— На меня нацелились? — всё ещё не совсем понимала Фу Исяо. — И какое это имеет отношение к Нин Фэю?
Фэн Суйгэ пожал плечами:
— Пока что это лишь догадки. Если не на тебя, то, возможно, на Нин Фэя…
— Он максимум сердит и вспыльчив, но кто же стал бы желать ему смерти? — встревоженно воскликнула Сюэин. — Судя по маршруту, он скоро будет в Цзиньсю… всё это так нервирует…
— На самом деле, — Фэн Суйгэ бросил взгляд на Исяо, — вероятнее всего, удар направлен на Ся Цзинши.
Исяо нахмурилась:
— Как такое возможно? Его Высочество почти не общается с посторонними. Как у него могли появиться враги?
Фэн Суйгэ оперся кулаком о подбородок и медленно произнёс:
— Пока это лишь догадка. Возможно, кто-то завидует твоему званию принцессы и заодно решил навредить Ся Цзинши…
— Торопиться бесполезно. Подождём, и всё станет ясно.
Увидев, что Исяо смотрит на него с недовольством, он приподнял бровь:
— Когда ты видела, чтобы я так тщательно продумывал всё для отправки четырёх своих людей вперёд? Сейчас важнее понять, кто всё это контролирует.
Ночью Исяо и Сюэин, уютно устроившись в гостевой комнате, тихо разговаривали. Фэн Суйгэ с улыбкой слушал, иногда вставляя пару слов. Вдруг снаружи раздался тихий доклад:
— Ваше Высочество, сообщение доставлено.
— Пусть войдут, — бодро сказал Фэн Суйгэ, садясь ровно. Исяо и Сюэин замолчали, устремив взгляды к двери.
Одетый в чёрную форму охранник вошёл, сделал поклон и тихо прошептал Фэн Суйгэ несколько слов. Затем он протянул бамбуковую трубку. Фэн Суйгэ кивнул:
— Держите её наготове. Любое движение — сразу докладывайте.
Охранник кивнул и вышел. Когда дверь захлопнулась, Фэн Суйгэ сорвал восковую печать с трубки и извлек маленький свёрток бумаги. Развернув его под светом лампы, он передал Исяо и сказал серьёзным тоном:
— Смотрите!
На бумаге крошечным почерком была написана строка:
“Фу и Фэн прибывают вместе, прошу скорейшего решения.”
Сюэин вскочила, прикрывая рот:
— Боже, что это значит?!
Исяо на мгновение оцепенела и с трудом спросила:
— Откуда это?
Фэн Суйгэ указал на бамбуковую трубку:
— Сообщение было отправлено с помощью почтовой голубки и перехвачено. Но кому именно — неизвестно.
— И что нам теперь делать? — бессознательно сжала кулаки Исяо. — Без новостей о Нин Фэе, при неизвестной судьбе князя Чжэннаня и Сяо Вэйжаня… враг в тени, а мы на виду. Что за ловушка нас ждёт…
Фэн Суйгэ задумался на мгновение, затем серьёзно произнёс:
— Не паникуйте. Скажите мне, как устроены войска Императорской гвардии в Цзиньсю?
Фу Исяо и Сюэин одновременно побледнели и хором ответили:
— Святой Император!
После трапезы Фэн Сиян немного прилегла на кушетке. Проснувшись, он всё ещё ощущал усталость.
До встречи с Ся Цзинши она никогда не думала, что мужчина с военным складом ума может казаться таким лёгким и одновременно холодным. Его мягкость сочеталась с отстранённостью, терпимость — с недосягаемостью. С одной стороны, слишком ясный, с другой — слишком резкий. Такой комплексный и необычный характер невозможно было не заметить.
До замужества за Ся Цзинши она слишком много мечтала. Она представляла себя в брачном одеянии с фениксовой короной, шлейфом, сквозь похвалу и восхищение собравшихся она медленно идёт к нему. А он стоит на возвышении, гордо смотрит на неё и произносит:
— Смотрите, это моя невеста, моя самая прекрасная невеста!
Но любовь оказалась слишком страстной и одинокой. Прошло полгода с момента отъезда из Суша, а всё, что происходило, казалось лишь сном. Когда она просыпалась, они всё ещё были разделены непреодолимой пропастью, без единого пересечения судеб.
Снаружи послышался лёгкий стук копыт, прибыла карета, отправленная Императрицей, чтобы забрать её во дворец. Фэн Сиян вздохнула и поднялась с кушетки.
Императрица каждый день приглашала её во дворец: поиграть в шахматы, полюбоваться цветами, попить чай. За время таких визитов неизбежно приходилось встречаться с Императором.
Возможно, потому что он был слишком похож на Ся Цзинши, она невольно тянулась к нему. Но иногда исходящая от него аура была слишком холодной, и Фэн Сиян хотелось убежать, опасаясь необратимой беды.
Она растерялась, когда открыла дверь, сердце ёкнуло, и она рефлекторно сжала расстёгнутую одежду:
— Император… не ожидала, что Вы придёте, прошу простить мой наряд.
Император слегка кивнул:
— Сегодня Императрица слегка приболела и не смогла пригласить тебя, поэтому я пришёл проверить оборону города.
Фэн Сиян, чуть успокоившись, изящно произнесла:
— Император и Императрица слишком любезны. Если Императрица нездорова, полагается, чтобы я сама посетила бы её… как же осмелюсь тревожить вас лично?
— Мне всегда импонирует, когда ты смела и решительна, — сказал Император, бросая холодный взгляд на стоящую рядом служанку. — Почему вдруг ты принимаешь столь строгий вид? Есть кто-то посторонний?
Служанка, хоть и с опущенной головой, почувствовала резкость взгляда и в смятении поклонилась и удалилась.
Фэн Сиян хотела её остановить, но Император лишь тихо усмехнулся:
— Ты же спрашивала у Императрицы-матери о моих намерениях… разве хочешь, чтобы она слушала нас рядом?
Очень ждём продолжения 🍿
Nika, спасибо, что читаете! А я с большим удовольствием читаю все ваши комментарии 🔥 Продолжение обязательно будет 🌺