Открыть больницу в ином мире не так уж и сложно — Глава 215. Содержит ли меня богатенький последователь?

Время на прочтение: 5 минут(ы)

Хотя Аурелла Уортон вопил громче всех, когда услышал про дезинфекцию, но когда дело дошло до работы — именно он оказался самым продуктивным.

Бернард — методично черпал дезраствор деревянным ковшом и плескал по стенам и полу, используя силу запястья, чтобы добиться хоть какой-то равномерности. Грэйт выкатил большой ручной распылитель. А Аурелла…

Он наложил на ведро с дезраствором заклинание левитации, чтобы то парило и следовало за ним, затем магией вытащил струю воды, превратил её в мелкие брызги при помощи ветряного вихря, и рассеял по поверхности порывами воздуха. Пока Грэйт только вылил полведра, Аурелла уже закончил всю стену — чисто, ровно и идеально.

Каменные стены сияли влажным блеском. Видно было — слой лег ровно, равномерно. Скорость обработки — как у санитарной бригады из четырёх человек с промышленными распылителями, работающей целый час. Более того, выполнив свою часть, Аурелла тут же подошёл к Грэйту:

— Босс, давай помогу!

Грэйт: «……»

Ну а что ему делать? Конечно, передать работу!

Да, в этом мире маги — настоящая движущая сила прогресса… Посмотри на Бернарда — уровень выше, но эффективность…

Грэйт отступил назад, скрестил руки на груди и с удовольствием наблюдал за глянцевыми завесами дезинфекции.

Вот так и должен выглядеть биолабораторный режим! Без этого — не лаборатория, а бомба замедленного действия!

— Отлично, Аурелла! Продолжай! Обработай всё — в том числе вольер с животными! Там когда-то летучих мышей держали!

В помещении повисла тонкая завеса влажного тумана. Дезраствор окутал всё: от лаборатории до хлева и даже высокую траву в саду. Аурелла, закончив, вернулся с пустым ведром, чихнул:

— Босс… мы тут спать будем?

Он с сомнением огляделся. И нет, это не было снобством избалованного мальчика. Здесь действительно… условия были грубоватые.

Во «дворе» трава росла в человеческий рост. Внутри — пол без ковра, без плитки, даже не было мрамора — всё сделано заклинаниями «Преврати в грязь» и «Окаменей».

«Спальнями» можно было назвать только две комнаты: — в одной стояла одиночная кровать с прогнившим бельём, — в другой — даже кровати не было. Только два каменных пьедестала, на них — доски, будто из корабельного ангара. Явно место отдыха Бернарда.

…а он где должен спать? На полу в «спальне босса» или… с дикарём?

Комары… гудели.

Грэйту стало немного неловко. Если честно — он сам тут почти не жил. Когда были занятия — оставался в Академии, потом жил в Башне, иногда — в кузнице. Только в крайних случаях ночевал в лаборатории. Для него — потерпеть ночь было нормой.

Но Уортон… настоящий аристократ, жил в Башне три года. Его сверкающий шёлковый плащ, безупречно чистые сапоги — говорили сами за себя. Тащить его в гостиницу?

А подходящий отель — от 1 золотого в сутки.

А у него самого… хватит ли денег, чтобы содержать двух человек? Или поселить Уортона в гостинице, а Бернард пусть дальше спит среди мышей? Нет. Несправедливо. Неприемлемо.

И тут сам Грэйт чихнул. Осознав, он поспешно пошёл к выходу, одновременно окликнув:

— Всё, уходим! Нельзя дышать этим туманом — слизистую обожжёт! Закрываем лабораторию, ищем, где переночевать!

Ну и пусть. Потратиться, так потратиться! Зато потом — допишет пару статей, получит грант! У него куча тем: натрий, потом — калий, потом — органика… Пол периодической таблицы в руках! Много чего можно продать.

Плащ развевался, походка — гордая, будто он выходит на битву. Бернард, не думая, пошёл за ним.

Аурелла же замялся. Потом поднял голову:

— Босс…

— А?

— У меня… тут есть дом.

Грэйт:

 — …Что?

— Серьёзно. Когда меня приняли в Нивис, отец купил мне жильё. А потом, когда я стал учеником Мастера — купил ещё один. Там троим хватит места. Там даже горничные и повар есть!

Грэйт:

— …

Он чувствовал себя, как младший врач, когда его новый ординатор сообщает: «Я недалеко от больницы купил две квартиры».

Город Нивис — столица магии, резиденция Совета! Иметь здесь недвижимость… это не просто богатство, это привилегия!

А Грэйт?.. Он даже арендовать не пытался. Всегда жил там, где можно переждать. Иногда даже в сарае.

Так что если он, его варвар и его второй последователь пойдут жить в дом Ауреллы…

Это что, его теперь последователь содержит?!

Грэйт метался между «оплатить всё сам, сохранить достоинство» или «жить у богатого помощника» … В итоге — сдался. Деньги нужны. Особенно для его капризного фамильяра по имени «Золотой» — того самого, который питается монетами, чтобы производить нужные инструменты.

Микроскопы, скальпели, зажимы — всё требует золотого топлива.

Ладно! Напишу статьи, дам ему соавторство — и хватит!

Итак, трое двинулись в путь — Бернард своей фигурой затмевал полдороги. Дом Уортонов оказался в центре города, в престижном районе особняков, рядом с парками и фонтанами.

Хотя место и не самое лучшее в квартале (здесь нужно не только богатство, но и уровень мага), но по сравнению с лабораторией… небо и земля.

Небольшой двухэтажный особняк с садом. По склону дома вилась белая изгородь, на ней — вьющиеся зелёные лианы с цветами, от которых тонко пахло ароматами.

— Джуди! Мы вернулись! — позвал Уортон, рассеивая волшебного скакуна.

Из дома выскочила юная горничная лет четырнадцати, протирая глаза. Увидев его — просияла:

— Молодой господин! Вы уже вернулись! А это…?

— Это мои друзья, — мягко ответил Уортон, потрепал ей волосы, вытащил из рукава цветную конфетку. Она улыбнулась, а он подтолкнул её:

— Подготовь нам три лучшие спальни. И скажи тёте Сюзан — пусть накормит! Я голоден!

Дом ожил: зажглись люстры, засуетились на кухне, послышался звон посуды. Круглолицая повариха в белом переднике первой принесла три корзины еды:

— Всё, что готово на сейчас! Хлеб, сладости, сыр, ветчина. Баранью ногу и гуся разогрею чуть позже! А что ещё нужно?

Уортон взглянул на Грэйта. Тот, увидев, как Бернард уже облизывается, кивнул:

— Можно… молока?

— В такое время? — повариха замялась. — Мы ведь с утра его получаем. Ночью — уже нет…

— Не мне. Ему. — Грэйт указал на Ауреллу и, понизив голос, показал на своё горло:

— Сегодня… у него не в порядке голос. Лучше дать молока, чтобы успокоить слизистую. (а после хлорного отравления — молоко действительно может помочь.)

— Сейчас принесу! — повариха умчалась, и уже через стену послышался её крик:

— Пит! Эй, уважаемый! Нужно молоко! Сейчас! Прямо из-под коровы! Или овцы — без разницы!

Весь дом дрожал от громкости. Аурелла, смущённо улыбаясь, пояснил:

— Тётя Сюзан — мамина служанка. С детства со мной. Готовит лучше всех…

В голосе — тепло и лёгкое смущение. Грэйт отмахнулся:

— Ничего страшного. Это я виноват. В Башне надо было сразу позаботиться о молоке, а не сейчас суетиться…

— Ты не знал?! — Уортон аж глаза вытаращил. — Я слышал, ты уже три месяца в Башне! Не знал, где еда?!

Грэйт: …хе-хе.

Не то что три месяца — сегодняшний день включительно — всё ему кто-то приносил…

Аурелла схватил хлеб, мясо, сыр, салат, сложил в бутерброд, жадно откусил. Проглотив, выпив лимонад, только тогда буркнул:

— Босс, ты точно босс…

— В Башне, на 2 и 3 этажах — общие столовые. Бесплатно. Для магов до 5 уровня. Просто прикладываешь значок — и всё. Не вкусно, но сытно.

— У каждой школы и организации — свои буфеты. У нас, у «Громового Рога» — на 362 этаже. Там по значку можно есть.

— Есть и доставка — только для старших или по заказу от школы.

Он посмотрел на Грэйта с искренней решимостью:

— Хочешь есть — просто говори. Очки можно копить, а вот деньги у меня есть! Я всё оплачу!

— Не стоит… — начал было Грэйт. Но Аурелла уже уставился на него с выражением обречённости:

— Если бы меня отправили на Новый Континент, бизнес семьи бы рухнул. Половина точно. А на оставшуюся половину мы втроём прокормимся. Даже его прокормим.

В другой стороне стола Бернард с набитым ртом удивлённо поднял голову: — А?

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы