Золотая шпилька — Глава 5. Густая тушь и бледные тени. Часть 2

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Чжан Синъин быстро провёл всех во двор, но Чжао-ван остановил его лёгким взмахом руки и велел поставить вино под виноградной беседкой. Он небрежно опустился на каменную скамью и, повернувшись к Э-вану, сказал:  

— Этот маленький дворик и впрямь прелестен; куда интереснее твоей чайной, Седьмой брат.  

Э-ван Ли Жунь, с лёгкой улыбкой развёл руками и пригласил Хуан Цзыся и Чжоу Цзыцина присесть. Чжан Синъин вынес на стол квадратный пирог старинного вида шириной около двух чи. Золотистая корка хрустела, а тёплый мясной аромат мгновенно наполнил воздух. Все с нетерпением отломили по куску. Сочная баранина и хрустящее тесто слились в такой совершенный вкус, что казалось, что это угощение не из мира людей.  

После игры в цзицюй все были изрядно проголодавшиеся. Пирог показался особенно восхитительным. Чжао-ван, держа кусок в руках, едва не забрал себе половину и спросил:  

— Чжан Синъин, это та девушка приготовила?  

Чжан Синъин кивнул:  

— Она сказала, что сейчас сварит суп с яйцом и цветками гибискуса. Ешьте спокойно, я пойду помогу ей.  

Он вскочил и поспешил в дом.  

Хуан Цзыся, держа кусочек пирога, подошла к дверям и увидела А-Ди у очага: девушка взбивала яйца, а Чжан Синъин сидел рядом, подбрасывая дрова. Пламя то разгоралось, то гасло, и вдруг искра вылетела наружу, оставив на его щеке тёмное пятнышко. А-Ди тихо позвала его и указала на своё лицо. Чжан Синъин поднял глаза и торопливо провёл рукой по щеке, только размазав золу. А-Ди покачала головой, быстро вылила взбитые яйца в котёл, размешала палочками, потом подошла к нему, наклонилась и мягко стерла пятно рукавом.  

Чжан Синъин глядел на неё снизу вверх, улыбаясь чуть глуповато. Отблеск пламени ложился на его лицо, и щёки казались розовыми. Неосознанно Хуан Цзыся тоже улыбнулась. В памяти всплыл весенний день: кто-то, карабкаясь по скале, сорвал для неё самый яркий цветок, а потом, измазавшись пылью, стоял с таким же пятном на щеке. Тогда она тоже вытерла его рукавом, и они оба тихо рассмеялись.  

Наверное, все женщины в мире одинаковы.  

Но прежде чем улыбка успела угаснуть, грудь пронзила резкая боль. Тупая, режущая, будто ножом. Она заставила Хуан Цзыся привалиться к стене, медленно опуститься на корточки и обхватить колени, пытаясь перевести дыхание. Тот человек разорвал с ней все узы. Из-за него она стала беглянкой, преследуемой по всей Поднебесной за гибель собственной семьи. Если бы не любовь к нему, может быть, отец, мать, брат, бабушка и дядя до сих пор жили бы спокойно в Шу. Не было бы этого кошмара.  

— Чунгу? Чунгу! — голос Чжоу Цзыцина прорезал её оцепенение.  

Она подняла глаза и увидела его встревоженное лицо.  

— Чунгу, что с тобой?  

— Я… — она медленно пришла в себя, долго смотрела на него и наконец выдавила: — Наверное, устал после игры в цзицюй.  

— Ах, ты слишком упрям! Хорошо хоть Куй-ван подменил тебя, а то бы упал прямо на поле, — сказал Чжоу Цзыцин и усадил её к каменному столу. — Вот, выпей супу. Из свежих цветков гибискуса — нежный и сладкий, тебе понравится!  

Хуан Цзыся взяла чашу, пригубила и кивнула:  

— Действительно вкусно.  

Э-ван тоже похвалил:  

— Свежесваренное всегда лучше, чем то, что во дворце ждёт нас на подогреве.  

Чжао-ван обратился к Чжан Синъину:  

— Её зовут А-Ди, верно? Спроси, не согласится ли она перейти ко мне. После каждой игры в цзицюй пусть готовит мне гулоуцзы, я бы ел его хоть каждый день!  

Хуан Цзыся молча держала чашу. Этот Чжао-ван, похоже, имел привычку «переманивать» всех, кто ему приглянется. Это уже третий раз, как она видела его за таким занятием.  

Но Чжан Синъин ответил:  

— Ваше Высочество, прошу простить. А-Ди я действительно подобрал месяц назад у дороги, когда собирал травы в горах. Происхождение её неизвестно, она почти не выходит из дома, поэтому, думаю, служить вам не сможет.  

Чжоу Цзыцин удивился:  

— Что? Ты и вправду просто нашёл её на дороге?  

— Да, она тогда упала в обморок у горной тропы. Я как раз проходил мимо и принёс её домой.  

Чжоу Цзыцин не удержался от зависти:  

— Вот это удача! Просто подобрал кого-то на дороге, а оказалась такая милая, да ещё и готовит божественно!  

Хуан Цзыся задумалась и спросила:  

— А-Ди ничего не рассказывала о себе? Где её семья? Почему она потеряла сознание в горах?  

Чжан Синъин помедлил и ответил:  

— Она никогда не упоминала, а я не стал расспрашивать.  

Хуан Цзыся заметила, как он отвёл взгляд, и поняла, что он что-то скрывает. Но потом подумала, что она ведь посторонняя. Раз им хорошо вместе, стоит ли ворошить прошлое? Это принесёт лишь тревогу.  

Чжоу Цзыцин вдруг вспомнил и воскликнул:  

— Ах да! Брат Чжан, в следующем месяце мой отец устраивает у себя пир для императора. Обязательно пусть она приготовит нам гулоуцзы!  

— Без проблем. Отправим верхом. В такую погоду блюдо прибудет ещё горячим.  

Пока все наперебой восхищались кулинарным мастерством А-Ди, они заметили, что Э-ван Ли Жунь, сидит неподвижно, глядя в сторону главного зала. Его лицо выглядело отрешённым.  

Хуан Цзыся проследила за его взглядом и увидела на алтарном столе картину. Раньше в зале стояли изображения символов счастья, богатства, долголетия и радости, но перед ними теперь висело другое полотно в чи шириной и три чи длиной. Ткань была изысканная: белоснежный шёлк, подбитый бумагой из конопли, сделанной в округе Шу. Однако сама картина представляла собой лишь хаос чернильных пятен, без линий и форм, скорее следы пролитых чернил, чем живопись.  

Э-ван Ли Жунь, не отрываясь смотрел на неё, и лицо его постепенно бледнело.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы