Ночной странник — Глава 112

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Сигарета догорела в её пальцах, и, когда она сунула руку в карман, чтобы достать платок и вытереть пот, пальцы нащупали оружие, которое утром передал ей Шэн Цинжан.

Элегантный, но смертельно опасный «Браунинг» выглядел хрупким и почти изящным.

Шэн Цинхэ заметил, как она вертит его в руках, выпустил кольцо дыма и усмехнулся:

— Третий брат и впрямь умеет делать подарки за чужой счёт.

Цзун Ин резко подняла взгляд:

— Значит, этот пистолет вы дали ему?

— Конечно. Такой книжник вряд ли когда сам возьмёт оружие, — он даже повернулся вполоборота, сунул руку в карман и с вызовом вскинул подбородок: — Хочешь, научу, куда целиться и как стрелять? А то вдруг патроны отсыреют, пока ты ими не воспользуешься.

Он ещё не успел договорить, как Цзун Ин в одно мгновение взвела курок и направила чёрное дуло прямо ему в грудь.

— Где самое уязвимое место, я знаю лучше тебя, — её голос звучал ровно, но взгляд оставался холодным.

Поняв, что она не терпит насмешек, четвёртый приподнял бровь:

— Ну зачем так горячиться? Скажи по-хорошему, не обязательно пугать меня боевым взводом.

Цзун Ин вынула магазин, извлекла патрон из ствола, методично разобрала оружие, затем так же спокойно собрала его обратно.

Шэн Цинхэ, наблюдая, хмыкнул:

— Да ты, похоже, хорошо знакома с пистолетом. Тебе это даже нравится?

— Не нравится, — отрезала она.

В этот момент подбежал адъютант, протянул Шэну эмалированный кружок и вполголоса пожаловался:

— С продовольствием совсем беда! Сверху присылают только подкрепление, а снабжение задерживают. Это что же, нас специально морить голодом решили?

Четвёртый взял кружку и тут же протянул её Цзун Ин:

— Нечего предложить получше, так что потерпите. Всё равно мы здесь ненадолго.

Она сняла крышку. Внутри плескалась жидкая рисовая похлёбка; ложка, утонувшая в ней, почти не находила зёрен.

— А ты не будешь? — спросила она.

Шэн Цинхэ только мотал головой, одну за другой выкуривая сигареты, а взгляд его был прикован к свежеприбывшим подкреплениям.

Они пришли совсем недавно, измождённые долгим переходом, без былого боевого духа, и на молодых лицах проступало лишь растерянное оцепенение.

— В спешке собрали, гнали издалека, опыта у них никакого, снаряжение тоже не подтянули, — сказал Шэн Цинхэ. — Их просто посылают на смерть.

Он говорил так, будто хотел обесцветить собственные слова, но уголки губ и мышцы лица выдавали дрожь.

Безысходность, в которой не остаётся иного выхода, кроме как продолжать, смешивалась с горьким дымом дешёвого табака, застилая его лицо.

Цзун Ин осушила до дна эмалированную кружку с рисовым отваром и присела отдохнуть.

Шэн Цинхэ вышел из полевого госпиталя, чтобы разобраться с делами в лагере.

Шэн Цинжан лишь под вечер вернулся в передовой штаб.

Штаб временно разместили в деревенском даосском храме. Ещё недавно он был полон ладана и молитв, а теперь, в бурном начале осени, выглядел покинутым и обречённым, наглядное свидетельство того, как времена ломают старое величие.

Поблагодарив связного, Шэн Цинжан сошёл с машины и, пройдя немного, столкнулся с четвёртым.

Тот, не сокращая расстояния, метнул ему свёрток одежды:

— Не для тебя. Для доктора Цзун. У медсестёр одолжил, должно подойти по размеру.

Шэн Цинжан уверенно поймал и кивнул:

— Спасибо, — и направился к штабу.

Миновав ворота, они прошли длинным коридором во двор, где Цинхэ указал на самую западную каморку и сказал:

— Думаю, она устала. Сейчас отдыхает там.

— Спасибо, — повторил Шэн Цинжан и пошёл дальше, собираясь постучать.

— Третий брат, — внезапно окликнул его Шэн Цинхэ.

Шэн Цинжан обернулся. Перед ним стоял человек в нелепо туго перевязанной голове, с плотно перемотанным плечом, в расстёгнутом вороте испачканной формы, с сапогами и штанами, заляпанными грязью и кровью.

— Что случилось? — спросил он.

Четвёртый приподнял уголки губ и неожиданно произнёс:

— Женщина твоя сильная.

— И что из этого? — спокойно встретил его взгляд Шэн Цинжан.

Тот чуть наклонил голову и задумчиво добавил:

— Пусть у нас с тобой разные взгляды и разные дороги, в семье, в государстве, но вот женщин мы выбираем одинаково. Разве не так?

Шэн Цинжан держал в одной руке портфель, в другой прижимал к груди свёрток с одеждой. Пальцы его невольно сжались в кулак, и он ровно, поочерёдно спросил:

— В семье в чём разница? В стране в чём? И если в женщине вкус совпадает, то что дальше?

Шэн Цинхэ едва заметно усмехнулся, ирония сквозила в его голосе:

— В ту семью я и шага ступить не хочу, а ты держишься за неё, хоть гони — не уйдёшь. В стране — я на передовой, а ты хлопочешь в тылу. А в женщине, выходит, мы сошлись. Может, и посоперничаем?

Шэн Цинжан выслушал его без спешки и негромко возразил:

— Соперничать? Но госпожа Цзун — не вещь.

Улыбка на лице Шэн Цинхэ стала шире. Он хотел, чтобы она выглядела живее, и потому резко сменил тон:

— Третий брат, не говори так насмерть. Если бы не жил каждый день, как на пороховой бочке, я всё равно боролся бы за неё. Чем бы ни кончилось.

Он ясно понимал, что как бы то ни было, Цзун Ин не свяжет судьбу с ним. Однако он с малых лет привык мериться силами с Шэн Цинжаном и потому бросал слова напоказ.

Да и в сердце его зрело другое, в нынешней ситуации он, быть может, лишился права на любовь. Ведь как можно обещать будущее, когда сам не уверен, что доживёшь до завтра?

Шэн Цинжан уловил в его словах горький подтекст «каждый день как последний». Помолчав, он только сказал:

— Бои становятся ожесточённее. Береги себя.

Шэн Цинхэ усмехнулся уже искренне, долго ничего не отвечал, а потом вскинул подбородок:

— Разумеется. Ты ради заводов тащишь их вглубь страны. Хочу посмотреть, стоит ли это того.

— Стоит, — коротко ответил Шэн Цинжан.

— Правда? — Цинхэ вдруг застегнул на шее верхнюю пуговицу, убрал улыбку и резко развернулся. — Надеюсь, доживу, чтобы самому убедиться.

Он надел фуражку и зашагал прочь, ветер трепал белый бинт на его плече.

На миг он оглянулся. Фигура Шэн Цинжана стояла неподвижно. Старые предубеждения, копившиеся годами, почти рассеялись. Ведь если бы тот был лишь корыстным, разве стал бы добровольно соваться в пекло войны ради дела, что вряд ли принесёт славу и выгоду?

Алая заря неумолимо тонула за горизонтом. 

Проснувшаяся Цзун Ин, услышавшая разговор за дверью, поднялась и толкнула северное окно с обветшалой деревянной рамой.

Она прикрыла глаза, вновь открыла, вдруг вытянула ладонь и медленно провела ею перед лицом.

Всё двоилось.

Присоединяйтесь к обсуждению

  1. Спасибо за перевод ❤️
    Подскажите сколько всего глав будет?

    1. Спасибо, что читаете нас!
      Поделим примерно на 220 глав)

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы