Призрачный сыщик – Глава 50. Возвращение духа. Одержимость предана огню.  

Время на прочтение: 4 минут(ы)

— Как какая-то тень, как призрак, я протянула эти годы, только чтобы найти следы тебя и Юэ Тяньхуна. И вот наконец появилась весть: Юэ Тяньхун собирается взять тебя в приёмные дочери. Что за нелепость. Я тайно наблюдала за каждым твоим шагом и вскоре поняла: ты наняла убийцу. Тогда мне стало ясно, что ты задумала.

Су Цинь, вся в крови, но пугающе спокойная, продолжила:

— Убийцы работают за деньги. Ты заплатила Сяо Чуаню тридцать тысяч, чтобы он помог тебе реализовать резню на корабле-призраке. А я дала ему шестьдесят тысяч, просто за то, чтобы он рассказал мне твой план.

— Узнав всё, я использовала очередную встречу с Сяо Чуанем, чтобы подсыпать ему яд. Когда я пробралась на корабль-призрак, яд как раз начал действовать, он умер, я избавилась от тела и лишь затем поднялась на корабль Юэ Тяньхуна. Оставалось только ждать начала твоего “убийственного спектакля”.

— Когда Юэ Тяньхун, Шань Цзе и Цзи Мин по очереди шагнули в расставленную для них сеть, представление началось. Без Сяо Чуаня. Я стала Сяо Чуанем.
В ночь шторма я сначала убила Шань Цзе, а затем обезумевшего Цзи Мина, полностью по твоему сценарию.

Голос Су Цинь был ровным, будто она рассказывает великолепную пьесу.

Ли Сы спросил:

— Ты появлялась одновременно с человеком-тенью, буквально из ниоткуда. Как ты это делала?

— Ха, благодарить за это надо механические проходы, которые заранее подготовила Цзинь Сюэ-эр. Нужно было только найти куклу-манекен, внешне похожую на Сяо Чуаня, управлять ею нитями, специально дать тебе её заметить, а потом активировать механизм, чтобы кукла исчезла в тайном ходу. Эта “мистика” была нужна лишь для того, чтобы привлечь твоё внимание, — сказала Су Цинь.

— Ты намеренно выдала личность Сяо Чуаня, чтобы я начал подозревать тебя, — продолжил Ли Сы. — Синяя бумага с указанием “человека с тремя родинками на левой руке” тоже твоих рук дело. Ты усыпила меня благовонием и подбросила бумагу в каюту. Ты хотела, чтобы я разоблачил “Сяо Чуаня”, понял, что он убийца Шаня и Цзи Мина, а потом ты, под его личиной, раскрыла бы план Цзинь Сюэ-эр и бросила её в бездну. Я угадал, Су Цинь?

— До последнего слова все верно.

Она улыбнулась:

— Я бы избавилась и от Юэ Тяньхуна, который сгубил мою мать, и могла бы швырнуть мою ненавистную сестру в пропасть. Одним ударом достигнуть двух целей. Разве это не прекрасно?

Цзинь Сюэ-эр, глаза затуманены слезами, прошептала:

— Сестра… я не думала, что ты так ненавидишь меня… Если бы можно было, я бы предпочла, чтобы тогда мама выбрала жить тебе, а не мне…»

Юэ Тяньхун долго молчал, уткнувшись лбом в доски. Он то смотрел на Цзинь Сюэ-эр, то на Су Цинь:

— Вина моя. Вся ваша сестринская ненависть, направьте её на меня… Сегодня я умру здесь. Если небеса смиловались и позволили мне перед смертью увидеть обеих дочерей и этого достаточно!

Он горько рассмеялся, вдруг вскочил, бросился к деревянному столбу и со всей силы ударился головой. Брызнула кровь, и он рухнул в лужу. Юэ Тяньхун умер.

— Злодей наконец-то сдох, — проговорила Цзинь Сюэ-эр в пустоту тьмы. — Мама, я отомстила. Этот подлец Юэ Тяньхун мёртв… Тринадцать лет ненависти…
Но почему… почему я не чувствую ни капли радости? Почему в груди будто воздвигли огромную каменную гору, без единой щели и она сейчас раздавит меня… задушит…
Почему… почему?!

Ли Сы вздохнул:

— Как бы ни был он виновен, но он всё же был твоим отцом. Дочь убила отца, разве это может принести освобождение? Это лишь новые, ещё более тяжёлые оковы.

— Да… наверное. — Цзинь Сюэ-эр закрыла глаза. — Раз цель моей резни достигнута, то можно уходить.

— А ты?»— спросил Ли Сы.

— Сыщик Ли всё угадал… кроме одного. Я давно заложила за каютой множество бочек с порохом. Фитиль у меня в руке. Юэ Тяньхун мёртв. Мне больше не зачем жить, и я ухожу вслед. — Она улыбнулась. — Спасибо вам, сыщик Ли. Вы открыли мне то, чего я никогда бы не узнала, хорошее или плохое, я благодарна.

Она посмотрела на Су Цинь глубоким взглядом, как в детстве:

— И тебе… сестра. Как бы ты ни ненавидела меня, ни вредила, я не виню тебя.
Как когда-то: что бы я ни творила, ты только смеялась, гладила меня по голове и говорила:

— Я не сержусь. Я ведь твоя старшая сестра, а у меня есть только ты одна…”

Слёзы исказили её улыбку:

— Я тоже хочу сказать: спасибо. Если бы жизнь и смерть позволили выбрать снова, пусть бы жила ты. Ведь у меня тоже только одна старшая сестра… Сыщик Ли, сестра уходите.

Но Су Цинь вдруг подошла к ней, страшная от крови, но с мягкими глазами:

— Ты здесь. Юэ Тяньхун здесь. И душа матери тоже здесь. Глупая сестрёнка, куда же ты хочешь, чтобы я ушла? «Мы были разлучены тринадцать лет. Тринадцать лет мы были без дома без дома. Сейчас… я не хочу расставаться.

Су Цинь взяла её за руку. Две холодные ладони стиснулись и стали тёплыми.

— Сестра…

— Сестрёнка…

— Нет! Вам надо уходить! — Ли Сы хотел броситься к ним, но ноги его подогнулись.
В глазах помутнело.

«Усыпляющее благовоние…» — прошептал он. Он вспомнил лёгкий аромат, который уловил раньше и понял, что снова попался.

Су Цинь, ведя сестру за руку, наклонилась к его уху:

— Ты хороший человек. Ты должен жить. И ещё… будь осторожен. Кто-то следит за тобой.

— Ты… — начал Ли Сы, но тьма накрыла его. Он лишился сил и упал в беспамятстве.

Его положили в лодку, и она медленно поплыла к далёкому кораблю.

Цзинь Сюэ-эр и Су Цинь взглянули на солнце, скрытое в облаках шторма, и тихо улыбнулись:

— Шторм когда-нибудь кончится. Солнце снова выйдет. Так же и жизнь, и смерть, и любовь, и ненависть…

Грохнул взрыв, потрясая море. В дрейфующей лодке, в полу-сознании, Ли Сы почувствовал, как по уголкам его глаз тихо скатились две тёплые слезинки.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы