Ни за что не пожалею демона — Глава 158. Признание. Часть 1

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Прошло всего несколько дней после ухода Янь Чаошэна, и над Кунсаном уже сгущалась напряжённая, будоражащая атмосфера ожидания. Приближалось Великое Состязание.

Когда-то давно оно было лишь дружественным поединком между юными наследниками рода бессмертных, возможностью измерить свои силы и научиться у равных. Однако с годами простая традиция превратилась в нечто куда более значительное. Теперь это был главный экзамен, по итогам которого множество кланов выбирали учеников, достойных обучения и наследия.

Если говорить проще, то значение Великого Состязания для жителей Кунсана и прочих земель бессмертных соразмерно значению императорского экзамена для людей. Здесь решалась судьба  не только отдельного ученика, но и будущего его рода.

Те, кто осмеливались взойти на помост Испытания Духа, могли, продемонстрировав свои врождённые способности, получить шанс войти в ближайшее окружение правителя и даже занять должность при дворе.

Что же до обычных учеников, для них это был шанс на невозможное: стать учеником великого бессмертного, чьё могущество и влияние простирались далеко за пределы клана. В случае удачи и место в структуре бессмертного мира находилось само собой.

В то утро, ещё на рассвете, Лю Шуан неторопливо грызла духовный плод, который прислала мать, госпожа Цзы. Внезапно ворвался мрачный с головы до ног юноша.

— Стоило мне исчезнуть всего на пару дней, а ты уже успела снова попасть в передрягу? Да ещё и наказание такое… Тебя сослали в Башню Заточения демонов! Чишуй Лю Шуан, у тебя в голове хоть что-нибудь есть? Ты вообще представляешь, сколько ты там протянешь? Три дня?

Она же, словно не слыша его гнева, весело махнула рукой:

— Второй господин, проходи, садись.

— Да кому нужно сидеть на проклятой лотосовой платформе для покаяния! Несчастливое место, — буркнул Бай Юйсяо, не скрывая раздражения.

Едва он прибыл, отец уже вызвал его на разговор и дал указания относительно Великого Состязания. Оно, безусловно, было важно для всех молодых представителей бессмертных кланов. Когда-то Бай Чжуйсюй именно на таком состязании стал первым и с тех пор стал незаменимым помощником самого правителя.

Бай Юйсяо же многие годы прожигал жизнь без цели. Его отец не выдержал и приказал ему в этом году обязательно участвовать. Если не добьётся успеха, то будет вычеркнут из родословной.

— Ты и правда согласился? — прищурилась Лю Шуан.

Он пожал плечами, лениво притянул к себе парящий в воздухе плод и, бросив его в рот, пробормотал:

— Ага.

Лю Шуан удивлённо вскинула брови. С возвращением памяти она поняла, что Бай Юйсяо не выносит, когда его сравнивают со старшим братом, и терпеть не может следовать по его стопам. Он был настоящим бунтарём.

Если Бай Чжуйсюй — образец сдержанности и достоинства, то Бай Юйсяо делал всё наоборот. Старший брат защищал Лю Шуан, младший — постоянно её дразнил и выводил.

Неужели теперь, после стольких лет сопротивления, он сдался и решил встать на путь служения Кунсану?

— А если бы не пошёл? — с любопытством спросила она.

— Тогда отец вычеркнул бы меня из семейного реестра, — небрежно бросил он.

Лю Шуан задумалась. Похоже, выбора у него действительно не было. Но всё же…

— А ты не тот ли Бай Юйсяо, что всегда всё делал наперекор отцу? Значит, испугался быть исключённым? — Она взглянула на него с притворным сочувствием, а потом с улыбкой добавила: — Ага, понятно. Просто решил найти себе “парную душу”, а потом испугался, что в родословной отметят: “выгнан”. Девушки ведь нынче такие привередливые…

Эти слова сработали, как удар по осиному гнезду. Бай Юйсяо едва не вскочил:

— Чишуй Лю Шуан! Перестань нести чушь! Хочешь, я прямо сейчас сброшу тебя в пруд?

Она лишь хихикнула.

Он покраснел и сжал кулаки:

— Я сказал, это не так! Я не ищу никакую “парную душу”!

— У тебя на лбу написано, — лениво отозвалась она, откусывая новый плод. — Весь Кунсан уже в курсе, что тебе нравится Ми Чу. Один ты всё отрицаешь. Только вот… не надейся. Вы с ней — не пара.

Ми Чу жаждет власти, мечтает стать небесной супругой или хотя бы женой повелителя демонов. А Бай Юйсяо, с его свободолюбивой душой, не даст ей того, к чему она стремится.

Он в ярости ткнул пальцем в её сторону:

— Лучше подумай о себе! Тебя собираются сослать в Башню Заточения демонов! Ты что, в самом деле туда пойдёшь?!

— Не беспокойся. У меня есть артефакт. Всё будет в порядке. А вот ты, Бай Юйсяо, если столкнёшься на состязании с Янь Чаошэном, будь осторожен.

— Я должен его бояться? — фыркнул он.

— Нет, но ты можешь его недооценить, — серьёзно ответила она.

Он закатил глаза:

— Я уже один раз разрушил его духовную силу. Смогу и ещё раз.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы