись по всем улицам и переулкам! Прибавь к этому недавнюю смерть Э-вана, вчерашнюю гибель отца и сына Чжанов. Я слышал… вчера вечером старцы из десятков кварталов подали совместное прошение, умоляя двор больше не следовать букве закона. Чтобы упокоить дух Э-вана на небесах, нужно немедленно казнить демона!

Хуан Цзыся глубоко вздохнула и медленно спросила:

— Значит… это совместное прошение в данный момент уже должно быть передано в руки Его Величества?

— Может быть и так… только не знаю, как в итоге поступит государь, — Чжоу Цзыцин сложил ладони вместе и вознёс молитву. — Остаётся лишь надеяться, что Его Величество в конечном счёте примет во внимание многолетние заслуги Ли Шубая, не поверит тем подлым бредням и всё же передаст это дело в Далисы или Синбу.

— Будем надеяться, — пробормотала Хуан Цзыся.

На самом деле она знала, что это решительно невозможно. Император уже давно задумал убить Ли Шубая, и как только это письмо было поднесено, оно как раз послужило тому, чтобы подгонять волны и помогать прибою — более того, даже то, почему те люди подали прошение, возможно, было подстроено заранее. Она покачала головой, но лишь сказала:

Далисы, Синбу… кто осмелится разбирать это дело? Судья Цуй или министр Ван — кто из них посмеет взять этот обжигающий руки  батат?

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы