Вокруг было безмолвно и пусто. Только мрак и тишина. В этом, лишённом времени, мире я давно забыла, кем я была. Забыла своё имя, забыла свою жизнь. Я просто стояла у берега реки и слушала, как вода капля за каплей падает в невидимую глубину, неведомо сколько лет.
Казалось, время от времени кто-то подходил ко мне и говорил:
— Девочка, пора переходить мост.
Но я каждый раз качала головой.
Я и сама не знала почему. Казалось, я кого-то жду, но не могла вспомнить кого именно.
День за днём, год за годом тянулось это безвременье, пока однажды, на тёмной глади реки, я не увидела человека.
Неопрятный, с мутным взглядом и шагами, заплетающимися от вина, он брёл по весенним улицам Янчжоу. Пьяный смех не мог заглушить его тоску, а ветры марта не могли развеять тяжесть его одиночества. В одной руке он сжимал нефритовый кулон, в другой — опустевшую тыквенную флягу.
Он всем говорил, что ищет свою ученицу, но всякий раз, когда его спрашивали, как зовут его ученицу, он улыбался и не мог ответить.
— Раньше мне казалось, — говорил он, — что ей не нужно имя. Она у меня одна… Всегда звал просто: «маленькая ученица». А теперь… даже имя ей дать не успел…
И, не сдержавшись, он садился у обочины и, как потерянный ребёнок, начинал плакать.
Я смотрела на это, и вдруг ощутила, как по моим щекам тоже начинают стекать капли, падая в тёмную воду.
— Девочка, пора переходить мост, — снова послышался голос за спиной.
Я обернулась. Старуха стояла с миской супа в руках позади меня. Она тихо вздохнула:
— В этом мире за всё нужно платить. Чтобы обрести — нужно отпустить. Ты ждёшь, но именно твое ожидание мешает ему найти тебя.
Я посмотрела на миску супа, молча взяла её и выпила до дна.
Я отпустила прошлое. Пусть теперь он сможет найти меня. Когда-нибудь, в другой жизни.
И пусть в новой жизни между нами уже не будет обид и разлук.
Только дни, прожитые вместе. Только тёплый, весенний ветер Янчжоу, развевающий волосы и ласкающий лица.