Подушка гор и рек — Глава 271

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Чу Юй и Чу Цзинь переглянулись и улыбнулись одинаково. В это время Чу Линьян помог спуститься из повозки женщине в светло-голубом широкорукавном платье. Она двигалась спокойно и величаво, в её осанке чувствовалось благородство старинного рода.

Чу Юй удивлённо воскликнула:

— И старшая невестка приехала?

Она знала, что Се Чунь обычно не покидает дома. Та любит тишину и уединение. Чтобы уговорить её в путь, Чу Линьяну, должно быть, пришлось постараться.

Се Чунь улыбнулась:

— Раз уж вся семья в сборе, как могла я остаться?

— Считай, что приехали развеяться, — спокойно добавил Чу Линьян и незаметно положил руку ей на плечо. Чу Юй нахмурилась. Этот жест напомнил ей, как брат всегда оберегал жену и как сурово карал тех, кто приближался к ней слишком близко.

Когда-то, в молодости, Чу Юй пыталась подружиться с Се Чунь, но однажды, играючи хлопнув её по спине, едва не выбила у неё дух. С тех пор Чу Линьян не подпускал сестру к жене ближе чем на шаг, иначе грозил кулаком. Годы прошли, а его ревнивая забота не изменилась.

Чу Юй с лёгким вздохом посмотрела на брата. Вэй Юнь подошёл и, улыбаясь, сказал:

— Хорошо, что вся семья в сборе. Сестра давно не видела вас и всё вспоминала. Старший брат, ведите старших господ и госпожей в город, а дома уж поговорим как следует.

Чу Линьян кивнул. Се Юнь задала Чу Юй ещё пару вопросов, после чего вся семья вновь села в повозку. Уже перед тем как войти, Чу Линьян обернулся, взглянул на Вэй Юня и произнёс, отчеканивая слова:

— Сегодня вечером мне нужно поговорить с хоу-е наедине. Поговорить обстоятельно.

В его голосе звенела сталь. Вэй Юнь мгновенно понял, что ничего хорошего это не сулит, и, натянуто улыбнувшись, ответил:

— Конечно, как только закончу дела, сразу приду к старшему брату.

Чу Линьян удовлетворённо кивнул и скрылся в повозке. Когда она отъехала, Вэй Юнь облегчённо выдохнул и повернулся к Чу Юй:

— А-Юй, твой брат… он ведь не из тех, кто бьёт людей?

— Что? — удивилась она. — С чего ты взял?

— Ну, если он всё-таки изобьёт меня до полусмерти, я имею право защищаться?

Чу Юй только посмотрела на него.

— Не бойся, — спокойно сказала она. — Он не убьёт тебя. Если уж начнёт, просто упади на колени и обними его за ногу. И плачь громче.

Она произнесла это с таким видом, будто вспоминала нечто постыдное.

— Чем громче, тем лучше.

Вэй Юнь вдруг ощутил странное чувство узнавания и медленно сказал:

— Так значит, твой брат тоже часто тебя бил?

— А Вэй Цзюнь и тебя? — удивилась Чу Юй.

— У меня шесть братьев, — пояснил он, показывая рукой [примечание переводчицы: 🤙], и старший бил больнее всех.

Чу Юй покачала головой. Она никогда бы не подумала, что Вэй Цзюнь способен на такое.

Вэй Юнь улыбнулся с лёгкой грустью:

— Я очень по ним скучаю.

Чу Юй промолчала, а потом тихо сказала:

— Теперь у тебя есть я.

Он опустил глаза, улыбнулся и едва слышно ответил:

— А я у тебя.

Пока они говорили, прибыл Сун Шилань. Он почтительно обменялся приветствиями и вскоре уехал в город. Немного погодя показалась и процессия Вэй-вана.

Его кортеж был великолепен: золотые флаги развевались издалека, две позолоченные повозки двигались одна за другой, передняя — больше, с резными драконами и фениксами на крыше, жемчужина сверкала в пасти дракона.

Когда повозка остановилась у ворот, все, кроме Вэй Юня и Чу Юй, опустились на колени. Слуга поднял занавес, и наружу ступил мужчина средних лет в пурпурном одеянии и золотой короне. Ему было около сорока, лицо умное и спокойное, манеры мягкие, но исполненные достоинства.

Он сошёл по ступеням, обменялся с Вэй Юнем приветствиями. Пока они говорили, Чу Юй обернулась и увидела, как из второй повозки выходит женщина.

На ней было белое платье из тончайшего шёлка, волосы убраны в высокий узел, украшенный парой золотых шпилек с птицами чжуй, в клювах которых сверкали жемчужины. По обе стороны покачивались лёгкие буяо1, колыхающиеся при каждом шаге.

Её появление заставило всех замереть. Она была необыкновенно красива, но холодна, словно отрешена от мира. В её взгляде не отражалось ни одного человека, и даже роскошные украшения не могли заслонить ту чистую, почти неземную ясность, что исходила от неё.

Красавиц в мире немало, но таких, в ком красота граничит с небесным светом, — единицы.

Вэй Юнь, не удержавшись, сказал Вэй-вану с улыбкой:

— Каждый раз, когда появляется Цинпин-цзюньчжу, вокруг будто стихает воздух. С такой дочерью, ван, вы, должно быть, гордитесь.

Вэй-ван рассмеялся и покачал головой:

— Скорее тревожусь, чем горжусь.

Тем временем Вэй Цинпин подошла ближе и слегка кивнула. Вэй Юнь поспешно поклонился:

— Приветствую цзюньчжу.

— Рана зажила? — спросила она просто, как старого знакомого.

Чу Юй невольно посмотрела на Вэй Юня. Тот улыбнулся:

— Да, прошло столько лет, всё давно в порядке.

Вэй Цинпин кивнула:

— Хорошо. Яд «въедающийся в кости» трудно вывести. Раз уж исцелился — это счастье.

Вэй-ван засмеялся:

— Так вот кого ты тогда спасала! Я ведь не позволял тебе ехать в горы Тяньшань за лекарством. Если бы знал, что речь идёт о спасении малого хоу Вэй, героя нашего времени, непременно бы поддержал!

— Ван шутит, — ответил Вэй Юнь. — Цзюньчжу — дочь знатного рода, вы правы, что беспокоились. Но за спасённую жизнь я в долгу навеки.

Он низко поклонился. Вэй Цинпин приняла поклон без всякого выражения. После коротких приветствий Чу Юй и Вэй Юнь сопроводили гостей в город.

Когда Вэй-ван и его дочь разместились, Вэй Юнь почувствовал усталость. Но едва они с Чу Юй вернулись, как стражник доложил:

— Гу Цзычу просит аудиенции.

Вэй Юнь и Чу Юй обменялись взглядом. Она тихо сказала:

— Наверное, речь о делах Хуацзина.

Вэй Юнь кивнул:

— Пусть войдёт.


  1. Буяо (步摇, Bù yáo) — украшение для волос, состоящее из тонких подвесок, которые при ходьбе слегка покачиваются («шагают»), создавая звенящий или колышущийся эффект. ↩︎

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы