Чишуй Чун, увидев теперь лицо дочери, невольно вздрогнул. В виске у него вздулась вена. Он не мог понять, как его ребёнок ухитрился дойти до такого.
— Жемчужину Ложной Внешности невозможно обратить вспять. Я ничего не могу поделать.
Госпожа Цзы всполошилась, но он, вздохнув, добавил:
— Я — нет. Но это не значит, что никто не может. В Куньлуне хранится божественный артефакт — Дин Шэньнун, сосуд великого лекаря. Если они позволят воспользоваться им, возможно, удастся извлечь жемчужину из тела Лю Шуан.
— Но… — губы госпожи Цзы задрожали, — активация артефакта потребует огромных затрат силы. К тому же Шуан-Шуан совсем недавно умудрилась поссориться с наследником Куньлуня. Они пойдут нам навстречу?
Чишуй Чун с досадой бросил:
— Пусть сама и решает, как теперь быть!
Лю Шуан сникла. Осознавая собственную вину, она тихо пробормотала:
— Может… не извлекать? Я ведь не стремлюсь стать первой красавицей восьми земель. Мне достаточно быть сильнейшей. Маску можно носить…
Глаза госпожи Цзы наполнились слезами:
— Шуан-Шуан, нет… нельзя! — воскликнула она.
Лю Шуан в испуге поспешно вытерла ей слёзы:
— Не плачь, мама, прошу… Я всё исправлю, честно. Пойду сама, попрошу прощения, объяснюсь с наследником Куньлуня… Буду умолять его простить меня, правда.
— Только бы ты не устроила там ещё что-нибудь, — проворчал Чишуй Чун. — Справишься?
— Обещаю, не подведу, — ответила она покорно.
— Ошиблась — сама исправляй. Дом Цзимо великодушен, возможно, если лично попросишь прощения, обиды будут забыты. Если не получится, так и будешь жить с этим лицом. Пусть послужит тебе уроком.
Лю Шуан кивнула.
Когда он увидел, что она послушна и действительно готова к покаянию, Чишуй Чун вздохнул:
— Чжуйсюй, возьми с собой Юйсяо и сопроводите её. Не дай ей натворить бед. Если у Куньлуня будут какие-либо условия, Кунсан готов обсуждать. Главное — достать Жемчужину из тела наследницы.
— Слушаюсь, — кивнул Чжуйсюй. — Я обязательно защищу госпожу.
Чишуй Чун оставался настороженным. Он знал, что оба сына Бая способные, но один слишком мягок и потакает Лю Шуан во всём, а другой беззаботный балагур. В нынешних условиях, когда его собственная духовная вена повреждена, он не может ни сопровождать дочь, ни контролировать ситуацию. А она уже успела настроить Куньлунь против себя. Малейшая ошибка, и Жемчужину уже никогда не достать.
Чишуй Чун задумался. Сконцентрировав сознание, он почувствовал, что в Пруде Девяти Мыслей всё ещё кто-то есть.
— Кто тот ученик, что остановил наследницу у врат Кунсана в прошлый раз?
Чжуйсюй задумался и ответил:
— Внештатный ученик, хранитель у врат Небесного Зеркала. Имя — Янь Чаошэн.
— Пусть он тоже идёт, — приказал Чишуй Чун. — Возьми с собой Кольцо Десяти Запретов.
— Что? — Лю Шуан была ошеломлена. — Отец… может, выберем кого-то другого?
— Только он, — решительно сказал Чишуй Чун. — Не бойся. Даже с кольцом он не посмеет причинить тебе вред.
— Но…
— Шуан-Шуан, — вмешалась госпожа Цзы, мягко сжав руку дочери, — доверься маме. Сначала вернём твоё лицо, ладно?
Лю Шуан опустила голову:
— Хорошо…
«Ну и ладно, — подумала она. — Заодно в дороге найду повод избавиться от угрозы Кунсану».
Когда Янь Чаошэн вернулся в свои покои, небо над Кунсаном уже потемнело.
Он жил в бамбуковой роще, скромном районе, где селились младшие ученики, находящиеся вне штата. Между ним и Лю Шуан была пропасть. Она жила в золоте и свете, а он — в тенях, за пределами системы. Он не мог ей ничего противопоставить, даже если бы захотел.
Он шёл мрачно, не поднимая головы. Вдруг кто-то окликнул его:
— Младший брат Янь! Ну наконец! Сегодня в Кунсан прибыл посланник владыки, он велел передать тебе сообщение. Сходи, послушай.
«Послание от самого главы?»
Янь Чаошэн фыркнул про себя.
«Он тоже решил отомстить за свою драгоценную дочку? Разве не смешно? Даже на такую ничтожную жизнь, как моя, у всех находятся свои планы».
— И что же за указ? — спросил он с насмешкой.
— Посланник ждёт тебя у дома, — уклончиво ответил собеседник. — Сходи — сам узнаешь.
И правда, у его хижины стоял высокий человек в одежде старшего бессмертного. Янь Чаошэн быстро сменил выражение лица и, скрыв раздражение, поклонился:
— Приветствую, старший.
Посланник взглянул на него холодно:
— По указанию главы, тебе вручается Кольцо Десяти Запретов. Завтра ты должен сопровождать наследницу в Куньлунь и следить, чтобы она не устроила бед.
— Кольцо… Десяти Запретов?
Посланник, видя его уважительную манеру, пояснил:
— Это артефакт, способный ограничивать даже тех, кто превосходит тебя по силе. Получишь — поймёшь. Глава сказал: если Шуан натворила бед, ты обязан не допустить нового. По возвращении тебя ждёт щедрая награда.
«Щедрая награда, — мысленно усмехнулся Янь Чаошэн. — Они все думают, что я — игрушка на поводке».
Он опустил голову, скрыл усмешку, а затем медленно и отчётливо проговорил:
— Уверяю вас, старший. Я непременно… хорошо… позабочусь о наследнице.
Слово «позабочусь» он произнёс особенно сдержанно, растянуто, с нажимом, словно в каждом слоге скрывалось обещание, о котором лучше было бы не спрашивать.
Дааа, зря, конечно, привлекли Яня младешенького братца к этому делу. Устроит он 😁 Спасибо за перевод, 🌷🔥
Спасибо за перевод!)
Очень увлекла история. Пока что нравится как развивается главная героиня)
Интересно как теперь пойдет развитие обоих гг. Надеюсь и дальше вавтор хорошо справился)
Правда теперь немного жалею, что начала читать именно сейчас — таааак тяжело ждать переводов!:))))))