Моя Императрица — Глава 96. Когда снег иссяк. Часть 2

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Он на миг замер, потом рассмеялся:

— Прекрасно. Госпожа императрица доверяет Чу-вану. Но, позвольте спросить, Ваше Величество, вы верите ему потому, что она верит?

— Я верю, что мужчина из рода Сяо, если решит убить, не станет прятаться за чужие руки, — спокойно ответил Сяо Хуань.

— Вот как? — задумчиво произнёс Лань Жоинь. — Это и есть гордость императорской крови?

— Это гордость мужчины, — усмехнулся Сяо Хуань.

— Верно, — кивнул Лань Жоинь. — Мужская гордость.

Он поднял меч на уровень груди:

— Я не ошибся. Бай Чифань — достойный противник, с которым можно сразиться насмерть. И это не имеет отношения к тому, император он или нет.

— Благодарю, — ответил Сяо Хуань.

Я кивнула ему и отступила.

Две вспышки мечей взвились почти одновременно — изумрудная и снежно-белая, переплетаясь, расцвели ослепительными цветами света. Снег, пропитанный кровью, взметнулся, словно лепестки сакуры.

Мгновение, и они обменялись десятками ударов. Меч Лань Жоиня, прославленный в школе Эмэй, оправдывал славу.

Я отошла к воротам, наблюдая бой. Вдруг кто-то потянул меня за рукав. Я опустила взгляд — за спиной стояла девочка в белом, с высоким узлом волос. Её лицо было нежно, как фарфор, глаза — ярко-голубые. Она улыбнулась, и на щеках появились две ямочки.

— Старшая сестра, что ты здесь делаешь?

Я присела, улыбнулась в ответ:

— Здесь опасно, идёт бой. Кто ты, дитя? Как тебя зовут?

— Меня зовут Юнь Цзысинь. Красивое имя, правда? — звонко рассмеялась она.

Имя показалось смутно знакомым, но я не придала значения.

— Очень красивое, — ответила я.

— Жаль только, — вздохнула девочка, — что теперь почти никто так не зовёт меня. А ведь имя чудесное!

Я улыбнулась рассеянно, прикидывая, откуда могла взяться здесь эта малышка. Ученица какой-то школы? Или из Тяньшань? В любом случае, ребёнку в этом аду не место.

— А как тебя зовут другие? — спросила я.

Юнь Цзысинь покачала головой:

— Ученики зовут меня Шицзун, а остальные — старое чудовище Тяньшань. Разве не ужасно? — нахмурилась она, искренне возмущённая.

Я похолодела. Юнь Цзысинь — глава секты Тяньшань. Её имя давно стало легендой. Она прославилась утраченной школой «Восемь сторон — единое я», в шестнадцать лет спустилась в Центральные земли, в восемнадцать объявила себя непобедимой, в двадцать ушла в уединение и с тех пор властвовала на западе.

Из-за ошибки в практике её тело застыло в облике двенадцатилетней девочки, и тридцать лет спустя она выглядела всё так же. Те, кто видел её истинный лик, прозвали её «старым чудовищем».

Я сжала оружие, затаила дыхание.

— Старшая сестра, ты побледнела, — сказала она, приближаясь. — Тебе нехорошо?

Её улыбка была ослепительна, но я отпрянула.

— Что с тобой? — спросила она, и вдруг её лицо исказилось. — Юй? Ты вернулся? Я знала, что ты вернёшься! — закричала она, а потом резко побледнела и повернулась ко мне. — Ты опять привёл с собой грязную женщину, да? Почему ты всегда защищаешь их? Разве я тебе недостаточно хороша?

Её голос становился всё пронзительнее, пока не перешёл в визг. Я отступила, почти упершись в стену.

— Ты ошибаешься! Он не Юй! — крикнула я.

— Ошибаюсь? — рассмеялась она. — Такого лица не забудешь. Этот мужчина — мой! Только мой!

Голубые глаза сверкнули безумием. Она метнулась ко мне, но Сяо Хуань уже оказался рядом. Меч Царственный ветер рассёк воздух, холодный порыв прошёл у моего уха. Юнь Цзысинь отразила удар и вступила с ним в бой.

Я перезарядила оружие, прицелилась, но не смогла выстрелить. Их движения были слишком быстры.

— Боишься стрелять? — раздался тихий смех у самого уха. Я обернулась — Лань Жоинь стоял рядом, губы изогнуты в странной улыбке.

Я выстрелила, пуля прошла у его щеки, но в тот же миг боль пронзила шею, и мир погас.

***

Проснулась я от звука капающей воды. Вокруг белизна: стены, пол, и передо мной — белая, крошечная фигура.

Я поняла, что в руках Юнь Цзысинь, но страха не было. Лишь холод, пронизывающий до костей.

Я попробовала пошевелиться. Тело слушалось, точки не запечатаны.

— Даже чая не предложите, старшая? — усмехнулась я. — Странное у вас гостеприимство.

Она не ответила и сидела неподвижно, как снежная статуя.

Когда я хотела подойти, её голос прозвучал тихо, но с хрипотцой древней усталости:

— Сиди спокойно. Прерывать мои воспоминания — себе во вред.

Слушать из уст двенадцатилетней девочки слова «воспоминания о прошлом» было странно, но я подчинилась.

Через некоторое время она заговорила сама, голос её был усталым и печальным:

— Я жду здесь уже двадцать один год. Жду того, кто не вернётся. Я приводила сюда многих юношей, все они были красивы, как цветы, один даже походил на него… но он не пришёл. Он умер. Я убила его.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы