Золотая шпилька — Глава 7. Мелкие недостатки не имеют значения. Часть 1

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Юй Сюань, разумеется, не знал, что стоящий перед ним с таким сложным выражением лица Чжоу-бутоу и есть преступник. Он лишь медленно произнес:

— Полагаю, всем в Чэнду известно, что управитель Хуан был честен и неподкупен. В его могиле лишь кисти, тушь да книги. Какой расхититель могил позарится на такое?

Чжоу Цзыцин с праведным видом закивал:

— Верно! Господин Юй прав! Полагаю, в этом деле наверняка кроется нечто странное!

Хуан Цзыся молча опустила голову, глядя на бамбуковые ветви рядом.

Ли Шубай притянул ветку и внимательно рассматривал прожилки на листьях, будто там были начертаны золотые и яшмовые истинные слова1.

Чжоу Цзыцин взглянул на них двоих. Видя их отрешенно-мрачные лица, свидетельствующие о том, что капли воды не просочатся, и понимая, что они не собираются ему помогать, он был вынужден спросить Юй Сюаня:

— Тогда что вы имеете в виду… зачем тем людям раскапывать могилу управителя Хуана?

Юй Сюань покачал головой:

— Я и сам не знаю, но на то должна быть причина. Например, желание навредить новому управителю округа. Или, как Чжоу-бутоу наверняка знает, дочь управителя Хуана, Хуан Цзыся, сбежала, и о ней до сих пор нет вестей. Возможно, кто-то хотел этим выманить Хуан Цзыся, чтобы причинить ей вред?

Стоило упомянуть Хуан Цзыся, как Чжоу Цзыцин пришел в ужас:

— Не может быть! Неужели таков был их умысел?

— Я не знаю… Просто надеюсь, что Чжоу-бутоу поможет мне присмотреть, нет ли поблизости злодеев с подозрительными намерениями. Или… — его взгляд обратился к Хуан Цзыся, а голос чуть дрогнул, — пусть Хуан Цзыся узнает, что за ее спиной может стоять сила, которую она пока не видит, и эта сила готовится нанести удар.

— О… мы будем внимательны. Ямэнь обязательно уделит этому больше внимания и должным образом защитит могилу управителя Хуана, — сказал Чжоу Цзыцин, тайком подмигивая Хуан Цзыся и Ли Шубаю, подразумевая: «Смотрите, как много он напридумывал, но и не догадывается, что это сделали мы, ха-ха-ха!»

Но Хуан Цзыся не обратила внимания на его гримасы. Она стояла в бамбуковой роще и, немного подумав под свист ветра, подняла взгляд на Юй Сюаня. Ее глаза были спокойными и чистыми:

— Благодарю за доброе намерение сообщить об этом, а также за то, что беспокоишься о безопасности Хуан Цзыся. Но в этом деле… думаю, за ним не стоят никакие тайные силы, так что не стоит слишком волноваться.

Он непонимающе посмотрел на нее.

Она отвела взгляд и произнесла:

— Это сделали мы.

Юй Сюань мгновенно остолбел, его походка стала неверной, и он в неверии отступил на шаг. Из его горла вырвалось лишь несколько трудных, едва связанных слов:

— Ты… вы ходили раскапывать могилу управителя Хуана и остальных?

Хуан Цзыся кивнула:

— Да. Мы нашли неопровержимые доказательства того, что Хуан Цзыся не является убийцей.

Юй Сюань уставился на нее, пробормотав свой вопрос снова:

— Ты собственноручно раскопал… могилы родных семьи Хуан?

— На самом деле Чунгу в тот день заболел и не ходил. Это я, чтобы провести повторное вскрытие и пересмотреть дело, так что с… так что я ходил один, — Чжоу Цзыцин выгородил Ли Шубая и с гордостью добавил: — Моя работа была чистой, верно? После того как я раскопал могилы и завершил осмотр тел, я сложил всё заново. Если бы вы не приходили подметать могилы каждый день, я гарантирую, что через два-три дня или после первого же дождя никто бы не нашел и следов.

Он нахваливал себя, но Юй Сюань вовсе не слушал его. Он шагнул вперед, схватил Хуан Цзыся за плечо и, пристально глядя на нее, спросил:

— Каков результат повторного осмотра? И что это за неопровержимые доказательства невиновности Хуан Цзыся, о которых ты говоришь? Кто настоящий убийца? Как совершено убийство? Зачем было подставлять ее? И как именно это было подстроено?

Хуан Цзыся увидела, как его глаза, всегда ясные и чистые, вмиг налились кровью. Он почти потерял рассудок, и ей оставалось лишь вздохнуть:

— Успокойся, я еще не нашел настоящего убийцу.

— Но ты… уже доказал ее невиновность? — снова допытывался он.

Хуан Цзыся молча смотрела на него, затем медленно убрала его руку со своего плеча, ничего не говоря.

Ли Шубай повернулся к Чжоу Цзыцину и спросил:

— Цзыцин, я что-то не заметил, на той картине с гортензиями в комнате Вэнь Яна сколько было нарисовано лепестков?

Лицо Чжоу Цзыцина тут же покрылось испариной:

— А? Разве это… имеет отношение к делу?

— Нет, но бэньван желает пойти и пересчитать их, — сказав это, он развернулся и ушел.

Чжоу Цзыцину оставалось лишь с горькой миной помахать Хуан Цзыся и поспешить за ним.

Видя, как легка походка уходящего Ли Шубая, Хуан Цзыся со спокойной душой отвела взгляд и кивнула Юй Сюаню:

— Да. Причина смерти моих близких — не мышьяк.

— Не мышьяк? Неужели… — Даже будучи морально готовым, он все равно не смог избежать потрясения и замер на месте. Мускулы на его лице мелко задрожали. Ужас, раскаяние, радость и страх сплелись в сложный поток, от которого он едва удержался на ногах.

Лишь бессознательно отступив на два шага и упершись спиной в заросли бамбука, Юй Сюань смог опереться на них. Его взгляд был блуждающим и скорбным. Глядя на Хуан Цзыся, он спросил дрожащим голосом:

— Я… я ошибся?

Хуан Цзыся пристально смотрела на него, произнося со спокойным выражением лица:

— Да. Хотя я и покупала мышьяк, хотя ты и говорил, что видел меня с тем свертком мышьяка и со странным выражением на лице, всё это не имело отношения к смерти моих родных, потому что они умерли не от мышьяка.

— Я… я оболгал тебя, — потерянно повторил он, дрожа всем телом.

— Да. Ты не поверил мне и использовал любовное письмо, которое я тебе написала, как доказательство вины, собственноручно запятнав меня обвинением, которое почти невозможно было смыть, — Хуан Цзыся не отводила взгляда. Она твердо смотрела на него, ее голос был низким и спокойным. — Но, к счастью, мы уже обнаружили неоспоримую истину, и настанет день, когда несправедливое обвинение будет снято.

Юй Сюань широко раскрыл глаза, оцепенело глядя на нее.

Он видел, как она стоит перед ним, ее зрачки были чисты, а сама она преисполнена жизненной силы разгара лета. Солнечный свет падал на нее, отчего она казалась еще более яркой и ослепительной, почти причиняя боль его глазам.

Из-за этой боли в глазах он поднял руку и тыльной стороной ладони заслонился от нее, скрывая за пеленой тумана и свой взор, чтобы она не увидела его потерю самообладания и раскаяние.

Он вспомнил свою тогдашнюю ненависть, ненависть к тому, что она в один миг разрушила его дом — тот уголок убежища и лучик тепла, который он обрел после долгих лет скитаний, но который был разрушен руками любимого человека. Из его сознания не уходил образ: днем и ночью он видел, как она сжимает тот сверток с мышьяком, ее тогдашнее холодное и странное выражение лица… Та любовь превратилась в густую черную кровь, которая захлестнула его с головой, лишая рассудка. Когда же он пришел в себя, то уже был в резиденции военного губернатора, а то любовное письмо уже лежало на столе Фань Инси.

Он прислонился к бамбуку за спиной, чувствуя, как всё тело покрывается холодным потом. Судьба расколола мир перед его глазами на два призрачных видения, заставляя его дрожать, а в груди словно тупым ножом резали плоть — боль была невыносимой.

  1. Золотые и яшмовые истинные слова (金玉真言, jīn yù zhēn yán) — бесценные наставления или непреложная истина. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы