Маленьким котятам было всего полтора месяца. Хлопот с ними хватало.
Вэй Юнь нашёл для Чу Юй человека, сведущего в уходе за кошками, чтобы та ненароком не загубила малышей.
Когда они с Вэй Юнем привыкли к пяти котятам и, следуя доброй примете «призывать богатство и удачу», дали им имена, Вэй Юнь, занятый другими делами, вышел из комнаты.
Когда он ушёл, Вань Юэ, наблюдая, как Чу Юй играет с котятами, подошла и подала ей чашу тёплого супа из белых грибов.
— Госпожа, — тихо сказала она, — есть одна вещь… не знаю, стоит ли говорить.
— Раз уж спрашиваешь, значит, решила сказать, — спокойно ответила Чу Юй.
Она взяла у Чан Юэ тёплое полотенце, вытерла руки, потом приняла из рук Вань Юэ чашу и, не поднимая взгляда, уставилась на котёнка, свернувшегося клубком у её ног.
Вань Юэ поколебалась, потом всё же решилась:
— Вчера, когда я варила вам похлёбку от похмелья, Чан Юэ сказала, что малый хоу-е говорил с вами наедине?
— Да, — Чу Юй припомнила вчерашний вечер, но память была смутной. — Что с того?
— Рабыня подумала… ведь вы недавно овдовели, а между мужчиной и женщиной должно быть различие… не слишком ли это…
Она не договорила, но Чу Юй поняла.
Вань Юэ всегда отличалась осторожностью. Когда-то, в былые годы, именно она удержала Чу Юй от безрассудного побега с Гу Чушэном. Если уж теперь она говорит подобное, значит, почувствовала что-то неподобающее.
Чу Юй выросла на границе, среди воинов, и с юности привыкла к мужскому обществу. В пятнадцать лет она могла на равных бороться с мужчинами на плацу, потому никогда не придавала значения условностям. К тому же Вэй Юнь был ещё совсем юн. Он ещё ребёнок, и она просто не задумывалась об этом.
Видя, что госпожа задумалась, Вань Юэ продолжила:
— Рабыня знает, вы считаете хоу-е ребёнком, но ведь ему уже пятнадцать, он не мальчишка. Лучше бы всё же держаться подальше.
— Понимаю, — кивнула Чу Юй. — Не тревожься. Он ещё дитя по сердцу, не стоит придавать этому значения.
Убедившись, что госпожа всё осознала, Вань Юэ больше не настаивала. Она дождалась, пока та допьёт суп, и, видя, как Чу Юй бережно берёт котёнка на руки и уходит в дом, тихо удалилась.
Вэй Юнь, сославшись на болезнь, редко являлся ко двору и проводил дни дома, обучая вместе с Цзян Чунь пятерых малых господ.
Теперь, когда в доме появились котята, мальчики проявляли к ним живейший интерес, и Вэй Юнь ежедневно приводил их поиграть. Цзян Чунь в это время приносила книги счетов и сверяла их с Чу Юй.
Так минуло два-три спокойных дня. Но вскоре от старшей принцессы пришло известие: через два дня она выведет Императора из дворца под видом простолюдина, а Гу Чушэн должен будет спрятаться в игорном доме «Фусян».
Узнав об этом, Вэй Юнь немедленно отправил людей предупредить Гу Чушэна.
Чу Юй, выслушав, нахмурилась:
— А тех, кто его преследует, ты устроил?
— Да, — кивнул Вэй Юнь. — Я заказал убийство в Тяньиньтане1 от имени Яо Юна.
Чу Юй удивлённо подняла брови:
— Как тебе удалось выдать себя за Яо Юна?
— У него есть человек по имени Чэнь Чжу, — пояснил Вэй Юнь, просматривая донесения своих лазутчиков. — Он наш человек. Я убедил его передать заказ от имени своего господина.
Такой обходной путь делал всё безупречным. Даже если Император станет расследовать, следы не приведут к Вэй Юню. Ведь Яо Юн и впрямь желал смерти Гу Чушэну. Стоит лишь проследить путь беглеца, и виновник станет очевиден.
— Но если через два дня убийцы не найдут Гу Чушэна в игорном доме и не столкнутся с ним при Императоре? — с тревогой спросила Чу Юй.
— «Фусян» принадлежит дому Яо, — спокойно ответил Вэй Юнь. — Раз Яо Юн хочет его смерти, все его люди уже осведомлены. Сегодня ночью мы тайно выведем Гу Чушэна из дома, пусть он укроется в постоялом дворе, принадлежащем Яо. Как только его заметят, начнут преследование, и тогда всё пойдёт как надо. Главное, чтобы он сумел добраться до «Фусяна».
— А если не сумеет?
— Тогда я помогу ему из тени, — тихо сказал Вэй Юнь.
Чу Юй поняла. Если Гу Чушэн сможет бежать — хорошо, если нет — кто-то должен будет вмешаться. Но вмешиваться должен один человек, иначе всё раскроется.
Вэй Юнь говорил, что пойдёт сам, но Чу Юй знала, что ей это сделать проще. У неё на руках письмо о разводе, написанное Вэй Юнем, и давняя, всем известная связь с Гу Чушэном. Если её поймают, можно будет объяснить поступок состраданием. А вот если всплывёт участие дома Вэй, Император Чуньдэ сочтёт это попыткой подставить Яо Юна.
Что ж… если случится беда, она сама вмешается.
- Тяньиньтан (天隐堂, Tiān yǐn táng) — «Зал Небесной Тени», тайная организация наёмных убийц. ↩︎