Прощай, Дикая Ласка – Глава 23

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Прошла неделя. Я несколько раз звонила Мэнмэн, но она не брала трубку. Всё ещё злилась на меня. Как она не могла понять, что в эти дни, пока Сяоцзюэ не выгонял меня, я верила, что у нас всё ещё есть надежда.

На второй неделе она наконец сама позвонила. Мы встретились в ресторанчике недалеко от офиса.

— Прости меня, — сказала я.

— Ты не меня предала, — холодно ответила она. — Ты предала саму себя.

— Я не могу без него, — прошептала я, опустив глаза.

— И что тебе нужно, чтобы наконец сдаться? — Мэнмэн посмотрела на меня в упор.

Я покачала головой. 

— Я не сдамся. Никогда.

— А ты вообще помнишь, что такое достоинство? — спросила она.

— У любви есть только два итога, — тихо сказала я. — Либо ты обретаешь с ней достоинство, либо теряешь его полностью.

— А ты сейчас обрела или потеряла? — Мэнмэн впилась в меня взглядом.

Я не смогла ответить.

— Ты его потеряла, — сказала она. Спокойно, но безжалостно.

— Но когда-то… я его имела, — прошептала я, сдерживая слёзы.

— Это прошлое компенсирует то, что ты теряешь сейчас?

— Если достоинство можно обменять на любовь… я согласна, — я упрямо посмотрела ей в лицо.

— А если нет уже ни капли достоинства, можешь ли ты всё ещё называть это любовью?

— Если я смогу его удержать, значит, у меня ещё есть достоинство, — ответила я с последней крупицей упрямства.

Она долго смотрела на меня. Затем трижды покачала головой. Я в ответ только горько улыбнулась.

— Как Техань? — спросила я, пытаясь сменить тему.

— Сейчас он работает в районе Цимшацуй.

— Это ведь важный участок?

— Да.

— Ты не волнуешься?

Мэнмэн покачала головой:

— Я в нём уверена.

Я вдруг заметила на её запястье красную нитку — тонкую красную верёвочку, завязанную узелком.

— Что это у тебя? — спросила я, указав на красную нить на её запястье.

— Это? Просто купили на улице, — сказала Мэнмэн с лёгкой улыбкой. — У нас с Теханем у каждого такая есть. Мы повязали их на запястья, как знак, чтобы в следующей жизни, даже если забудем всё, по этой красной нити узнать друг друга, снова стать парой… может, даже мужем и женой.

Я смотрела на её запястье с этой тонкой красной нитью, и горечь наполнила меня. Я завидовала ей до слёз.

— Ты так сильно его любишь? — спросила я тихо.

— Я с детства была в него влюблена, — ответила она.

Мы с Мэнмэн простились у выхода из ресторана.

— Послушай меня… Пора возвращаться домой, — сказала она мягко.

Я молча кивнула, но сердце моё было полным смятения. Отступать было некуда и идти вперёд тоже некуда.

На Рождество и Новый год он оставил меня одну. Он больше не замечал моего существования. А я всё так же, до одури, ждала его.

В один вечер, вернувшись с работы, мне вдруг захотелось приготовить ему ужин. Я зашла на рынок, купила банку солёной рыбы в масле и кусочек куриной грудки, чтобы приготовить его любимое блюдо: рис с курицей и солёной рыбой. Я не знала, вернётся ли он… но хотела верить.

Подойдя к его квартире, я достала ключ… но дверь не открылась.

Я проверила ключ ещё раз — он был тот самый. Но замок уже не подходил.

— Сяоцзюэ! Открой дверь! — Я забарабанила по ней кулаком.

Тишина.

— Сяоцзюэ, я знаю, ты там… Пожалуйста, открой мне, прошу тебя!

Прошло пятнадцать минут. Не было слышно ни звука, ни шагов. Я осела на пол, сжимая в руках пакет с продуктами. Как безумная, я продолжала стучать и умолять:

— Сяоцзюэ… Это я… Пожалуйста, впусти меня…

— Это она платила за твоё обучение, — услышала я голос его матери.

Значит, именно Сяоцзюэ сменил замок в двери.

Я так и сидела у порога до самой ночи. Он так и не вышел. В квартире царила мёртвая тишина. Моя соперница Чэн Диэн как-то сказала мне по телефону с холодной прямотой: “Иногда тебе остаётся только отпустить”.

Я ненавидела её, но в этих словах не было ни капли лжи.

Кто тот человек, что за этой дверью? Кто он, если мог сменить замки и вычеркнуть меня так просто? Он был моей любовью в течение десяти лет. Я работала, чтобы он учился. Я вложила в него всё, чтобы он стал тем, кем стал. И теперь он отвечает мне вот так.

Я собрала с земли свои вещи, и, выпрямив спину, твёрдо ушла прочь от его двери.

Дикая ласка в момент опасности выпускает вонючую жидкость, чтобы защититься. Настало моё время защищаться.

Я больше не вернусь сюда.

И я больше никогда не позволю себе любить кого-то… так безоглядно.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы