Фэн Суйгэ собрался с силами и криво улыбнулся:
— Твоя интуиция всегда так точна?
— Не всегда, — ответила она и встала. — Говори, я слушаю.
Он отвернулся:
— На сегодняшнем совете министры просили отца поместить тебя под стражу, — начал он, но Исяо, аккуратно собирая распущенные пряди в узел, перебила его:
— Мне почти нечего собирать, — спокойно сказала она. — Я могу уйти прямо сейчас.
— Нет! — Фэн Суйгэ шагнул вперёд, его голос был возбуждён. — Я не согласен.
Исяо, удивлённо приподняла бровь:
— И что?
Его горло пересохло и сдавило:
— Я женюсь на тебе и сделаю своей супругой, — сказал он.
Исяо усмехнулась и лениво потянулась:
— Не смешно. К тому же причина и следствие никак не связаны. Или ты думаешь, что отец вдруг передумает и захочет меня казнить?
Фэн Суйгэ терпеливо начал объяснять:
— Я хотел сделать тебя главной супругой, чтобы ты могла оставаться здесь законно, но отец ни в какую не согласился. Тогда наставник предложил назначить тебя наложницей, долго спорили, наконец отец уступил частично… Я больше не знаю, что делать. Старые министры цепляются зубами и не отпускают, отец поддерживает их. Но уверяю, что принуждать тебя не стану…
— Я согласна, — спокойно проговорила Исяо, но кровь от её лица постепенно отступала.
Не заметив перемены в её лице, Фэн Суйгэ сосредоточился лишь на ответе:
— Ты согласна? — Увидев кивок, он не сразу поверил своим глазам: — Я думал, ты рассердишься или, по крайней мере, закричишь на меня.
Исяо улыбнулась. Её улыбка расцвела, как цветок на закате, в ней было что-то чарующее:
— С чего бы мне отказываться от драгоценности, которую вы хотите мне подарить? К тому же ты сам пообещал, что меня ни к чему не принудишь.
Фэн Суйгэ замер:
— Тебе стоит хорошенько подумать. Я буду защищать тебя, но ты можешь оказаться в эпицентре бури, ни отец, ни министры не расслабятся ни на минуту.
Исяо смотрела на него ровно и рассудительно:
— Похоже, это не так уж страшно. Не могу понять лишь одно: почему ты помогаешь мне?
Фэн Суйгэ на миг задумался, затем схватил её за плечи и сказал серьёзно:
— Мне всё равно, поверишь ты мне или нет. Я знаю только одно: как только моё сердце дрогнуло, даже если промолчу, оно уже не будет принадлежать мне. Вместо того, чтобы скрывать это, предпочту позволить тебе решать. Я знаю, кто у тебя в сердце, но я хочу поступать с тобой честно. Я просто не хочу тебе лгать.
Плечи Исяо чуть дернулись, а потом расслабились. Она подняла голову и пристально посмотрела ему в глаза:
— Любовь не купишь искренностью. Разве тебя не пугает, что ты можешь не получить её взамен? — спросила она.
Фэн Суйгэ горько улыбнулся:
— Трудно просить тебя отдать мне своё сердце. Но и отпустить тебя так просто я не могу.
Исяо тихо усмехнулась, но ничего не ответила. Опущенные ресницы скрыли тени эмоций в её глазах.
Я никого не предавала, но что получила взамен.
В этом мире, куда не беги, везде царят одни и те же законы — сильный становится победителем, а слабый — проигравшим.