Моя Императрица — Глава 100. Хайтан. Часть 3

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Я показала в сторону главного зала Фэнлайгэ:

— Пойдём ко мне, там и чай, и тишина.

— Хорошо, — кивнула она, усталая, но всё такая же живая.

Мы шли рядом, улыбаясь. Ученики, встречая нас, приветствовали поклонами. Хоть я и была «назначенной» главой, в павильоне ко мне относились с уважением.

Мы прошли через сад и сели у пруда с лотосами. Служанка принесла чай, настоянный на фруктах. Я извинилась:

— Придётся тебе терпеть. Врач запретил мне обычный.

Чжун Линь улыбнулась, пригубила чашку, молчала.

— Ты теперь глава секты? — спросила я.

— Да. Прежний учитель умер, я заняла его место.

— Вот как… — я кивнула.

Она провела пальцем по краю чашки и тихо сказала:

— Цанцан, расскажу тебе старую историю.

— Рассказывай.

И она начала.

Это было двадцать с лишним лет назад. Жили муж и жена, любившие друг друга, но никогда не говорившие об этом. Они жили тихо, почти холодно, и однажды между ними встала девушка, безумно влюблённая в мужа. Зная, что он любит только жену, она похитила соперницу и увезла на Тяньшань. Там, в горном озере, вода никогда не замерзала, но тот, кто проведёт в ней три дня и три ночи, заражается ядом «ледяная страсть» — неизлечимым холодом. Девушка бросила жену в это озеро, а потом привела туда мужа и заставила его повиноваться ей, угрожая жизнью жены. Три дня и три ночи они были вместе, а жена, заключённая в ледяной воде, через потайное окно видела всё.

На четвёртый день девушка открыла дверь, и муж с женой встретились глазами. Жена молча ушла, а муж, обезумев, лишил девушку внутренней силы и упал без чувств. Его спас друг‑врач, а жена, спустя месяцы, родила мальчика. Яд перешёл к ребёнку, и потому она осталась жива. Но к мужу она не вернулась. С тех пор между ними лежала бездна — узел, который никто не мог развязать.

Я слушала, и перед глазами всплыл взгляд Гуй Учана, когда он вспоминал прошлое, — тот же, что я однажды видела у Сяо Хуаня в Шаньхайгуане. Это был взгляд человека, готового умереть ради любви, но не услышанного.

Чжун Линь продолжила:

— А теперь не история, а план одного человека. Ты его знаешь. Одни называли его Бай Чифань, другие знали под иным именем. Он хотел остановить свою мать, но не мог ни убить её, ни позволить ей творить зло. И потому он выбрал странный путь: заставить её самой поднять на него руку. Он верил, что её сердце не совсем очерствело, что своей кровью сможет смыть ненависть.

Она усмехнулась:

— Гордая смерть, правда? Из всех, кого я знала, только он умер бы с таким достоинством.

Я поставила чашку, чувствуя, как дрожат руки.

— И что… он добился своего?

— Да, — мягко ответила она. — Он нашёл мать на Тяньшане и вместе с ней — бывшую наставницу Юнь Цзысинь, ставшую безумной девочкой. С ней он прошёл горы и пустыни, пока не настиг мать у подножия Юйлун. Там он вынудил её поднять меч. Он добился своего.

Она вздохнула:

— После всего, что я видела, я верю: если он смог за полгода создать Фэнлайгэ, то смог бы и ещё один. Такой человек достоин слов «гений и чудо».

Я вцепилась в подлокотник, мир плыл перед глазами.

— Вот как… прекрасно…

— Да, — сказала она. — Жаль только, что, едва оправившись, он поспешил обратно, так как хотел увидеть тебя. Сейчас таких, кто ставит любовь выше всего, всё меньше.

Я замерла.

— Что ты сказала?

— Что он спешит к тебе, — улыбнулась она. — Тот, о ком ты думаешь, Сяо Хуань.

Я вытерла слёзы.

— Но ведь ты сказала…

— Я сказала, что он заставил мать поднять меч, но не сказала, что она ударила. Они вдвоём сорвались в пропасть.

Я молчала. Разве Гуй Учан и глава Чэнь не пара обречённых? Они любили всей душой, ненавидели всю жизнь и ушли вместе.

— Перед смертью глава Чэнь велела передать тебе слова, — сказала Чжун Линь, улыбаясь. — «Береги Хуаня, он слаб здоровьем».

Я кивнула серьёзно:

— Обещаю.

— Вот и хорошо. Он сейчас в Дайюй, отдыхает после дороги. Если не хочешь, чтобы он волновался, подожди здесь день‑другой. А если не терпится — езжай к нему. В Дайюй сейчас хайтан цветёт особенно пышно… — она лукаво прищурилась.

Я вскочила.

— Цанцан, — позвала она вслед, — прости за те злые слова на Тяньшане. Я не хотела. Сейчас всё иначе. Ты нашла его, а я…

Я обернулась:

— Ты, наверное, очень занята на Юйлуне?

— Да, а что?

— Ты ведь не думаешь, что Му Янь умер?

Она побледнела:

— Разве нет?..

Я расхохоталась:

— Глупая! Я тогда просто злилась. Он жив‑живёхонек, вон в том зале, завален бумагами. Иди, помоги ему.

Она распахнула глаза, потом со всей силы укусила меня за руку:

— Так шутить нельзя! Я чуть не перерезала себе горло!

— Ай! Я беременна, не трогай! — закричала я.

Слёзы блеснули у неё на ресницах, и она, не оглядываясь, побежала к залу. Я, глядя ей вслед, усмехнулась:

— Ну вот, теперь счёт равный.

Проверив, что никто не следит, я побежала к конюшне, оседлала коня и направилась в Дайюй.

Присоединяйтесь к обсуждению

  1. Здравствуйте. А сколько примерно глав будет?

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы