Открыть больницу в ином мире не так уж и сложно — Глава 93. Холера? Брюшной тиф? Дизентерия?

Время на прочтение: 3 минут(ы)

— Тётушка заболела?!

Грэйт похолодел. Между городской стражей и Храмом Бога Войны всегда были тёплые отношения; если миссис Эйлин слегла, дядя Карен уж точно договорился бы, чтоб пришёл хоть какой-нибудь священник. По крайней мере, явился бы подмастерье Джон…
Значит, случилось что-то из ряда вон: даже священника не вызвали!

— Я еду.

Он шмыгнул в башню, схватил хирургический набор и алхимическое снаряжение, выскочил, вскочил в седло. Пока с ветром наперегонки мчался к дому, Реймон трескучими обрывками рассказывал:

— Позавчера у тётушки разгулялся живот, подумали — дурная еда. Вчера поднялась лихорадка, с ночи до утра — десяток приступов, боль адская, на ноги не встать. Карен с зарёй умчал в храм…

— Священник не пришёл?

— Всех разобрали! Даже подмастерьев — Джона тоже. Перед храмом — толпа… сидят, лежат; иной ещё сидит — и тут же на месте начинается понос… Малый Грэйт, ты б видел…

Толпа… Лежат и тут же…

Мысль сверкнула молнией: медицина захлёбывается. Слишком много одинаковых больных за раз — и храм не справляется.

На подступах к городу два стражника узнали их:

— Грэйт, ты кстати — тётушка Эйлин при смерти!

— Загляни потом ко мне: дочка слегла…

И тут больная?

Сердце стучало, Грэйт только кивнул и прошёл. На главной улице грязи стало меньше — уборку, начатую по его настоянию, уже заметно. Но стоило свернуть в переулок — смрад ударил в нос.

Слишком поздно… Убираться начали слишком поздно.

У дверей Карена спешились.

— Тётушка! Тётушка, как вы?

— Ничего… — слабый голос.

Грэйт шагнул в комнату: миссис Эйлин бледна, сжав живот, возится с тазом.

— Вон, вон! Грязно…

— Тётушка Эйлин!

Краснея от стыда, она хотела спрятать зловонный таз, но сил не хватило. Грэйт остановил руку:

— Дайте взглянуть, я же лекарь.

Внутри — тёмная смесь полужидкая-полутвёрдая. Грэйт облегчённо выдохнул: не рисовая вода — значит, не холера. Деревянной палочкой раздробил массы: слизь, гной, резкий зловоний без рыбной вони — классический слизисто-гнойный стул. В былой жизни этим занималась лаборатория…

Но отреагировать пришлось самому. После осмотра:

— Лихорадка, схваткообразная боль, тенезмы, бурлящие кишки, резкая болезненность в левой подвздошной… Вероятнее всего — бактериальная дизентерия.

Без анализов и колоноскопии он мог лишь предполагать, но план был ясен. Грэйт обернулся:

— Реймон!

— Что делать?

— Есть кипячёная вода? — Нет? Кипяти! Потом вымой руки, ошпарь чашу кипятком. Неси воды, соли и, если есть, сахару!

Пока сосед суетился, Грэйт сел рядом, прикрыл глаза. Очаг болезни — толстая кишка, особенно сигмовидная и прямая. Значит, лечить надо там.

— К здоровью служу, жизнь берегу…

В ладони разгорелся мягкий белый свет. Он положил руку на левый нижний бок больной, мысленно проводя луч силы вдоль стенок кишки: уничтожить бактерии, уменьшить секрецию, ускорить детоксикацию… Сияние разгоралось и, спустя долгое напряжённое мгновенье, погасло. Тётушка приподнялась, потрогала живот:

— Грэйтик, мне легче! Боли нет!

— Лежите.

Он дал ей тёплый регидратационный раствор — воду, соль, сахар; проследил полчаса: ни боли, ни нового позыва.

— Реймон, присматривай. Я должен узнать масштаб бедствия.

И вихрем вылетел.

Город в лихорадке.

У ворот Храма Бога Войны — три ряда ступеней забиты телами: сидят, лежат, ползут. Дальше — к Храму Богини Источника: двери заперты, стражи нет, а на площади — добрых две сотни страждущих, среди луж испражнений.

Хартланд — всего-то двадцать тысяч душ. Если тут двести — а сколько уже излечили? Сколько не дошли? Сколько завтра заболеют? Даже 1 % заболевших — страшный удар. Одних священников не хватит: нужна власть, нужны меры.

Замок градоначальника — рядом. Грэйт осадил коня, схватил часового:

— Где лорд-правитель?

— Уехал! Три дня назад, как хворь пошла — в загородное имение…

Прекрасно…

Поблагодарив, Грэйт развернулся к трущобам. По знакомым закоулкам добрался до лачуги старейшины Элвина:

— Учитель, так не пойдёт! Надвигается чума, по одному её не одолеть!

Седовласый друид едва держался на ногах от усталости; пот капал с бороды. Он остановил заклинание и посмотрел на Грэйта:

— Предлагай.

— Созови всех влиятельных людей города, восстановим порядок. А потом…

Грэйт бросил взгляд на вереницу больных, тянущихся от двери, на сотни глаз, полных надежды. — …мы сдержим эту эпидемию!

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы