На следующий день, когда Чэнь Кай ещё раздумывал над тем, стоит ли идти в дом Лю с предложением, судьба сама постучалась в двери. И не просто постучалась: явился сам Лю Юаньмин, да ещё и принёс в подарок набор питательных снадобий.
— Господин Чэнь, поправляетесь? — расплывшись в улыбке, осведомился он.
— Благодарю за заботу, уже лучше, — ответил Чэнь, но в голосе его слышалась настороженность.
Опыт подсказывал, что с такой добродушной миной Лю никогда не являлся без скрытого умысла. Неужели явился сказать, что передумал и решил отдать сестру другому?
Лю, не теряя времени даром, прошёлся по комнате, бросая внимательные взгляды по сторонам:
— Сколько лет вместе учились, не стану ходить вокруг да около. Вчера в аптеке повстречал одну девушку: ясные глаза, лицо свежо, зубы белые… Ну, вылитая красавица. Спросил у продавца, говорят, твоя дальняя родственница?
Сказав это, он снова окинул взглядом помещение. Лю увидел на столе фарфоровую чашу с золотой рыбкой и остановился.
Чэнь тут же заговорил:
— Верно-верно. Отец её, мой дядя, умер, и она вот недавно перебралась ко мне. Сейчас ушла на рынок за продуктами.
Лю подошёл ближе и наклонился к чаше с вопросом:
— А ты, смотрю, тоже увлёкся рыбками?
— После того вечера у Ху Ваня всё о той рыбе думал, вот и захотелось себе что-то похожее, — торопливо ответил Чэнь, стараясь казаться непринуждённым.
Лю вздохнул:
— Ах да, та рыбка… Настоящая редкость была. Жаль только улетела. Но не о ней речь. Я, собственно, о твоей «двоюродной сестрице». Ты ведь и сам знаешь, что у тебя с Жоши взаимные чувства. Так вот, думаю я, раз уж вы так близки, давай, может, породнимся? Что скажешь?
У Чэня внутри всё оборвалось. «Породнимся» — это он ещё мягко выразился. Да это же бедствие, а не предложение. Как он мог даже подумать о том, чтобы выдать Юйцзи за такого, как Лю Юаньмин? Он-то, может, и рад был бы жениться на Жоши, но втягивать в это Юйцзи — никогда. Пусть они и называют друг друга братом и сестрой — это лишь условность, прикрытие. Решать её судьбу он не имел права.
Чэнь поспешно нашёл отговорку:
— Не стану скрывать, брат Лю, моя сестрица давно уже помолвлена. У меня живёт временно, вот-вот к жениху отправится. А в городе девушек хороших немало. Коли кого приметишь — скажи, я сам с радостью тебя сосватаю. А что до твоей сестры… Мои чувства к ней искренни, и я надеюсь на твоё благословение.
На лице Лю Юаньмина проступило разочарование, да и лёгкое раздражение мелькнуло в глазах. Он долго молчал, а потом процедил:
— Я всегда уважал тебя за ум и честность. Только вот Ху Вань уже сватался, предложил сто ляней золота в качестве выкупа. Но… раз уж мы с тобой друзья, поступим так: если за пять дней ты сможешь принести ту же сумму, я скажу Жоши «да».
С этими словами он удалился, а Чэнь Кай остался стоять в оцепенении. Он прекрасно понял: условие это не предложение, а вызов. Лю ясно дал понять, что не верит в его возможности. И, увы, он был прав. Те немногие сбережения, что у Чэня были, не дотягивали и до десятой части требуемой суммы.
Он угрюмо склонился над столом, а за его спиной, бесшумно появилась Юйцзи. Она стояла в полный рост в облике девушки.
— Ты ведь всегда мечтал жениться на его сестре. Так чего же не согласился? Я бы вышла за него, разве трудно?
Чэнь Кай резко покачал головой:
— Замуж выходят не по расчёту. Отдать тебя в руки такого человека — всё равно что в бездну столкнуть. Это не благодарность, а предательство.
Услышав это, Юйцзи расплылась в сияющей улыбке, её глаза заискрились от внутреннего света:
— А я бы не испугалась. Наоборот, показала бы ему, что значит жениться на духе. Да я бы ему такую жизнь устроила! Вот увидел бы! Раз уж он ставит тебе палки в колёса, я пойду и проучу его. Пусть жену тебе выдаст, да сам попросит.
— Нет-нет-нет! — испугался Чэнь. — Ты не понимаешь. Если он хоть что-то заподозрит и позовёт чиновников или, не дай бог, даосов, я не смогу тебя защитить.
— Тебе всё не так и всё не эдак. Ты вообще жениться хочешь или нет?
— Делаю, что могу. Что от меня зависит — делаю. А остальное… как решит Небо. Сейчас иду искать деньги. А ты сиди дома и никуда не выходи.
Но где же он мог добыть сто ляней золота? Целых три дня Чэнь мотался, как белка в колесе, но всё было безуспешно. Денег не прибавилось, а лицо его становилось всё мрачнее. Юйцзи наблюдала за этим с тревогой. И в одну из ночей, дождавшись, пока он уснёт, она тихо выбралась за дверь.
Наутро, проснувшись, Чэнь увидел в углу комнаты стоящий красный лакированный сундук. Молодой человек подошёл, открыл и от неожиданности едва не вскрикнул. Сундук был до краёв наполнен золотыми слитками и сверкающими юанями.
Юйцзи, сияя от гордости, стояла рядом:
— Ну что, теперь у Лю Юаньмина уж точно не останется отговорок!
Чэнь Кай застыл:
— Это… откуда? Ты… где ты всё это взяла?
— Да что там! Когда Ху Вань держал меня в своей сокровищнице, я видела, сколько у него добра! Вот и взяла чуть-чуть. Он даже не заметит.
— Нет. Нет! Нельзя! Это воровство. Это недостойно. Быстро верни всё назад!
— Да как ты можешь?! — вскинулась Юйцзи, в глазах её закипели слёзы. — Я всё это ради тебя сделала! А ты… ты меня в воровки записал!
— Нет-нет, ты не поняла. Я благодарен. Но деньги, добытые нечестно, принесут только беду. Я не могу с ними жить и тем более строить на них будущее.
— Ну и ну! Столько мучаешься, столько страдаешь и сам же от счастья отказываешься! Скажи прямо: ты вообще хочешь на Жоши жениться или нет?
— Конечно, хочу! Но…
— Никаких «но»! Если будешь тянуть, она просто выйдет за другого!
Чэнь молча смотрел на золото. Мысли путались. Наконец он решился.
Он взял сундук и отправился к Лю Юаньмину.
Тот, увидев золото, глазам своим не поверил. Он подавил раздражение. Надо было ему просить больше. Теперь менять условия было поздно, и он нехотя дал согласие.
Свадьба была решена.