Спустившись с горы Ушань, отряд остановился около ручья у подножия горы, чтобы напоить лошадей. После короткого привала Фэн Сиян снова велели ехать в седле вместе с Исяо. Её прежняя кобыла теперь несла связанного Императора, её узду держал офицер из армии Цзиньсю, неотступно следуя за конём Ся Цзинши.
Сиян, казалось, тоже поняла, насколько всё серьёзно. Её тело, привязанное за спиной Исяо, больше не выражало ни сопротивления, ни злобы. Фэн Суйгэ отбросил прежнюю лёгкость и коротко скомандовал перестроиться по военному, и колонна вновь рванула вперёд, на полном ходу.
Горный ветер свистел и хлестал по щекам.
“Наверное, пурпурные штандарты корпуса Юнлин, преследующие их, так же трепещут сейчас на ветру, как и полы её плаща”.
Сердце Исяо билось в такт скачке, будто готовое вырваться из груди. В каждой жилке пульсировало одно-единственное слово, крик, рвущийся из глубины:
“Вэйжань… скорее. Ещё быстрее. Ещё немного”.
Небо темнело.
Исяо стиснула зубы и со всей силы опустила плеть. Лошадь, уставшая до предела, с пеной у рта заржала, но быстрее не побежала. Рука снова уже поднялась, когда за спиной раздался спокойный, чуть хриплый голос Ся Цзинши:
— Бесполезно. Забьёшь, и всё равно не полетит. Зачем?
Исяо зло свела брови, опустила руку и раздражённо бросила:
— Похоже, до рассвета не дотянем… Когда, интересно, будет смена лошадей?
— Не нужно, — тихо сказал Ся Цзинши и улыбнулся. — Так будет лучше.
Прежде чем она поняла смысл этих слов, он уже поднял руку и что-то приказал сопровождающим. Колонна замедлилась и начала сворачивать к обочине. Фэн Суйгэ, удивлённый, резко натянул поводья. Ся Цзинши вместе с воинами и пленным Императором уже стоял в стороне.
— Принц Фэн, — спокойно сказал он, — думаю, пришло время разделиться.
Фэн Суйгэ нахмурился, в голосе зазвучала сталь:
— Что ты имеешь в виду?
— Ваше Высочество! — воскликнула Исяо. — Что вы задумали?!
— Иначе никто из нас не уйдёт, — ответил Ся Цзинши, не встречаясь с её взглядом. Он чуть заметно покосился на Императора. — Пока он у нас, юнлинцы не осмелятся напасть.
Фэн Суйгэ долго и пристально смотрел на него, потом вдруг усмехнулся, не весело, а будто понял что-то горькое:
— Значит, ради собственного спасения ты готов бросить своих?
Прежде чем Ся Цзинши успел ответить, один из его офицеров взорвался:
— Его Светлость не такой человек!
— Ах вот как, — лениво перебил Фэн Суйгэ, — значит, я такой человек?
Тишина наступила мгновенно. Офицер побледнел и опустил голову.
Тогда Фэн Суйгэ выпрямился в седле, лицо его потемнело, и он громовым голосом крикнул:
— Скажите людям Цзиньсю, разве мужчины Суша такие, а?!
— Нет! — сотня воинов Суша ответила единым рёвом, и этот громовой отклик раскатился по всему ущелью.
— Отлично, — Фэн Суйгэ довольно приподнял бровь. — Продолжаем путь.
Он уже повернул коня, когда вдруг раздался спокойный голос Ся Цзинши:
— Подожди…
— Ваше Высочество! — громко перебила его Исяо, лицо её впервые стало по-настоящему серьёзным. — Раз разговор зашёл так далеко, отступать теперь было бы… не совсем достойно, разве нет?
Ся Цзинши на миг опешил, потом улыбнулся устало, с безысходностью:
— Не думал, что Исяо тоже умеет читать нотации. — Он чуть развёл руками. — Я лишь хотел сказать, что в нескольких ли отсюда есть холм, достаточно обособленный. Если двинемся туда сейчас, успеем хоть немного укрепить позиции. Тогда, думаю, пару дней продержимся без особых проблем.
Глубокой ночью у подножия горы один за другим зажглись крошечные огоньки — разведывательные факелы.
— Они пришли! — Исяо, мгновенно проснувшись, рывком села на постеленный войлок.
Фэн Суйгэ мягко удержал её за плечо:
— Спи спокойно. Я сам разберусь.
Он вышел наружу. На расчищенной площадке Ся Цзинши стоял у частокола, глядя вниз, туда, где тлели чужие костры. Услышав приветствия и доклады проходящих мимо воинов, он не обернулся:
— Скорее всего, они пошлют разведку. Сегодня ночью нужно быть особенно осторожными.
Фэн Суйгэ, взглянув в ту же сторону, небрежно заметил:
— Пока они не поднимутся, почему бы не послать своих людей вниз поговорить?
— Поговорить? — Ся Цзинши обернулся. — Хочешь торговаться с ними?
Фэн Суйгэ пожал плечами:
— Мне, если честно, всё равно. Главное, что ты думаешь.
Он усмехнулся и добавил:
— Кстати, о той вещи… ты уже решил? Или всё ещё сомневаешься?
Ся Цзинши промолчал.
Фэн Суйгэ недовольно провёл рукой по волосам:
— Вот чего я понять не могу: одни, не имея ни способностей, ни права, лезут на самый верх, не жалея жизни. А ты — тебе стоит только сделать один шаг, и ты уже там. И всё же упрямо стоишь на месте.
Он прищурился и насмешливо спросил:
— У тебя с головой всё в порядке?
— Вполне, — невозмутимо ответил Ся Цзинши.
— Ха! — Фэн Суйгэ усмехнулся. — Может, тогда это у меня не всё в порядке?
— Возможно, — равнодушно бросил Ся Цзинши. Ему явно не хотелось продолжать этот разговор. Он указал вниз, на скопление факелов:
— Вон там, похоже, их главный лагерь. Если бы ты был командующим, что бы сделал?
Фэн Суйгэ сразу стал серьёзен, подумал мгновение и спокойно сказал:
— С одной стороны успокоил бы тех, кто на горе, и постарался спасти Императора целым и невредимым. С другой, выставил бы дозоры и перекрыл все пути отхода, чтобы враг не прорвался и не получил подкрепления.
Ся Цзинши слегка кивнул:
— Сейчас для них главное безопасность Императора. Поэтому в ближайшее время они не станут предпринимать решительных действий. Но со стороны Лучэна они непременно выставят заслоны, не позволят нам спокойно ждать подхода подкреплений.
— Вот как… — Фэн Суйгэ прищурился, задумчиво крутя в пальцах поводья. — Ты ведь сам из Цзиньсю, должен их понимать. Как думаешь, тот, что внизу, больше склонен поддержать тебя… или того бедолагу, которого мы везём связанным позади?
Ся Цзинши выдохнул:
— Войско Цзиньсю носит пурпурные мундиры Юнлина, формально они охраняют столицу, но на деле — это армия, верная трону. Для них похищение Императора — величайшее святотатство.
— То есть прямо скажем — они на его стороне, — недовольно протянул Фэн Суйгэ, наконец уловив суть. — Вот уж действительно неприятная ситуация…
Он усмехнулся, с какой-то обречённой бодростью добавив:
— Ну да ладно. Раз уж нас всех втянули в это болото, не вмешаться теперь было бы просто невежливо по отношению к судьбе.
Он слегка наклонился к Ся Цзинши и тихо сказал:
— Император похищен, князья в смятении… Такой хаос не каждому под силу усмирить. Скажи, когда всё это закончится…
Ся Цзинши настороженно встретил его взгляд. Несколько мгновений они смотрели друг на друга, и наконец Ся Цзинши с горечью усмехнулся:
— Зачем ты так настойчиво толкаешь меня к этому шагу?
— К какому шагу? — Фэн Суйгэ улыбнулся и отстранился, будто ничего не произошло. — Ладно. Сегодня ты уже достаточно устал. Завтра — моя очередь.