Ху Сю немного засмущалась от пристального взгляда:
— Доктор Пэй, если вы хотите спать, идите домой и отдохните. Есть кое-как в магазине уже очень вредно для здоровья, не нужно изводить организм.
— Твою заботу я принимаю. Но я не люблю, когда другие слишком беспокоятся о моем теле, я в полном порядке; я лишь надеюсь, что все видят, насколько я выдающийся, единственный в своем роде, а еще блистательный и раскованный.
С этой задачей Ху Сю как раз умела справляться, сборник самовосхвалений министра Циня, Цинь Сяои. Она собрала волосы рукой и отбросила их назад:
— Какое совпадение, я тоже не особо люблю говорить людям «берегите здоровье», в конце концов, у меня нет интереса отнимать роль матери. Сейчас это только потому, что Ли Ай все еще в реанимации, и на душе у меня неспокойно; а также потому, что доктор Пэй — действительно большая панда, находящаяся под особой охраной отделения, уникальная и популярная персона в больнице, вокруг которой все так и вьются. С точки зрения кормильца, я считаю, вам пора спать.
Закончив говорить, Ху Сю подумала, что десятикратный просмотр «Сквозь снег» прошел не зря: каждый день вступая с людьми в интеллектуальные дуэли, не только красноречие натренировала, но и логическое мышление стало четким.
Пэй Чжэнь рассмеялся:
— Кто научил тебя так разговаривать? Спроси у тех детишек в отделении, что зовут меня боссом, осмелятся ли они на такое.
— Кто-то же должен тебе возражать. Только не пойми превратно, это лишь уговоры коллеги. Хорошо иметь рядом друзей, способных говорить правду. В больнице у тебя только операции, консилиумы да научные исследования. Пациенты чтут тебя, студенты боятся, коллеги остерегаются, и возможности поговорить по душам особо нет.
Пэй Чжэнь молчал, лишь сидел на табурете, притворяясь спящим. Когда Ху Сю собралась вернуться проведать Ли Ай, Пэй Чжэнь внезапно заговорил:
— Что кормилец собирается скормить мне завтра утром?
Дело плохо, увлеклась перепалкой и забыла о границах. Ху Сю была в замешательстве, когда звякнул колокольчик на двери магазина и вошел Дяо Чжиюй. Кончик его носа покраснел от холода. Увидев, что они сидят очень близко друг к другу, он не сдержал выражения лица и спросил низким голосом:
— О, встретились здесь, свидание?
Что и говорить, чертово совпадение. А Пэй Чжэнь встал; в прошлый раз в REGARD он был на чужой территории, а в этот раз больница — его поле, и в словесной перепалке он не уступал:
— Ну что ж, кормилец, тогда прошу тебя завтра снова принести мне еды. Хоть у меня завтра и отгул, ради твоего кормления я приду на работу.
Дяо Чжиюй стоял прямо перед ней, и на его лице гнев то и дело сменялся милостью. У Ху Сю была причина не различать, кто перед ней — Цинь Сяои или Дяо Чжиюй. Его ревнивое выражение лица перешло из роли в реальность — та же невозмутимая угрюмость. Ху Сю мысленно поразмыслила. Эта перепалка действительно была немного двусмысленной, но если Дяо Чжиюй ей нравится, то и Пэй Чжэнь тоже. Нужно дать им шанс на честную конкуренцию. Отношения еще не установлены, с какой стати ей создавать для себя моральный кокон?
Купив йогурт и лапшу быстрого приготовления, Дяо Чжиюй сел на то же место и молча ждал, пока лапша заварится; перед едой он проглотил лекарство для желудка. Девушка-кассир издали смотрела на Дяо Чжиюя, ее полный обожания взгляд был пойман. Дяо Чжиюй, широко расставив ноги, поднял голову:
— Хочешь мне что-то сказать?
Ху Сю, конечно, не стала говорить «береги здоровье», одного раза для этого приема было достаточно. Она села рядом, вовсе не поднимая эту тему, и только спросила:
— Ты обычно играешь в квесты-комнаты?
— У нас есть субсидии на «убийство по сценарию» и квесты-комнаты, мы должны ходить туда раз в месяц. А что, тебе интересно?
— Ни разу не была, немного любопытно.
— Тогда тебе нравится американский хоррор или японский стиль, погружение в кино или механика, нужны ли NPC, какая сложность головоломок… — на полуслове Дяо Чжиюй посмотрел на лицо Ху Сю и рассмеялся: — С твоей смелостью ты правда хочешь играть в квест? Смотри, не висни на мне всю дорогу.
— У NPC должен быть дух обслуживания.
— Я игрок, какое еще обслуживание. — Дяо Чжиюй открыл лапшу и ел очень торопливо. — После работы редко выпадает свободное время, а ты просишь меня пойти с тобой в квест? Позови ту большую панду, что была тут только что.
Услышав это, Ху Сю нахмурилась:
— Ты что, подслушивал у двери?
— А мне нужно было подслушивать? Твой голос только что был таким тонким и убийственно сладким.
— Ревнуешь.