Песнь об Исяо – Глава 65. Часть 1

Время на прочтение: 2 минут(ы)

Фэн Суйгэ, раздражённый и обеспокоенный, выпил подряд несколько чашек чая, в конце концов сорвал крышку с чайника и, не заботясь о том, что обольётся, допил чай прямо из носика. Вдруг занавес из бус в дверях его покоя дрогнул, он вытер рот рукавом и поспешил внутрь:

— Что случилось?

Лекарь торжественно поклонился:

— Я сделал всё возможное, но у госпожи… — он не успел договорить, как Фэн Суйгэ побледнел и ринулся в покои.

Фу Исяо полулежала на постели, прислонившись к мягкой подушке, голова её была слегка наклонена в сторону, чёрные длинные ресницы мирно опустились, а в трещинах пересохших губ проступала кровь.

В тот миг мир потемнел для Фэн Суйгэ, он застыл как столб, затем быстрым шагом подскочил к лекарю, ухватил его за ворот и выдавил сквозь зубы:

— Ты — шарлатан! Как так могло случиться? Почему… — он запнулся, глаза его вспыхнули, и он вцепился в горло лекаря: — Говори! Кто тебя послал?

Лекарь побледнел, глаза его закатились, он заговорил, обращаясь к лежащей Исяо:

— Молодая наложница! Проснитесь! Его Высочество здесь!

Фэн Суйгэ, хотя и сомневался, всё же бросил взгляд на Исяо и увидел, что её веки дрогнули, зрачки чуть сместились, ресницы медленно поднялись, и она тихо, хрипло спросила:

— Что это вы тут двое обнимаетесь?

— Исяо! — Фэн Суйгэ тут же отпустил лекаря и бросился к её постели. — Ты проснулась? — не дожидаясь ответа, он в гневе обернулся к лекарю: — Что ты только что хотел сказать?

Лекарь смущённо потупился:

— Я хотел сказать, что сделал всё, что мог, но синяки у госпожи на запястьях ещё долго не заживут…

Фэн Суйгэ не стал дослушивать, он тут же взял её руку и внимательно осмотрел, мягко поглаживая синеватые кровоподтёки. С болью в голосе он прошипел:

— Эти мерзавцы так туго связали… Сегодня ночью я попрошу у Цинь-лао лекарства для восстановления крови, и через несколько дней синяки рассосутся.

Исяо улыбнулась сама себе и, глядя на его руку, пошутила:

— Это первый раз, когда я надела столько браслетов. Оставь их мне ещё на несколько дней.

— Тогда я добавлю тебе ещё один, — сказала Фэн Суйгэ и сделал вид, что собирается укусить её за запястье. Исяо отдёрнула руку и рассмеялась:

— Ты что шутишь? Значит, совсем не волнуешься о соревновании по стрельбе завтра?

Фэн Суйгэ тяжело вздохнул, в голосе его прозвучала усталость и тень грусти:

— Беспокоиться или нет — всё уже случилось, ничего не изменишь… Отец всегда так к тебе придирается. Ты хоть немного волнуешься за себя?

Фу Исяо тихо усмехнулась:

— Если я начну волноваться, он перестанет меня притеснять? К тому же, если даже на меня пойдут войной, то у меня ведь есть ты, мой генерал, чтобы отразить удар.

Фэн Суйгэ невольно рассмеялся, сжал её щёку пальцами:

— Как же я мог влюбился в такую бессердечную женщину… — потом мягко добавил: — Отдохни ещё немного. Я пойду прикажу на кухне сварить тебе питательный бульон.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы